歌曲 | Keira Knightley-Lost Stars(黄文韬 Wentao Huang Remix) |
歌手 | 黄文韬 Wentao Huang |
专辑 | Arrangement Practice? |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : Gregg Alexander/Danielle Brisebois/Nick Lashley/Nick Southwood | |
作词 : Gregg Alexander/Danielle Brisebois/Nick Lashley/Nick Southwood | |
Please don't see just a girl caught up in dreams and fantasies | |
别看只是一个沉浸在幻想之中的女孩 | |
Please see me reaching out for someone I can't see | |
请看我苦苦追寻那个遥不可及的人 | |
Take my hand let's see where we wake up tomorrow | |
牵住我的手让我们看看明天醒来的地方 | |
Best laid plans sometimes are just a one night stand | |
最好的计划有时也仅是一晚的陪伴 | |
I'd be damned Cupid's demanding back his arrow | |
我正失去爱神的眷恋 | |
So let's get drunk on our tears and | |
那就沉醉在泪中便好 | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
神啊,请告诉我们挥霍青春的缘由 | |
It's hunting season and this lamb is on the run | |
在这个弱肉强食的狩猎季节里 | |
We're searching for meaning | |
我们寻求着意义 | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
难道我们不都是失落的星星,试图点亮这无尽的黑夜吗? | |
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? | |
我们是谁?是否只是这沧海一粟? | |
Woe is me, if we're not careful turns into reality | |
我多可悲,如果我们一不小心坠入现实 | |
Don't you dare let our best memories bring you sorrow | |
你何以让我们最好的回忆带来悲伤 | |
Yesterday I saw a lion kiss a deer | |
昨天我看见一头狮子亲吻了一只小鹿 | |
Turn the page maybe we'll find a brand new ending | |
另起一页也许我们会有一个崭新的结局 | |
Where we're dancing in our tears and | |
我们正在那含泪起舞 | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
神啊,请告诉我们挥霍青春的缘由 | |
It's hunting season and this lamb is on the run | |
在这个弱肉强食的狩猎季节里 | |
We're searching for meaning | |
我们寻求着意义 | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
难道我们不都是失落的星星,试图点亮这无尽的黑夜吗? | |
I thought I saw you out there crying | |
原以为会看见你在那哭泣 | |
I thought I heard you call my name | |
原以为会听见你呼喊我的名字 | |
I thought I heard you out there crying | |
原以为会听见你在那哭泣 | |
But just the same | |
但一切如旧 | |
And god, tell us the reason youth is wasted on the young | |
神啊,请告诉我们挥霍青春的缘由 | |
It's hunting season and this lamb is on the run | |
在这个弱肉强食的狩猎季节里 | |
We're searching for meaning | |
我们寻求着意义 | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
难道我们不都是失落的星星,试图点亮这无尽的黑夜吗? | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
难道我们不都是失落的星星,试图点亮这无尽的黑夜吗? |
zuo qu : Gregg Alexander Danielle Brisebois Nick Lashley Nick Southwood | |
zuo ci : Gregg Alexander Danielle Brisebois Nick Lashley Nick Southwood | |
Please don' t see just a girl caught up in dreams and fantasies | |
bie kan zhi shi yi ge chen jin zai huan xiang zhi zhong de nv hai | |
Please see me reaching out for someone I can' t see | |
qing kan wo ku ku zhui xun na ge yao bu ke ji de ren | |
Take my hand let' s see where we wake up tomorrow | |
qian zhu wo de shou rang wo men kan kan ming tian xing lai de di fang | |
Best laid plans sometimes are just a one night stand | |
zui hao de ji hua you shi ye jin shi yi wan de pei ban | |
I' d be damned Cupid' s demanding back his arrow | |
wo zheng shi qu ai shen de juan lian | |
So let' s get drunk on our tears and | |
na jiu chen zui zai lei zhong bian hao | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shen a, qing gao su wo men hui huo qing chun de yuan you | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zai zhe ge ruo rou qiang shi de shou lie ji jie li | |
We' re searching for meaning | |
wo men xun qiu zhuo yi yi | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nan dao wo men bu dou shi shi luo de xing xing, shi tu dian liang zhe wu jin de hei ye ma? | |
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? | |
wo men shi shui? shi fou zhi shi zhe cang hai yi su? | |
Woe is me, if we' re not careful turns into reality | |
wo duo ke bei, ru guo wo men yi bu xiao xin zhui ru xian shi | |
Don' t you dare let our best memories bring you sorrow | |
ni he yi rang wo men zui hao de hui yi dai lai bei shang | |
Yesterday I saw a lion kiss a deer | |
zuo tian wo kan jian yi tou shi zi qin wen le yi zhi xiao lu | |
Turn the page maybe we' ll find a brand new ending | |
ling qi yi ye ye xu wo men hui you yi ge zhan xin de jie ju | |
Where we' re dancing in our tears and | |
wo men zheng zai na han lei qi wu | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shen a, qing gao su wo men hui huo qing chun de yuan you | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zai zhe ge ruo rou qiang shi de shou lie ji jie li | |
We' re searching for meaning | |
wo men xun qiu zhuo yi yi | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nan dao wo men bu dou shi shi luo de xing xing, shi tu dian liang zhe wu jin de hei ye ma? | |
I thought I saw you out there crying | |
yuan yi wei hui kan jian ni zai na ku qi | |
I thought I heard you call my name | |
yuan yi wei hui ting jian ni hu han wo de ming zi | |
I thought I heard you out there crying | |
yuan yi wei hui ting jian ni zai na ku qi | |
But just the same | |
dan yi qie ru jiu | |
And god, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shen a, qing gao su wo men hui huo qing chun de yuan you | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zai zhe ge ruo rou qiang shi de shou lie ji jie li | |
We' re searching for meaning | |
wo men xun qiu zhuo yi yi | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nan dao wo men bu dou shi shi luo de xing xing, shi tu dian liang zhe wu jin de hei ye ma? | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nan dao wo men bu dou shi shi luo de xing xing, shi tu dian liang zhe wu jin de hei ye ma? |
zuò qǔ : Gregg Alexander Danielle Brisebois Nick Lashley Nick Southwood | |
zuò cí : Gregg Alexander Danielle Brisebois Nick Lashley Nick Southwood | |
Please don' t see just a girl caught up in dreams and fantasies | |
bié kàn zhǐ shì yí gè chén jìn zài huàn xiǎng zhī zhōng de nǚ hái | |
Please see me reaching out for someone I can' t see | |
qǐng kàn wǒ kǔ kǔ zhuī xún nà gè yáo bù kě jí de rén | |
Take my hand let' s see where we wake up tomorrow | |
qiān zhù wǒ de shǒu ràng wǒ men kàn kàn míng tiān xǐng lái de dì fāng | |
Best laid plans sometimes are just a one night stand | |
zuì hǎo de jì huà yǒu shí yě jǐn shì yī wǎn de péi bàn | |
I' d be damned Cupid' s demanding back his arrow | |
wǒ zhèng shī qù ài shén de juàn liàn | |
So let' s get drunk on our tears and | |
nà jiù chén zuì zài lèi zhōng biàn hǎo | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shén a, qǐng gào sù wǒ men huī huò qīng chūn de yuán yóu | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zài zhè gè ruò ròu qiáng shí de shòu liè jì jié lǐ | |
We' re searching for meaning | |
wǒ men xún qiú zhuó yì yì | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nán dào wǒ men bù dōu shì shī luò de xīng xīng, shì tú diǎn liàng zhè wú jìn de hēi yè ma? | |
Who are we? Just a speck of dust within the galaxy? | |
wǒ men shì shuí? shì fǒu zhǐ shì zhè cāng hǎi yī sù? | |
Woe is me, if we' re not careful turns into reality | |
wǒ duō kě bēi, rú guǒ wǒ men yī bù xiǎo xīn zhuì rù xiàn shí | |
Don' t you dare let our best memories bring you sorrow | |
nǐ hé yǐ ràng wǒ men zuì hǎo de huí yì dài lái bēi shāng | |
Yesterday I saw a lion kiss a deer | |
zuó tiān wǒ kàn jiàn yī tóu shī zi qīn wěn le yì zhī xiǎo lù | |
Turn the page maybe we' ll find a brand new ending | |
lìng qǐ yī yè yě xǔ wǒ men huì yǒu yí gè zhǎn xīn de jié jú | |
Where we' re dancing in our tears and | |
wǒ men zhèng zài nà hán lèi qǐ wǔ | |
God, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shén a, qǐng gào sù wǒ men huī huò qīng chūn de yuán yóu | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zài zhè gè ruò ròu qiáng shí de shòu liè jì jié lǐ | |
We' re searching for meaning | |
wǒ men xún qiú zhuó yì yì | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nán dào wǒ men bù dōu shì shī luò de xīng xīng, shì tú diǎn liàng zhè wú jìn de hēi yè ma? | |
I thought I saw you out there crying | |
yuán yǐ wéi huì kàn jiàn nǐ zài nà kū qì | |
I thought I heard you call my name | |
yuán yǐ wéi huì tīng jiàn nǐ hū hǎn wǒ de míng zì | |
I thought I heard you out there crying | |
yuán yǐ wéi huì tīng jiàn nǐ zài nà kū qì | |
But just the same | |
dàn yī qiè rú jiù | |
And god, tell us the reason youth is wasted on the young | |
shén a, qǐng gào sù wǒ men huī huò qīng chūn de yuán yóu | |
It' s hunting season and this lamb is on the run | |
zài zhè gè ruò ròu qiáng shí de shòu liè jì jié lǐ | |
We' re searching for meaning | |
wǒ men xún qiú zhuó yì yì | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nán dào wǒ men bù dōu shì shī luò de xīng xīng, shì tú diǎn liàng zhè wú jìn de hēi yè ma? | |
But are we all lost stars, trying to light up the dark? | |
nán dào wǒ men bù dōu shì shī luò de xīng xīng, shì tú diǎn liàng zhè wú jìn de hēi yè ma? |