||Acappella||썸 탈꺼야(some)(Cover:脸红的思春期)

歌曲 ||Acappella||썸 탈꺼야(some)(Cover:脸红的思春期)
歌手 梓晗
专辑 썸 탈꺼야(some)(cover 脸红的思春期)

歌词

Pos:忆忆
Mix:李星霖
翻唱:梓晗
词:安智英/Vanilla Man
曲:安智英
编曲:Vanilla Man
표현이 서툰 것도 잘못인가요?
不会表达也有错吗
나 차가운 도시에 따뜻한 여잔데
我是这冷漠的都市里暖心的女人来着
그냥 좋아한단 말도 안 되는가요?
说句喜欢也不可以吗
솔직하게 난 말하고 싶어요
我想要实话实说
사라져 아니 사라지지 마
消失吧 不 不要消失
네 맘을 보여줘 아니 보여주지 마
向我展现你的心意吧 不 不要展现
하루 종일 머릿속에 네 미소만
一整天满脑子只有你的微笑
우리 그냥 한번 만나볼래요?
我们要不试着交往看看?
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
我从今天起要和你暧昧一下
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
我每天每天都会给你打电话
밀가루 못 먹는 나를 달래서라도 너랑
不能吃面粉类的东西的我 哪怕是为了哄你
맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
也要跟你一起去吃好吃的
넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸
非常非常 sweet的你 真的好甜蜜
넘넘 스윗한 넌
非常非常 sweet的你
그냥 좋아한단 말도 안 되는가요?
说句喜欢也不可以吗
솔직하게 난 말하고 싶어요
我想要实话实说
사라져 아니 사라지지 마
消失吧 不 不要消失
네 맘을 보여줘 아니 보여주지 마
向我展现你的心意吧 不 不要展现
하루 종일 머릿속에 네 미소만
一整天满脑子只有你的微笑
우리 그냥 한번 만나볼래요?
我们要不试着交往看看?
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
我从今天起要和你暧昧一下
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
我每天每天都会给你打电话
밀가루 못 먹는 나를 달래서라도 너랑
不能吃面粉类的东西的我 哪怕是为了哄你
맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
也要跟你一起去吃好吃的
사랑은 이렇게 생기는 게 아니겠어
爱情不就是这样产生的吗
어쩌면 내 맘의 반쪽을 네게 걸어보는 건데
说不定我的心一半挂在了你的身上
나는 오늘도 네게 차일 것만 같아도
哪怕今天就好像要被你甩了
난 한번 더 너에게 다시 달려가 볼 거야
我要再一次试着跑向你
나 오늘부터 너랑 썸을 한번 타볼 거야
我从今天起要和你暧昧一下
나 매일매일 네게 전화도 할 거야
我每天每天都会给你打电话
매운 거 못 먹는 나를 달래서라도 너랑
不能吃辣的我 哪怕是为了哄你
맛있는 걸 먹으러 다닐 거야
也要跟你一起去吃好吃的
나도 그 애처럼 좋아요 좀 눌러줘
我也像那个孩子一样喜欢你啊 陪我玩一下吧
나도 너랑 말 좀 할 수 있게 해줘
让我也能跟你说说话吧
나는 풀이 죽어서 오늘도 포기하고
太过沮丧今天也放弃了
뒤를 돌아볼 때쯤 나를 붙잡는 넌
转身回头时抓住我的你
넘넘 스윗한 넌 정말 달콤한 걸
非常非常 sweet的你 真的好甜蜜
넘넘 스윗한 넌
非常非常 sweet的你

拼音

Pos: yì yì
Mix: lǐ xīng lín
fān chàng: zǐ hán
cí: ān zhì yīng Vanilla Man
qū: ān zhì yīng
biān qǔ: Vanilla Man
?
bú huì biǎo dá yě yǒu cuò ma
wǒ shì zhè lěng mò de dū shì lǐ nuǎn xīn de nǚ rén lái zhe
?
shuō jù xǐ huān yě bù kě yǐ ma
wǒ xiǎng yào shí huà shí shuō
xiāo shī ba bù bú yào xiāo shī
xiàng wǒ zhǎn xiàn nǐ de xīn yì ba bù bú yào zhǎn xiàn
yī zhěng tiān mǎn nǎo zi zhǐ yǒu nǐ de wēi xiào
?
wǒ men yào bù shì zhe jiāo wǎng kàn kàn?
wǒ cóng jīn tiān qǐ yào hé nǐ ài mèi yī xià
wǒ měi tiān měi tiān dū huì gěi nǐ dǎ diàn huà
bù néng chī miàn fěn lèi de dōng xī de wǒ nǎ pà shì wèi le hōng nǐ
yě yào gēn nǐ yì qǐ qù chī hǎo chī de
fēi cháng fēi cháng sweet de nǐ zhēn de hǎo tián mì
fēi cháng fēi cháng sweet de nǐ
?
shuō jù xǐ huān yě bù kě yǐ ma
wǒ xiǎng yào shí huà shí shuō
xiāo shī ba bù bú yào xiāo shī
xiàng wǒ zhǎn xiàn nǐ de xīn yì ba bù bú yào zhǎn xiàn
yī zhěng tiān mǎn nǎo zi zhǐ yǒu nǐ de wēi xiào
?
wǒ men yào bù shì zhe jiāo wǎng kàn kàn?
wǒ cóng jīn tiān qǐ yào hé nǐ ài mèi yī xià
wǒ měi tiān měi tiān dū huì gěi nǐ dǎ diàn huà
bù néng chī miàn fěn lèi de dōng xī de wǒ nǎ pà shì wèi le hōng nǐ
yě yào gēn nǐ yì qǐ qù chī hǎo chī de
ài qíng bù jiù shì zhè yàng chǎn shēng de ma
shuō bù dìng wǒ de xīn yī bàn guà zài le nǐ de shēn shàng
nǎ pà jīn tiān jiù hǎo xiàng yào bèi nǐ shuǎi le
wǒ yào zài yī cì shì zhe pǎo xiàng nǐ
wǒ cóng jīn tiān qǐ yào hé nǐ ài mèi yī xià
wǒ měi tiān měi tiān dū huì gěi nǐ dǎ diàn huà
bù néng chī là de wǒ nǎ pà shì wèi le hōng nǐ
yě yào gēn nǐ yì qǐ qù chī hǎo chī de
wǒ yě xiàng nà gè hái zi yí yàng xǐ huān nǐ a péi wǒ wán yī xià ba
ràng wǒ yě néng gēn nǐ shuō shuō huà ba
tài guò jǔ sàng jīn tiān yě fàng qì le
zhuǎn shēn huí tóu shí zhuā zhù wǒ de nǐ
fēi cháng fēi cháng sweet de nǐ zhēn de hǎo tián mì
fēi cháng fēi cháng sweet de nǐ