[00:00.000] |
zuò qǔ : Funky DL |
[00:00.000] |
zuò cí : xiǎo qīng Shing02 |
[00:00.00] |
The beat plus the melody' s the recipe, |
[00:00.01] |
jié zòu jiā shang xuán lǜ jiù shì jiě yào |
[00:03.00] |
Your vibe surely brings out the best in me. |
[00:03.01] |
bó yá zǐ qī nǐ wǒ wú xū duō yán |
[00:07.00] |
" shì yuán a, ràng wǒ yī zuì fāng xiū ba. shì yuán, wǒ zhēn de shě bù dé tā zǒu a." |
[00:20.00] |
Once again, now where do I start, dear love |
[00:20.01] |
chóng féng sú shì jìng yī shí yǔ sè |
[00:22.00] |
Dumbstruck with the pure luck to find you here |
[00:22.01] |
xìng yùn rú sī yòu xiāng yù cǐ kè |
[00:25.00] |
Every morn' I awake from a cavernous night, |
[00:25.01] |
fú guāng jiāng xū wú zhī yè fān fù |
[00:28.00] |
Sometimes still pondering the previous plight, |
[00:28.01] |
què wèi gǎn wàng què zì zì ài tú |
[00:30.00] |
Seems life done changed long time no speak, |
[00:30.01] |
shēng huó qiǎo rán gǎi biàn |
[00:33.00] |
Nowadays I often forget the day of the week |
[00:33.01] |
ér wǒ yě bù zài yīn rì qī ér guà niàn |
[00:35.00] |
Taking it by stride if you know what I mean, |
[00:35.01] |
tiào rù nà shí jiān de hǎi qù gǎn shòu zì yóu |
[00:38.00] |
No harm done, no offense taken by me. |
[00:38.01] |
bǎo bèi a, wǒ bìng wú è yì |
[00:42.00] |
chuāng wài de chán jiào dé kě huān le, nà shi tā jī diàn le jǐ gè chūn qiū de shēng mìng lì. yě shì tā nán de xún dào de shēng mìng dòng lì hé yì yì. tū rán, yì zhī shǒu shùn zǒu le tā. shǒu, chéng le xiōng qì, tiān jīn de xià huī fù le jìng mì. nà chán, xiàng fēng zhēng duàn le xiàn, sì hū qiāo qiāo pāi sǐ le zhěng gè xià tiān. |
[01:02.00] |
yín hé tè kuài de diàn zài jiàn zài nǐ wǒ zhī jiān, |
[01:04.00] |
yuè sè yè sè jiān, jìng zài wěn jiān zhàn fàng dì sān jué. |
[01:07.00] |
jué jué de yǔ pá guò nǐ shòu xuē de jiān, |
[01:09.00] |
yòu pěng qǐ nǐ de liǎn qīng liè jiān biàn huàn. |
[01:13.00] |
biān huàn, ā ěr hā jié de tiān. |
[01:15.00] |
chán mián, ào sī sà bā dǎo de yè. |
[01:17.00] |
yǔ yán shì xiàn, jié zòu shì diàn, ér nǐ shì yī wǎn píng miàn. |
[01:20.00] |
guī tù sài pǎo de gù shì tóng xiǎo lǎo hǔ xiāng yōng rù mián. |
[01:23.00] |
jiāo lǜ hé rè wàng, wǒ wú xīn kàng zhēng. sù mìng de shā lòu jí jiāng jiàn dǐ gào qìng, yuè tòng kǔ cì jī, yuè huí wèi wú lì. wǒ xīn tuō lí jiàn shí jiàn yuǎn de chén jìng. |
[01:43.00] |
C' est la vie, as they say L. O. V. E evidently, see every song has a sequel |
[01:43.01] |
shēng huó rú shì, dāng gǎn shòu dào rú cǐ nóng liè de ài, jiù xiàng měi shǒu gē dōu huì yǒu xù qū |
[01:48.00] |
Never same, everything but the name, all fresh just like back then, how we do everyday |
[01:48.01] |
yǐ ài mìng míng zhī wù yǒng yuǎn bù tóng, rú cǐ xiān huó rú tóng dāng chū nǐ wǒ |
[01:53.00] |
C' est la vie, as they say L. O. V. E eloquently, see every dream has a part two |
[01:53.01] |
shēng huó rú shì, dāng shuō chū háo bù chí yí de ài, jiù xiàng měi gè mèng zǒng yǒu liǎng miàn |
[01:59.00] |
Never same, you got to keep it tight, always just like back then, now hear me out... |
[01:59.01] |
nà gè zǒng zài gǎi biàn de mèng wǒ men réng gāi jǐn wò, hái qǐng jì xù yóu wǒ màn màn sù shuō |
[02:05.00] |
nǐ qiáo a, zhè měi wèi de kǔ tòng yòu lái le. zhè dào dǐ shì yīn wèi shí me ne, wǒ zǒng shì yù wàng zhōng mò qì dì děng dài zhe kǒng jù mí tú zài zhè lǐ. wǒ kàn bú jiàn tiān, kàn bú jiàn dì. zhǐ de guāi guāi tǎng xià, rèn nà yí chuán de X rǎn sè tǐ gǎn shòu zhe yī qiè, hóng sè zǐ sè hēi sè, dōu yǔ wǒ wú kě fēn biàn dì chān zá zài yì qǐ, zì yóu zhe dùn rù kě pà de shǔ sè. chén zhuó, fú zhe. wǒ xiǎng wǒ, hái shì ài nǐ de. |
[02:25.00] |
xīng qī tiān, zǒu chū mǎi guò suān nǎi de biàn lì diàn. |
[02:27.00] |
jiǔ guò zhōng cháng chóu wèi jiě, chōu yān chōu chū gè tiān bēng dì liè. |
[02:29.00] |
shàng hǎi de fēng hěn sè, zǒng qiāo qiāo fǔ mō zhe nǐ de liǎn. |
[02:33.00] |
nà qiā zhù wǒ hóu lóng de shǒu, wǒ hái xiǎng duō qiān jǐ nián. |
[02:35.00] |
dǎ mó de jīng dù zǒng shì gǎn bù shàng qíng gǎn péng pài de sù dù. |
[02:38.00] |
yǔ yán wán chéng yòu huò de quán yí, bù zài zhāo shì yì tú. |
[02:40.00] |
páng guān pāi shǒu xiào shū kuáng, shū yòu hé fáng, kuáng yòu hé fáng. |
[02:43.00] |
yú wěi wén sù shuō zhe qǐ é bǎo bǎo qī bǐng gān bà bà de guò wǎng. zhěn biān xiǎo zhū? qué tuǐ xiǎo māo? |
[02:46.00] |
wǒ shì ér tóng shì xì rú mìng, tā rén tòng hèn zhàng ài, wǒ hèn mù luò zhōng qū. kě zuì zhōng zhēn xiàng yī rán lěng kù wú qíng. wǒ sǐ le, wú chòu wú shēng, dà mù lā qǐ. |
[03:05.00] |
So let' s rap, we' ll catch up to par, what' s the haps? |
[03:05.01] |
tiào yuè ba, ràng wǒ men gèng jiā shú xī |
[03:08.00] |
Perhaps we' re even closer now after all things considered on this side of the planet, |
[03:08.01] |
cóng shī cí dào rén shēng, duǒ zài yī yú suí jié zòu qīn mì |
[03:14.00] |
Couldn' t pick a better time even if we planned it! |
[03:14.01] |
zài zhè zuì hǎo de shí kè, wǒ men xuǎn zé jiāng bǐ cǐ lüè guò, yě xǔ zhè cái shì zuì gòu jìn r de |
[03:17.00] |
To come clean and candid if I have to |
[03:17.01] |
bái mǎ qīng qiú wǒ tān kāi suǒ yǒu |
[03:19.00] |
Oh what I wouldn' t trade for your laughter |
[03:19.01] |
zài xiào yán zhōng róng huà de fán xīng cāng qióng |
[03:22.00] |
Sweet and sour spice in my poetry pot melting, |
[03:22.01] |
zhè yī qiè nǐ wǒ dōu zài wú fǎ zhàn yǒu |
[03:25.00] |
Even better than the real thing! |
[03:25.01] |
xiǎo hǔ yá a, rú mì shàng de tiě xiù |
[03:27.00] |
It' s like the God in me saw the Devil in you |
[03:27.01] |
shén xìng rú wǒ yù jiàn è mó rú nǐ |
[03:29.00] |
I wanted to break myself in the worst way when I met you |
[03:29.01] |
tūn xià yú gōu wǒ zì yuàn rù wǎng |
[03:32.00] |
Who would have thought, conversate by the river, celebrate birth, |
[03:32.01] |
shuí céng xiǎng, zài xīng hé biān guān yú qìng shēng de tán huà |
[03:36.00] |
Sit and delivered the lines that would prove to be the seeds of trust |
[03:36.01] |
zhǐ shì jìng jìng zuò zhe hù dì xìn tuō |
[03:39.00] |
Unsigned, yeah but destined to grow with sunshine |
[03:39.01] |
wèi zēng shǔ míng, dàn bì dìng zài yáng guāng zhōng shēng zhǎng |
[03:42.00] |
Selfassigned task piled on the desk of good works, |
[03:42.01] |
yīn ài de zé rèn bù duàn tí shēng zì jǐ |
[03:45.00] |
Knowing hardship appreciate the best of both worlds! |
[03:45.01] |
cái zhī kè fú kùn nán cái shì zhāng xiǎn ài zuì hǎo de fāng shì |
[03:49.00] |
" qù zhě zì qù, lái zhě wèi lái. qíng yuán yì le, zhǔ gōng zhēn zhòng." |