Take This Mirror

Take This Mirror 歌词

歌曲 Take This Mirror
歌手 A Broken Silence
专辑 All for What
下载 Image LRC TXT
[00:21.13] It's like a gamble to do what's right (do what's right )
[00:24.02] (show us the light),
[00:25.19] But one hand must throw that dice (throw that dice)
[00:28.02] (trust inside),
[00:29.40] Many try to obstruct ya eyes (obstruct ya eyes)
[00:32.05] (from the light)
[00:33.13] But when we gone will come the time (come the time)
[00:35.93] (to justify),
[00:37.15] You better get up on ya feet and run home my friend,
[00:39.36] Got so many people but you alone again,
[00:41.37] Trying to switch but you on that road again,
[00:43.38] Alone again, alone again,
[00:45.46] It's a cold cold world yeah I know the trends,
[00:47.35] We lose sight of on what we should be focusing,
[00:49.42] And wonder why the walls be closing in,
[00:51.31] Slowly this what I've been noticing...
[00:53.35] Do we really got to do the shit that we do
[00:55.62] (a question I consider),
[00:57.35] Should I bother with it all or be drifting through
[00:59.47] (what will effort deliver)
[01:01.45] Will the struggle be in vain to bring the truth
[01:03.47] (enough to change an era)
[01:05.37] If it's hard to see where we at now, here please take this mirror...
[01:09.34] I see the beauty in the world, I'm no pessimist,
[01:11.38] Is it my duty to reveal where we heading quick,
[01:13.33] Trying to hold, but steady watching heaven slip,
[01:15.42] Did I contribute, what am I gonna tell my kids,
[01:17.34] Many caught up in the mix, trying to get by,
[01:19.34] Over this whole shit, just want to, get high,
[01:21.18] Many around the globe looking in deathy eyes,
[01:23.38] Fed up hoping to get to the next life,
[01:25.36] But do we really know what stress is like,
[01:27.28] From this planet man we're standing on the best side,
[01:29.33] Humanity the link we connect by,
[01:31.30] How much of our family we gonna, let die,
[01:33.28] Do we point at governments and how they toyed with us,
[01:35.23] Can't even fish in these rivers now they poisonous,
[01:37.29] We all felt the temperatures boiling up,
[01:39.33] Still we ain't content, we ain't destroyed enough...
[01:41.60] Do we really got to do the shit that we do
[01:43.61] (a question I consider)
[01:45.34] Should I bother with it all or be drifting through
[01:47.48] (what will effort deliver)
[01:49.58] Will the struggle be in vain to bring the truth
[01:51.38] (enough to change an era)
[01:53.41] If it's hard to see where we at now, here please take this mirror...
[01:58.33]
[02:29.66] Do we really got to do the shit that we do
[02:31.54] (a question I consider)
[02:33.30] Should I bother with it all or be drifting through
[02:35.46] (what will effort deliver)
[02:37.34] Will the struggle be in vain to bring the truth
[02:39.48] (enough to change an era)
[02:41.35] If it's hard to see where we at now, here please take this mirror...
[03:01.18]
[00:21.13] 就连做对的事情都需要孤注一掷(做对的事情)
[00:24.02] (让我们看到光明吧)
[00:25.19] 尽管如此也必须有人扔出骰子(扔出骰子)
[00:28.02] (相信内心)
[00:29.40] 有许多人想混淆你的视听(混淆视听)
[00:32.05] (来自光明)
[00:33.13] 当我们离开时时机才会到来(时机到来)
[00:35.93] (来证明真相)
[00:37.15] 伙计 你最好站起来跑回家
[00:39.36] 你又一次在人群中形单影只了
[00:41.37] 试着去调整但你又走上了原路
[00:43.38] 再一次孤身一人
[00:45.46] 这是个冷酷的世界 我知道未来的走向
[00:47.35] 我们忽视了我们本应关注的事物
[00:49.42] 却还在疑惑为何阻挡物在层层逼近
[00:51.31] 我早就注意到这件事在慢慢地发生了
[00:53.35] 我们真的必须去做我们现在正在做的破事吗
[00:55.62] (我深思熟虑的问题)
[00:57.35] 我应该麻烦他们还是不管不顾
[00:59.47] (努力会带来什么)
[01:01.45] 为得到真理而奋斗是徒劳的吗
[01:03.47] (足以改变整个时代)
[01:05.37] 现在难以看清我们的境遇了,请拿好这面镜子
[01:09.34] 我看到了世界的美,我一点也不悲观
[01:11.38] 揭露这世界的走向是我的职责
[01:13.33] 试着去掌控,但对天堂的陨落无能为力
[01:15.42] 我有做出过贡献吗,我该对我的孩子们说什么
[01:17.34] 许多人迷失在人群中,努力想挣脱
[01:19.34] 经过了这一切大风大浪,我只想嗨起来
[01:21.18] 世界上的许多人凝视着死神的双眼
[01:23.38] 厌倦了盼望来生
[01:25.36] 但我们真的知道什么是压力吗
[01:27.28] 在这个星球上我们站在最好的一边
[01:29.33] 把联系我们的纽带人性化
[01:31.30] 我们到底还要让多少家庭消亡
[01:33.28] 我们有没有指责政府肆意玩弄我们
[01:35.23] 甚至没法在河里捕鱼了 那水有毒
[01:37.29] 我们都感觉到了温度极速上升
[01:39.33] 我们依然不满足,我们摧毁的还不够多
[01:41.60] 我们真的必须去做我们现在正在做的破事吗
[01:43.61] (我深思熟虑的问题)
[01:45.34] 我应该麻烦他们还是不管不顾
[01:47.48] (努力会带来什么)
[01:49.58] 为得到真理而奋斗是徒劳的吗
[01:51.38] (足以改变整个时代)
[01:53.41] 现在难以看清我们的境遇了,请拿好这面镜子
[02:29.66] 我们真的必须去做我们现在正在做的破事吗
[02:31.54] (我深思熟虑的问题)
[02:33.30] 我应该麻烦他们还是不管不顾
[02:35.46] (努力会带来什么)
[02:37.34] 为得到真理而奋斗是徒劳的吗
[02:39.48] (足以改变整个时代)
[02:41.35] 现在难以看清我们的境遇了,请拿好这面镜子
Take This Mirror 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)