夜が明けてしまったらこの気分は何処かへ消えていく | |
灰になるまで燃え続けて大きな音に溶けるまで | |
勘違いは勘違いでそのままでいさせて | |
間違ってない | |
酔いは醒めないで | |
取り残されてもいいから | |
まわりは誰もいない | |
気兼ねなくお好きに朝まで | |
音が止まってしまったら意味がない事ばかりを考えてる | |
虚しくなるだけ問い続けて堂々めぐりで振り出しへ | |
思ってるほど普通じゃないよ隠せないでいるのは | |
誇りなんだ | |
わかってるよバカじゃないから | |
遊んでいるだけでいられないって | |
なりたくもないような人になる事が嫌さ | |
もう何も見えなくなるまで溺れてしまおう |
ye ming qi fen he chu xiao | |
hui ran xu da yin rong | |
kan wei kan wei | |
jian wei | |
zui xing | |
qu can | |
shui | |
qi jian hao chao | |
yin zhi yi wei shi kao | |
xu wen xu tang zhen chu | |
si pu tong yin | |
kua | |
you | |
ren shi xian | |
he jian ni |
yè míng qì fēn hé chǔ xiāo | |
huī rán xu dà yīn róng | |
kān wéi kān wéi | |
jiān wéi | |
zuì xǐng | |
qǔ cán | |
shuí | |
qì jiān hǎo cháo | |
yīn zhǐ yì wèi shì kǎo | |
xū wèn xu táng zhèn chū | |
sī pǔ tōng yǐn | |
kuā | |
yóu | |
rén shì xián | |
hé jiàn nì |
天亮了,这种心情会消失在何处 | |
直到变成灰为止 不停地燃烧 直到这巨大的声音消失为止 | |
误会就误会吧 就这样做吧 | |
不会错的 | |
大醉不醒 | |
就这样被留下也好 | |
周围谁也不在 | |
没有顾虑就这样到早上 | |
声音停止了的话 需要不停地考虑毫无意义的事 | |
仅仅变得空虚无聊 继续疑问 坦荡的兜转 回到最初 | |
越想越觉得不普通 因为无法隐藏 | |
这是我的骄傲 | |
我知道你不是笨蛋 | |
不要只是玩着 | |
讨厌成为 连想做的事情都没有的 人 | |
在变得什么也看不见之前 淹死吧 |