[00:00.000] | 作曲 : WEST GROUND |
[00:01.000] | 作词 : ナノ / ZAI-ON |
[00:18.10] | |
[00:18.75] | 黄昏の世で咲いた華は |
[00:25.04] | 運命(さだめ)の糸を辿(たど)って 七色に輝き放つ |
[00:30.35] | 光照らし出すは まだ見ぬ夢 永久(とこしえ)の幻か |
[00:42.60] | |
[00:43.64] | 隠り世から鳴る声 聴け |
[00:50.60] | |
[00:51.13] | 闇夜を駈けろ 駈けろ 駈けろ 烈火の如く |
[00:56.21] | たとえこの身 燃え尽きようとも |
[01:02.59] | 時を超え 千里の道を超え |
[01:07.89] | 願いも誓いも魂も抱いて |
[01:13.09] | 天上天下(てんじょうてんげ)届くまで |
[01:16.25] | |
[01:29.11] | Like a distant dream in a realm that is lost in wonder |
[01:34.94] | Day after day, I'm searching for the meaning |
[01:37.76] | But the only sign is locked deep inside of you |
[01:40.89] | |
[01:41.32] | Memories waning as the night grows long |
[01:44.76] | And the voice grows strong |
[01:47.38] | Who am I and where do I belong? |
[01:52.70] | |
[01:53.69] | 現世へ続く道 行け |
[02:00.62] | |
[02:01.03] | 闇夜に燃ゆる星よ月よ 真実(まこと)の灯(ひ)よ |
[02:06.21] | 胸に秘めし想い 照らし出せ |
[02:12.50] | 声を上げ 八千代に願い馳せ |
[02:17.95] | 恐れも迷いも哀しみも乗り越え |
[02:23.44] | 天上天下(てんじょうてんげ)響くまで |
[02:26.35] | |
[02:47.35] | 共に時を刻みし者よ |
[02:52.38] | 永遠(とわ)の夢を紡ぎし友よ |
[02:58.24] | |
[02:58.65] | Because of you I know now there's only one way |
[03:01.19] | To escape the truth or to face the new day |
[03:03.83] | If there's only one way, I will face the new day |
[03:06.43] | I will face the day with you |
[03:09.53] | |
[03:10.14] | この身を包み込むは |
[03:15.65] | 常世(とこよ)の風 |
[03:20.70] | 今、時を超え 千里の道を超え |
[03:26.67] | 願いも誓いも魂も抱いて |
[03:32.15] | 天上天下(てんじょうてんげ)届くまで |
[03:35.07] |
[00:00.000] | zuo qu : WEST GROUND |
[00:01.000] | zuo ci : ZAION |
[00:18.10] | |
[00:18.75] | huang hun shi xiao hua |
[00:25.04] | yun ming mi chan qi se hui fang |
[00:30.35] | guang zhao chu jian meng yong jiu huan |
[00:42.60] | |
[00:43.64] | yin shi ming sheng ting |
[00:50.60] | |
[00:51.13] | an ye qu qu qu lie huo ru |
[00:56.21] | shen ran jin |
[01:02.59] | shi chao qian li dao chao |
[01:07.89] | yuan shi hun bao |
[01:13.09] | tian shang tian xia jie |
[01:16.25] | |
[01:29.11] | Like a distant dream in a realm that is lost in wonder |
[01:34.94] | Day after day, I' m searching for the meaning |
[01:37.76] | But the only sign is locked deep inside of you |
[01:40.89] | |
[01:41.32] | Memories waning as the night grows long |
[01:44.76] | And the voice grows strong |
[01:47.38] | Who am I and where do I belong? |
[01:52.70] | |
[01:53.69] | xian shi xu dao xing |
[02:00.62] | |
[02:01.03] | an ye ran xing yue zhen shi deng |
[02:06.21] | xiong mi xiang zhao chu |
[02:12.50] | sheng shang ba qian dai yuan chi |
[02:17.95] | kong mi ai cheng yue |
[02:23.44] | tian shang tian xia xiang |
[02:26.35] | |
[02:47.35] | gong shi ke zhe |
[02:52.38] | yong yuan meng fang you |
[02:58.24] | |
[02:58.65] | Because of you I know now there' s only one way |
[03:01.19] | To escape the truth or to face the new day |
[03:03.83] | If there' s only one way, I will face the new day |
[03:06.43] | I will face the day with you |
[03:09.53] | |
[03:10.14] | shen bao ru |
[03:15.65] | chang shi feng |
[03:20.70] | jin shi chao qian li dao chao |
[03:26.67] | yuan shi hun bao |
[03:32.15] | tian shang tian xia jie |
[03:35.07] |
[00:00.000] | zuò qǔ : WEST GROUND |
[00:01.000] | zuò cí : ZAION |
[00:18.10] | |
[00:18.75] | huáng hūn shì xiào huá |
[00:25.04] | yùn mìng mì chān qī sè huī fàng |
[00:30.35] | guāng zhào chū jiàn mèng yǒng jiǔ huàn |
[00:42.60] | |
[00:43.64] | yǐn shì míng shēng tīng |
[00:50.60] | |
[00:51.13] | àn yè qū qū qū liè huǒ rú |
[00:56.21] | shēn rán jǐn |
[01:02.59] | shí chāo qiān lǐ dào chāo |
[01:07.89] | yuàn shì hún bào |
[01:13.09] | tiān shàng tiān xià jiè |
[01:16.25] | |
[01:29.11] | Like a distant dream in a realm that is lost in wonder |
[01:34.94] | Day after day, I' m searching for the meaning |
[01:37.76] | But the only sign is locked deep inside of you |
[01:40.89] | |
[01:41.32] | Memories waning as the night grows long |
[01:44.76] | And the voice grows strong |
[01:47.38] | Who am I and where do I belong? |
[01:52.70] | |
[01:53.69] | xiàn shì xu dào xíng |
[02:00.62] | |
[02:01.03] | àn yè rán xīng yuè zhēn shí dēng |
[02:06.21] | xiōng mì xiǎng zhào chū |
[02:12.50] | shēng shàng bā qiān dài yuàn chí |
[02:17.95] | kǒng mí āi chéng yuè |
[02:23.44] | tiān shàng tiān xià xiǎng |
[02:26.35] | |
[02:47.35] | gòng shí kè zhě |
[02:52.38] | yǒng yuǎn mèng fǎng yǒu |
[02:58.24] | |
[02:58.65] | Because of you I know now there' s only one way |
[03:01.19] | To escape the truth or to face the new day |
[03:03.83] | If there' s only one way, I will face the new day |
[03:06.43] | I will face the day with you |
[03:09.53] | |
[03:10.14] | shēn bāo ru |
[03:15.65] | cháng shì fēng |
[03:20.70] | jīn shí chāo qiān lǐ dào chāo |
[03:26.67] | yuàn shì hún bào |
[03:32.15] | tiān shàng tiān xià jiè |
[03:35.07] |
[00:18.75] | 于黄昏的世界绽放的花呀 |
[00:25.04] | 紧系命运之绳 闪耀着七彩的光辉 |
[00:30.35] | 散发光芒 不可见的梦是永远的幻想吧 |
[00:43.64] | 聆听隐匿于世的声音 |
[00:51.13] | 在漆黑的夜里跑吧 跑吧 跑吧 如烈火一般 |
[00:56.21] | 孓然一身 燃烧殆尽 |
[01:02.59] | 超越时间 超越千里之途 |
[01:07.89] | 心愿也好 誓言也好 灵魂也罢 开怀相迎 |
[01:13.09] | 直至传遍天上地下 |
[01:29.11] | 就像迷失在幻境中遥不可及的梦 |
[01:34.94] | 日复一日,我不断探求其意义 |
[01:37.76] | 但唯一的线索却深锁与你心中 |
[01:41.32] | 月色渐浓回忆渐消 |
[01:44.76] | 而声音却越发高昂 |
[01:47.38] | 我是谁 我又属于哪里 |
[01:53.69] | 朝着通往现世的路前行 |
[02:01.03] | 在黑暗的夜里燃烧的繁星啊 皓月啊 指路明灯啊 |
[02:06.21] | 潜藏在心中的想念 绽放光芒 |
[02:12.50] | 向八千代放声许愿吧 |
[02:17.95] | 恐惧也好 迷惘也好 悲伤也罢 抛之脑后 |
[02:23.44] | 直至响遍天上地下 |
[02:47.35] | 见证此时此刻的人哟 |
[02:52.38] | 编织永远的梦的朋友啊 |
[02:58.65] | 因为你 我才知道只有这么一条路 |
[03:01.19] | 逃离现实亦或面对新的一天 |
[03:03.83] | 如果只能二选其一的话,我会选择后者 |
[03:06.43] | 只因你在我身边 |
[03:10.14] | 环抱此身 |
[03:15.65] | 常世的风 |
[03:20.70] | 现在 超越时间 超越千里之途 |
[03:26.67] | 心愿也好 誓言也好 灵魂也罢 开怀相迎 |
[03:32.15] | 直至传遍天上地下 |