歌曲 | インフィニティ・フリー |
歌手 | Pizuya's Cell |
专辑 | ユビキタス・グリニッジ |
下载 | Image LRC TXT |
[00:23.13] | 僕らが夢に見続けてた宇宙旅行は |
[00:29.71] | もうじき手の届く距離まで来ているらしい |
[00:36.17] | ずっと昔見た映画のワンシーン |
[00:39.94] | 月面に建つ星条旗を |
[00:43.76] | この目で見るのも |
[00:46.30] | いつかリアルになる |
[00:48.93] | 遠くないさ |
[00:52.98] | |
[00:55.70] | 自分の限界を超えろ |
[00:59.14] | その先にある無限大の未来は |
[01:02.99] | 全部君のモノ |
[01:05.74] | いくらでも世界は変わってゆくんだ |
[01:09.61] | 目隠しは捨てろ |
[01:12.31] | 見たくないものから背けてばかりじゃ |
[01:16.14] | 生きると言えるの? |
[01:18.85] | そんな格好ワルいこと言われたくないだろう |
[01:26.01] | Breaking through the rule and boring days |
[01:32.53] | Get out of the gravity |
[01:35.00] | Set you free!! |
[01:36.14] | |
[01:42.21] | 大昔、天才は言った「ヒ卜は飛べる」と |
[01:48.68] | 現代じゃ空を飛ぶなんて当たり前だけど |
[01:54.86] | |
[01:55.13] | 今 不可能なこともきっと |
[01:58.88] | 百年後なら可能になる |
[02:02.58] | 僕の行く道は |
[02:05.32] | 誰かに繋がってる |
[02:07.83] | どこまででも |
[02:11.76] | |
[02:14.67] | 想像力を解き放て |
[02:18.08] | 重力は僕らを止められやしない |
[02:21.88] | できるかどうかは |
[02:24.61] | 他人が決めることじゃないはずだろ |
[02:28.46] | 自由になるのさ |
[02:31.28] | つまらないルールにだけは捕まるな |
[02:35.04] | 子どもの自分が |
[02:37.72] | なりたかった大人になったと言えるように |
[02:44.89] | Breaking through the rule and boring days |
[02:51.43] | Get out of the gravity |
[02:53.93] | Set you free!! |
[02:55.00] | |
[03:22.05] | 自分の限界を超えろ |
[03:25.45] | その先にある無限大の未来は |
[03:29.26] | 全部君のモノ |
[03:32.08] | いくらでも世界は変わってゆくんだ |
[03:35.88] | 目隠しは捨てろ |
[03:38.57] | 見たくないものから背けてばかりじゃ |
[03:42.42] | 生きると言えるの? |
[03:45.16] | そんな格好ワルいこと言われたくないだろう |
[03:52.29] | Breaking through the rule and boring days |
[03:58.83] | Get out of the gravity |
[04:01.31] | Set you free!! |
[04:02.38] |
[00:23.13] | pu meng jian xu yu zhou lv xing |
[00:29.71] | shou jie ju li lai |
[00:36.17] | xi jian ying hua |
[00:39.94] | yue mian jian xing tiao qi |
[00:43.76] | mu jian |
[00:46.30] | |
[00:48.93] | yuan |
[00:52.98] | |
[00:55.70] | zi fen xian jie chao |
[00:59.14] | xian wu xian da wei lai |
[01:02.99] | quan bu jun |
[01:05.74] | shi jie bian |
[01:09.61] | mu yin she |
[01:12.31] | jian bei |
[01:16.14] | sheng yan? |
[01:18.85] | ge hao yan |
[01:26.01] | Breaking through the rule and boring days |
[01:32.53] | Get out of the gravity |
[01:35.00] | Set you free!! |
[01:36.14] | |
[01:42.21] | da xi tian cai yan bo fei |
[01:48.68] | xian dai kong fei dang qian |
[01:54.86] | |
[01:55.13] | jin bu ke neng |
[01:58.88] | bai nian hou ke neng |
[02:02.58] | pu xing dao |
[02:05.32] | shui ji |
[02:07.83] | |
[02:11.76] | |
[02:14.67] | xiang xiang li jie fang |
[02:18.08] | zhong li pu zhi |
[02:21.88] | |
[02:24.61] | ta ren jue |
[02:28.46] | zi you |
[02:31.28] | bu |
[02:35.04] | zi zi fen |
[02:37.72] | da ren yan |
[02:44.89] | Breaking through the rule and boring days |
[02:51.43] | Get out of the gravity |
[02:53.93] | Set you free!! |
[02:55.00] | |
[03:22.05] | zi fen xian jie chao |
[03:25.45] | xian wu xian da wei lai |
[03:29.26] | quan bu jun |
[03:32.08] | shi jie bian |
[03:35.88] | mu yin she |
[03:38.57] | jian bei |
[03:42.42] | sheng yan? |
[03:45.16] | ge hao yan |
[03:52.29] | Breaking through the rule and boring days |
[03:58.83] | Get out of the gravity |
[04:01.31] | Set you free!! |
[04:02.38] |
[00:23.13] | pú mèng jiàn xu yǔ zhòu lǚ xíng |
[00:29.71] | shǒu jiè jù lí lái |
[00:36.17] | xī jiàn yìng huà |
[00:39.94] | yuè miàn jiàn xīng tiáo qí |
[00:43.76] | mù jiàn |
[00:46.30] | |
[00:48.93] | yuǎn |
[00:52.98] | |
[00:55.70] | zì fēn xiàn jiè chāo |
[00:59.14] | xiān wú xiàn dà wèi lái |
[01:02.99] | quán bù jūn |
[01:05.74] | shì jiè biàn |
[01:09.61] | mù yǐn shě |
[01:12.31] | jiàn bèi |
[01:16.14] | shēng yán? |
[01:18.85] | gé hǎo yán |
[01:26.01] | Breaking through the rule and boring days |
[01:32.53] | Get out of the gravity |
[01:35.00] | Set you free!! |
[01:36.14] | |
[01:42.21] | dà xī tiān cái yán bo fēi |
[01:48.68] | xiàn dài kōng fēi dāng qián |
[01:54.86] | |
[01:55.13] | jīn bù kě néng |
[01:58.88] | bǎi nián hòu kě néng |
[02:02.58] | pú xíng dào |
[02:05.32] | shuí jì |
[02:07.83] | |
[02:11.76] | |
[02:14.67] | xiǎng xiàng lì jiě fàng |
[02:18.08] | zhòng lì pú zhǐ |
[02:21.88] | |
[02:24.61] | tā rén jué |
[02:28.46] | zì yóu |
[02:31.28] | bǔ |
[02:35.04] | zi zì fēn |
[02:37.72] | dà rén yán |
[02:44.89] | Breaking through the rule and boring days |
[02:51.43] | Get out of the gravity |
[02:53.93] | Set you free!! |
[02:55.00] | |
[03:22.05] | zì fēn xiàn jiè chāo |
[03:25.45] | xiān wú xiàn dà wèi lái |
[03:29.26] | quán bù jūn |
[03:32.08] | shì jiè biàn |
[03:35.88] | mù yǐn shě |
[03:38.57] | jiàn bèi |
[03:42.42] | shēng yán? |
[03:45.16] | gé hǎo yán |
[03:52.29] | Breaking through the rule and boring days |
[03:58.83] | Get out of the gravity |
[04:01.31] | Set you free!! |
[04:02.38] |
[00:23.13] | 我们梦想着的宇宙旅行 |
[00:29.71] | 已经触手可及了 |
[00:36.17] | 一直以来在电影中看到的那一幕 |
[00:39.94] | 在月球表面插上一面星条旗 |
[00:43.76] | 在这双眼睛看来 |
[00:46.30] | 也迟早会变成现实 |
[00:48.93] | 不再遥不可及 |
[00:55.70] | 超越自己的界限吧 |
[00:59.14] | 前方远大的未来 |
[01:02.99] | 都将为你所有 |
[01:05.74] | 世界将天翻地覆 |
[01:09.61] | 别再遮掩 |
[01:12.31] | 总是逃避不愿意看见的东西的话 |
[01:16.14] | 那还能叫活着吗 |
[01:18.85] | 你也不想被这么说吧 |
[01:26.01] | 打破无聊的日常和规则束缚 |
[01:32.53] | 摆脱重力 |
[01:35.00] | 解放自我吧 |
[01:42.21] | 很久以前,有个天才说【人类能飞起来的】 |
[01:48.68] | 现在,飞翔已是司空见惯 |
[01:55.13] | 如今,不可能的事情 |
[01:58.88] | 过个百年,也会变成可能 |
[02:02.58] | 我走的这条路 |
[02:05.32] | 不管到哪里 |
[02:07.83] | 都和某个人紧密相连 |
[02:14.67] | 释放想象 |
[02:18.08] | 重力也无法阻拦我 |
[02:21.88] | 办不办得到 |
[02:24.61] | 不是别人说了算的吧 |
[02:28.46] | 要变得自由啊 |
[02:31.28] | 别被无聊的规则约束 |
[02:35.04] | 要能理直气壮地说出 |
[02:37.72] | “我已经长成我想成为的那种大人了啊!” |
[02:44.89] | 突破无聊的日常和规则束缚 |
[02:51.43] | 摆脱重力 |
[02:53.93] | 解放自我吧 |
[03:22.05] | 超越自己的界限吧 |
[03:25.45] | 前方远大的未来 |
[03:29.26] | 都将为你所有 |
[03:32.08] | 世界将天翻地覆 |
[03:35.88] | 别再遮掩 |
[03:38.57] | 总是逃避不愿意看见的东西的话 |
[03:42.42] | 那还能叫活着吗? |
[03:45.16] | 你也不想被这么说吧 |
[03:52.29] | 打破无聊的日常和规则束缚 |
[03:58.83] | 摆脱重力 |
[04:01.31] | 解放自我吧 |