The Dicing

歌曲 The Dicing
歌手 Antennas to Heaven
专辑 The Line Between Myth and Reality Has Always Been in Finland

歌词

[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : Hodgson, Smith
[00:03.71] He's seen it.In the mirror.In windows.The eyes of his colleagues.His so called friends.
[00:08.05] He's seen it sprouting.Growing.Where the hair once was.Where the hair was now gone.
[00:13.36] His head.His skull.Growing.Pushing.Sprouting.And it got worse.
[00:19.48] Morning after morning.First a centimetre.Then an inch.Upwards.Always upwards.
[00:24.80] To the sky.The stars.The sun.His bathroom ceiling.But when he touched it, there was nothing.Only bone.Only skin.Only his head.
[00:34.93] His head and mind growing further away.Deeper.He could have put it in a bag.His head.He could have ended it all.
[00:50.48] But there were holes.Always holes.So he was left with the hats.Oh yeah, there were hats. Hats to keep the water off and the heat in.
[01:09.57] Trendy hats.Stylish hats.Hats they wouldn't notice.Hats to stop the stares.Hats to push his eyes to the ground.
[01:15.93] To push his away from theirs. But they didn't last.It grew beyond that.And he couldn't hide it anymore.They would all see it.
[01:22.70] What he was becoming.What he was now.He thought of the layers of his skull.The bulb at the centre.
[01:28.78] He thought of the doctors smile.The card from the office.
[01:32.04] He thought of it all, all that would scare him.The smell when they were doing it.
[01:36.42] The tears of the surgeon.The imaginary clean metal.The roasting in the sun.The dicing.
[01:42.86] All that was left was all that bothered him.
[01:44.97] The fact that it would grow forever.Until he was gone and it would be all that was left.

拼音

ti:
ar:
al:
[00:00.00] zuò qǔ : Hodgson, Smith
[00:03.71] He' s seen it. In the mirror. In windows. The eyes of his colleagues. His so called friends.
[00:08.05] He' s seen it sprouting. Growing. Where the hair once was. Where the hair was now gone.
[00:13.36] His head. His skull. Growing. Pushing. Sprouting. And it got worse.
[00:19.48] Morning after morning. First a centimetre. Then an inch. Upwards. Always upwards.
[00:24.80] To the sky. The stars. The sun. His bathroom ceiling. But when he touched it, there was nothing. Only bone. Only skin. Only his head.
[00:34.93] His head and mind growing further away. Deeper. He could have put it in a bag. His head. He could have ended it all.
[00:50.48] But there were holes. Always holes. So he was left with the hats. Oh yeah, there were hats. Hats to keep the water off and the heat in.
[01:09.57] Trendy hats. Stylish hats. Hats they wouldn' t notice. Hats to stop the stares. Hats to push his eyes to the ground.
[01:15.93] To push his away from theirs. But they didn' t last. It grew beyond that. And he couldn' t hide it anymore. They would all see it.
[01:22.70] What he was becoming. What he was now. He thought of the layers of his skull. The bulb at the centre.
[01:28.78] He thought of the doctors smile. The card from the office.
[01:32.04] He thought of it all, all that would scare him. The smell when they were doing it.
[01:36.42] The tears of the surgeon. The imaginary clean metal. The roasting in the sun. The dicing.
[01:42.86] All that was left was all that bothered him.
[01:44.97] The fact that it would grow forever. Until he was gone and it would be all that was left.

歌词大意

[00:03.71] tā zài jìng zi lǐ, chuāng hù shàng. kàn jiàn le tā tóng shì men de yǎn jīng, nèi xiē yě bèi tā jiào zuò péng yǒu de rén de yǎn jīng.
[00:08.05] tā gǎn jué dào shén me dōng xī zài mǒu gè dì fāng méng yá, zài shēng zhǎng. zài tā céng jīng hái zhǎng yǒu tóu fà, rú jīn tóu fà yǐ jīng diào guāng de dì fāng.
[00:13.36] zài tā de tóu, tā de tóu gǔ lǐ, shēng zhǎng, shēn zhǎn, chōu yá, rán hòu fā zhǎn dì yuè lái yuè zāo gāo.
[00:19.48] yí gè zǎo shàng jiē zhe yí gè zǎo shàng guò qù. yī kāi shǐ tā zhǐ zhǎng yī lí mǐ, hòu lái shì yī yīng cùn, xiàng shàng shēng zhǎng zhe, yǒng yuǎn xiàng shàng,
[00:24.80] zhí dào chuān pò tiān kōng. mō dào xīng xīng. kào jìn tài yáng. xiàn zài tā dào le yù shì de tiān huā bǎn, dàn dāng tā mō zì jǐ de tóu shí, què fā xiàn shén me dōu méi yǒu. zhǐ yǒu gǔ gé, pí fū, hé tā de tóu.
[00:34.93] tā de tóu, tā de sī xiǎng dōu yǐ jīng shēng zhǎng dào le yáo yuǎn de bié chù, qù le gēng shēn de dì fāng. tā běn kě yǐ bǎ tā men guān jìn yí gè dài zi lǐ, bǎ tā de tóu guān jìn qù. tā běn kě yǐ zǎo zǎo jié shù tā men de shēng zhǎng.
[00:50.48] dàn dài zi yǒu dòng, yǒng yuǎn dōu yǒu dòng kě yǐ ràng tā men táo zǒu. zuì hòu, dì miàn shàng jiù zhǐ liú xià le tā hé tā de mào zi. ó duì, hái yǒu mào zi ne. mào zi kě yǐ gé shuǐ gé wēn.
[01:09.57] bù guǎn shì shí máo de mào zi, liú xíng de mào zi, hái shì bù yǐn rén zhù yì, bú huì xī yǐn tā rén mù guāng de mào zi, zhèi xiē mào zi de mào yán dōu bī zhe tā de shì xiàn zhǐ néng tóu xiàng dì miàn.
[01:15.93] zhèi xiē mào zi ràng tā tuō lí qún tǐ. dàn zhèi xiē mào zi bù guǎn yòng, sī xiǎng zǒng huì shēng zhǎng chū lái zuān chū tā de mào zi. tā zài yě cáng bù qǐ lái, suǒ yǒu rén dōu néng fā xiàn tā.
[01:22.70] tā jiāng huì biàn chéng shén me? tā xiàn zài shì shén me? tā sī kǎo zhe tā tóu gǔ de céng cì, xiǎng zhe zhōng xīn de dēng pào.
[01:28.78] tā huàn xiǎng zhe yī shēng de wēi xiào, xiǎng zhe bǎi zài bàn gōng zhuō shàng de yī liáo kǎ.
[01:32.04] tā tǒng tǒng dōu xiǎng le yī biàn, zhèi xiē quán dōu xià huài le tā. tā xiǎng dào yī shēng gōng zuò shí mí màn chū de qì wèi,
[01:36.42] wài kē yī shēng liú chū de yǎn lèi, xiǎng xiàng zhōng hěn gān jìng de jīn shǔ qì xiè. tā fǎng fú zài tài yáng xià shòu zhe zhì kǎo, tā men zài tā shēn shàng qiē gē.
[01:42.86] zhèi xiē zài tā xīn lǐ huī zhī bù qù, jiǔ jiǔ kùn rǎo zhe tā.
[01:44.97] xiàn shí jiù shì tā jiāng yǒng yuǎn shēng zhǎng xià qù, zhí dào tā qù shì, ér tā huì yǒng yuǎn yí cún yú shì.