[00:00.01] |
作曲 : アナログフィッシュ |
[00:00.02] |
作詞 : 下岡晃 |
[00:00.20] |
|
[00:00.38] |
今日も大変だった |
[00:06.33] |
今日も大変だった |
[00:11.36] |
|
[00:12.28] |
窓から見える街並みは |
[00:17.19] |
まるで Copy & Paste |
[00:19.58] |
繰り返し Copy & Paste |
[00:22.12] |
してるみたい |
[00:35.51] |
|
[00:36.15] |
仕事に出たら夜が来て |
[00:42.21] |
家に帰れば朝になる |
[00:47.12] |
|
[00:48.25] |
窓から見える毎日は |
[00:53.12] |
まるで Copy & Paste |
[00:55.51] |
気づかずに Copy & Paste |
[00:58.3] |
してるみたい |
[01:10.59] |
|
[01:10.81] |
おめでとう |
[01:13.80] |
君は今日も誰にもなれなかったね |
[01:22.60] |
ありがとう |
[01:25.48] |
僕も今日も誰にもなれなかったよ |
[01:34.70] |
|
[00:00.01] |
zuo qu : |
[00:00.02] |
zuo ci : xia gang huang |
[00:00.20] |
|
[00:00.38] |
jin ri da bian |
[00:06.33] |
jin ri da bian |
[00:11.36] |
|
[00:12.28] |
chuang jian jie bing |
[00:17.19] |
Copy Paste |
[00:19.58] |
zao fan Copy Paste |
[00:22.12] |
|
[00:35.51] |
|
[00:36.15] |
shi shi chu ye lai |
[00:42.21] |
jia gui chao |
[00:47.12] |
|
[00:48.25] |
chuang jian mei ri |
[00:53.12] |
Copy Paste |
[00:55.51] |
qi Copy Paste |
[00:58.3] |
|
[01:10.59] |
|
[01:10.81] |
|
[01:13.80] |
jun jin ri shui |
[01:22.60] |
|
[01:25.48] |
pu jin ri shui |
[01:34.70] |
|
[00:00.01] |
zuò qǔ : |
[00:00.02] |
zuò cí : xià gāng huǎng |
[00:00.20] |
|
[00:00.38] |
jīn rì dà biàn |
[00:06.33] |
jīn rì dà biàn |
[00:11.36] |
|
[00:12.28] |
chuāng jiàn jiē bìng |
[00:17.19] |
Copy Paste |
[00:19.58] |
zǎo fǎn Copy Paste |
[00:22.12] |
|
[00:35.51] |
|
[00:36.15] |
shì shì chū yè lái |
[00:42.21] |
jiā guī cháo |
[00:47.12] |
|
[00:48.25] |
chuāng jiàn měi rì |
[00:53.12] |
Copy Paste |
[00:55.51] |
qì Copy Paste |
[00:58.3] |
|
[01:10.59] |
|
[01:10.81] |
|
[01:13.80] |
jūn jīn rì shuí |
[01:22.60] |
|
[01:25.48] |
pú jīn rì shuí |
[01:34.70] |
|
[00:00.38] |
今天也身心俱疲 |
[00:06.33] |
今天也身心俱疲 |
[00:12.28] |
窗外的街景 |
[00:17.19] |
仿佛就像 复制和粘贴 |
[00:19.58] |
一遍一遍 复制又粘贴 |
[00:22.12] |
徒劳重复 |
[00:36.15] |
抽身工作 步入良夜 |
[00:42.21] |
回家时分 已是清晨 |
[00:48.25] |
窗外的每日 |
[00:53.12] |
仿佛就像 复制和粘贴 |
[00:55.51] |
不经意中 复制又粘贴 |
[00:58.3] |
疲劳折返 |
[01:10.81] |
恭喜 |
[01:13.80] |
你今天也没有沦为芸芸众生呢 |
[01:22.60] |
谢谢 |
[01:25.48] |
我今天也仍然为自己而活着哦 |