|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
Dancing with your silhouette in the places that we were met |
|
yǔ nǐ de shēn yǐng yī tóng qǐ wǔ zài wǒ men céng jīng xiāng yù de dì fāng |
|
Ooh, tryna find you in the moon |
|
cháng shì zài yīn yǐng chù xún zhǎo zháo nǐ |
|
Paris never feels the same |
|
bā lí de mú yàng bìng fēi yī chén bù biàn |
|
When the streets all call your name |
|
dāng zhěng gè jiē dào hū huàn zhe nǐ de míng zì |
|
Ooh, so I hide in crowded rooms |
|
wǒ biàn yǐn cáng zài cáo zá de fáng jiān zhōng |
|
And I' ll follow right down the river |
|
wǒ jiāng yán zhe xiǎo hé jǐn jǐn gēn suí |
|
Where the ocean meets the sky |
|
zhí dào nà hǎi tiān jiāo huì de dì fāng |
|
To you, to you |
|
yǔ nǐ yī tóng |
|
Once upon a time we had it all |
|
céng jīng wǒ men yě yōng yǒu guò yī qiè |
|
Somewhere down the line we went and lost it |
|
xiàn zài zài zhè tiáo wǒ men céng zǒu guò de lù xiàn què mí shī le bǐ cǐ |
|
One brick at a time we watched it fall |
|
wǒ men céng qīn yǎn jiàn zhèng shì qíng chén āi luò dìng |
|
I' m broken here tonight and no one else can fix me |
|
xiàn zài wǒ zài cǐ chù chén lún pò suì wú rén néng jiāng wǒ de xīn líng tián bǔ |
|
Only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng tián bǔ wǒ de nèi xīn |
|
And no one else can fix me |
|
wú rén néng tián bǔ wǒ nèi xīn de kōng dòng |
|
Only you, only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng jiāng tā tián bǔ |
|
And no one else can fix me |
|
méi yǒu rén néng xiū fù wǒ shòu shāng de xīn líng |
|
Only you, oh |
|
zhǐ yǒu nǐ néng |
|
Only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng zuò dào |
|
Did I let go of your hand for a castle made of sand |
|
wǒ shì fǒu céng fàng kāi nǐ de shuāng shǒu zhǐ wèi huò dé yī zuò shā diāo chéng bǎo |
|
Ooh, that fell into the blue |
|
ō nà gè jué dìng ràng wǒ shēn xiàn yōu yù |
|
I went following the sun to be alone with everyone |
|
wǒ céng zhuī suí zhe tài yáng de fāng xiàng zhǐ wèi yuǎn lí chén shì gū shēn yī rén |
|
Ooh, looking ' round a crowded room |
|
xiàn zài de wǒ zài cáo zá de fáng jiān lǐ sì chù zhāng wàng |
|
And I' ll follow right down the river |
|
wǒ jiāng yán zhe xiǎo hé jǐn jǐn gēn suí |
|
Where the ocean meets the sky |
|
zhí dào nà hǎi tiān jiāo huì de dì fāng |
|
To you, to you |
|
yǔ nǐ yī tóng |
|
Once upon a time we had it all we had it all |
|
céng jīng wǒ men yě yōng yǒu guò yī qiè |
|
Somewhere down the line we went and lost it we went and lost it |
|
xiàn zài zài zhè tiáo wǒ men céng zǒu guò de lù xiàn què mí shī le bǐ cǐ |
|
One brick at a time we watched it fall |
|
wǒ men céng qīn yǎn jiàn zhèng shì qíng chén āi luò dìng |
|
I' m broken here tonight and no one else can fix me |
|
xiàn zài wǒ zài cǐ chù chén lún pò suì wú rén néng jiāng wǒ de xīn líng tián bǔ |
|
Only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng tián bǔ wǒ de nèi xīn |
|
And no one else can fix me |
|
wú rén néng tián bǔ wǒ nèi xīn de kōng dòng |
|
Only you, only you nobody else, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng jiāng tā tián bǔ chú le nǐ wú rén néng xíng |
|
And no one else can fix me |
|
méi yǒu rén néng xiū fù wǒ shòu shāng de xīn líng |
|
Only you, oh |
|
zhǐ yǒu nǐ néng |
|
Only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng zuò dào |
|
Falling, falling, yeah |
|
bù duàn zhuì luò bù duàn shī yì |
|
Only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng tián bǔ wǒ de nèi xīn |
|
Only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng xiū fù wǒ shòu shāng de xīn líng |
|
And no one else can fix me |
|
wú rén néng jiāng wǒ de xīn líng tián bǔ |
|
Only you only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng tián bǔ wǒ de nèi xīn |
|
Only you, only you |
|
wú rén néng tián bǔ wǒ nèi xīn de kōng dòng |
|
Only you, only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng jiāng tā tián bǔ |
|
And no one else can fix me |
|
méi yǒu rén néng xiū fù wǒ shòu shāng de xīn líng |
|
Only you |
|
zhǐ yǒu nǐ néng zuò dào |