问我是谁,I Could Be Your Good Friend. | |
须知我是个路人,I Could Be Your Good Friend. | |
一向在路途奔波,好比天际那朵云, | |
随便任飘荡,不怕仆仆风尘。 | |
但你这刻亦似白云,难得半路共你同行, | |
途中我哋共结伴,Be Good Friends. | |
若你有朝归家往,不须挂念这路人, | |
如若有朝大家相见,还是个良朋。 | |
问我是谁,I Could Be Your Good Friend. | |
须知我是个路人,I Could Be Your Good Friend. | |
但你这刻亦似白云,难得半路共你同行, | |
途中我哋共结伴,Be Good Friends. |
wen wo shi shui, I Could Be Your Good Friend. | |
xu zhi wo shi ge lu ren, I Could Be Your Good Friend. | |
yi xiang zai lu tu ben bo, hao bi tian ji na duo yun, | |
sui bian ren piao dang, bu pa pu pu feng chen. | |
dan ni zhe ke yi shi bai yun, nan de ban lu gong ni tong hang, | |
tu zhong wo die gong jie ban, Be Good Friends. | |
ruo ni you zhao gui jia wang, bu xu gua nian zhe lu ren, | |
ru ruo you zhao da jia xiang jian, hai shi ge liang peng. | |
wen wo shi shui, I Could Be Your Good Friend. | |
xu zhi wo shi ge lu ren, I Could Be Your Good Friend. | |
dan ni zhe ke yi shi bai yun, nan de ban lu gong ni tong hang, | |
tu zhong wo die gong jie ban, Be Good Friends. |
wèn wǒ shì shuí, I Could Be Your Good Friend. | |
xū zhī wǒ shì gè lù rén, I Could Be Your Good Friend. | |
yī xiàng zài lù tú bēn bō, hǎo bǐ tiān jì nà duǒ yún, | |
suí biàn rèn piāo dàng, bù pà pú pú fēng chén. | |
dàn nǐ zhè kè yì shì bái yún, nán de bàn lù gòng nǐ tóng háng, | |
tú zhōng wǒ diè gòng jié bàn, Be Good Friends. | |
ruò nǐ yǒu zhāo guī jiā wǎng, bù xū guà niàn zhè lù rén, | |
rú ruò yǒu zhāo dà jiā xiāng jiàn, hái shì gè liáng péng. | |
wèn wǒ shì shuí, I Could Be Your Good Friend. | |
xū zhī wǒ shì gè lù rén, I Could Be Your Good Friend. | |
dàn nǐ zhè kè yì shì bái yún, nán de bàn lù gòng nǐ tóng háng, | |
tú zhōng wǒ diè gòng jié bàn, Be Good Friends. |