歌曲 | candy street(Cover:Elsa Kopf) |
歌手 | 小美KI |
专辑 | 小美KI&小铭PAUL翻唱集 |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
Passing by | |
路过 | |
in candy street | |
在糖果街 | |
I dreamed I was your sweetie | |
我幻想我是你的情人 | |
A sugar doll is what I wish to be | |
我想变成一个糖娃娃 | |
So you’d see me | |
这样你就会看到我 | |
I’d turn you on | |
我会让你燃起爱火 | |
Oh you'd be my boogie man | |
噢,你会是我的好朋友 | |
My sugar lamb | |
我的糖 | |
My Christmas cake | |
我的圣诞蛋糕 | |
My cube of ice on lemongrass | |
我在香茅上的冰块 | |
We wouldn’t see the time would pass | |
我们不会看到时间流逝 | |
But again | |
但是再一次 | |
This salty rain | |
这咸味的雨水 | |
And all those grey, grey clouds in my brain | |
我脑海里的那些灰色的云彩 | |
I guess I’m just the queen of pain | |
我想我只是痛苦的女王 | |
I’m just the queeen of pain | |
我只是痛苦的女王 | |
So bye bye | |
所以再见 | |
Sugar lamb | |
糖羊肉 | |
Bye bye | |
再见 | |
Honey pie | |
蜂蜜馅饼 | |
Bye bye | |
再见 | |
boogie man | |
不羁的人 | |
Misty kingdoms call me again | |
迷雾王国再次召唤我 | |
I am not your toy | |
我不是你的玩具 | |
So bye bye funny boy | |
再见,有趣的男孩 | |
Bye bye boogie man | |
再见不羁的男人 | |
Misty kingdoms call me again | |
迷雾王国再次召唤我 | |
Passing by | |
经过 | |
an Irish Coffee | |
一家爱尔兰咖啡厅 | |
I dreamed I was your favourite cocktail | |
我幻想我是你最喜欢的鸡尾酒 | |
Your Margarita | |
你的玛格丽塔 | |
Your Bloody Mary | |
你的血腥玛丽 | |
I’d cast a spell along your trail | |
我在你的小径上施了魔法 | |
Oh you’d be my blue lagoon | |
哦,你会是我的蓝色泻湖 | |
My tequila sunrise | |
我的龙舌兰日出 | |
My cup of dreams under the moon | |
我的月下之梦 | |
My Champagne in paradise | |
我的天堂香槟 | |
A sugar doll and queen of pain | |
一个糖娃娃和一个痛苦的女王 | |
I change so fast and all is vain | |
我改变得太快了,一切都是徒劳的 | |
I guess I’m just the queen of pain | |
我想我只是痛苦的女王 | |
Today I’m just the queen of pain | |
今天我只是痛苦的女王 |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
Passing by | |
lu guo | |
in candy street | |
zai tang guo jie | |
I dreamed I was your sweetie | |
wo huan xiang wo shi ni de qing ren | |
A sugar doll is what I wish to be | |
wo xiang bian cheng yi ge tang wa wa | |
So you' d see me | |
zhe yang ni jiu hui kan dao wo | |
I' d turn you on | |
wo hui rang ni ran qi ai huo | |
Oh you' d be my boogie man | |
o, ni hui shi wo de hao peng you | |
My sugar lamb | |
wo de tang | |
My Christmas cake | |
wo de sheng dan dan gao | |
My cube of ice on lemongrass | |
wo zai xiang mao shang de bing kuai | |
We wouldn' t see the time would pass | |
wo men bu hui kan dao shi jian liu shi | |
But again | |
dan shi zai yi ci | |
This salty rain | |
zhe xian wei de yu shui | |
And all those grey, grey clouds in my brain | |
wo nao hai li de nei xie hui se de yun cai | |
I guess I' m just the queen of pain | |
wo xiang wo zhi shi tong ku de nv wang | |
I' m just the queeen of pain | |
wo zhi shi tong ku de nv wang | |
So bye bye | |
suo yi zai jian | |
Sugar lamb | |
tang yang rou | |
Bye bye | |
zai jian | |
Honey pie | |
feng mi xian bing | |
Bye bye | |
zai jian | |
boogie man | |
bu ji de ren | |
Misty kingdoms call me again | |
mi wu wang guo zai ci zhao huan wo | |
I am not your toy | |
wo bu shi ni de wan ju | |
So bye bye funny boy | |
zai jian, you qu de nan hai | |
Bye bye boogie man | |
zai jian bu ji de nan ren | |
Misty kingdoms call me again | |
mi wu wang guo zai ci zhao huan wo | |
Passing by | |
jing guo | |
an Irish Coffee | |
yi jia ai er lan ka fei ting | |
I dreamed I was your favourite cocktail | |
wo huan xiang wo shi ni zui xi huan de ji wei jiu | |
Your Margarita | |
ni de ma ge li ta | |
Your Bloody Mary | |
ni de xue xing ma li | |
I' d cast a spell along your trail | |
wo zai ni de xiao jing shang shi le mo fa | |
Oh you' d be my blue lagoon | |
o, ni hui shi wo de lan se xie hu | |
My tequila sunrise | |
wo de long she lan ri chu | |
My cup of dreams under the moon | |
wo de yue xia zhi meng | |
My Champagne in paradise | |
wo de tian tang xiang bin | |
A sugar doll and queen of pain | |
yi ge tang wa wa he yi ge tong ku de nv wang | |
I change so fast and all is vain | |
wo gai bian de tai kuai le, yi qie dou shi tu lao de | |
I guess I' m just the queen of pain | |
wo xiang wo zhi shi tong ku de nv wang | |
Today I' m just the queen of pain | |
jin tian wo zhi shi tong ku de nv wang |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
Passing by | |
lù guò | |
in candy street | |
zài táng guǒ jiē | |
I dreamed I was your sweetie | |
wǒ huàn xiǎng wǒ shì nǐ de qíng rén | |
A sugar doll is what I wish to be | |
wǒ xiǎng biàn chéng yí gè táng wá wa | |
So you' d see me | |
zhè yàng nǐ jiù huì kàn dào wǒ | |
I' d turn you on | |
wǒ huì ràng nǐ rán qǐ ài huǒ | |
Oh you' d be my boogie man | |
ō, nǐ huì shì wǒ de hǎo péng you | |
My sugar lamb | |
wǒ de táng | |
My Christmas cake | |
wǒ de shèng dàn dàn gāo | |
My cube of ice on lemongrass | |
wǒ zài xiāng máo shàng de bīng kuài | |
We wouldn' t see the time would pass | |
wǒ men bú huì kàn dào shí jiān liú shì | |
But again | |
dàn shì zài yī cì | |
This salty rain | |
zhè xián wèi de yǔ shuǐ | |
And all those grey, grey clouds in my brain | |
wǒ nǎo hǎi lǐ de nèi xiē huī sè de yún cǎi | |
I guess I' m just the queen of pain | |
wǒ xiǎng wǒ zhǐ shì tòng kǔ de nǚ wáng | |
I' m just the queeen of pain | |
wǒ zhǐ shì tòng kǔ de nǚ wáng | |
So bye bye | |
suǒ yǐ zài jiàn | |
Sugar lamb | |
táng yáng ròu | |
Bye bye | |
zài jiàn | |
Honey pie | |
fēng mì xiàn bǐng | |
Bye bye | |
zài jiàn | |
boogie man | |
bù jī de rén | |
Misty kingdoms call me again | |
mí wù wáng guó zài cì zhào huàn wǒ | |
I am not your toy | |
wǒ bú shì nǐ de wán jù | |
So bye bye funny boy | |
zài jiàn, yǒu qù de nán hái | |
Bye bye boogie man | |
zài jiàn bù jī de nán rén | |
Misty kingdoms call me again | |
mí wù wáng guó zài cì zhào huàn wǒ | |
Passing by | |
jīng guò | |
an Irish Coffee | |
yī jiā ài ěr lán kā fēi tīng | |
I dreamed I was your favourite cocktail | |
wǒ huàn xiǎng wǒ shì nǐ zuì xǐ huān de jī wěi jiǔ | |
Your Margarita | |
nǐ de mǎ gé lì tǎ | |
Your Bloody Mary | |
nǐ de xuè xīng mǎ lì | |
I' d cast a spell along your trail | |
wǒ zài nǐ de xiǎo jìng shàng shī le mó fǎ | |
Oh you' d be my blue lagoon | |
ó, nǐ huì shì wǒ de lán sè xiè hú | |
My tequila sunrise | |
wǒ de lóng shé lán rì chū | |
My cup of dreams under the moon | |
wǒ de yuè xià zhī mèng | |
My Champagne in paradise | |
wǒ de tiān táng xiāng bīn | |
A sugar doll and queen of pain | |
yí gè táng wá wa hé yí gè tòng kǔ de nǚ wáng | |
I change so fast and all is vain | |
wǒ gǎi biàn de tài kuài le, yī qiè dōu shì tú láo de | |
I guess I' m just the queen of pain | |
wǒ xiǎng wǒ zhǐ shì tòng kǔ de nǚ wáng | |
Today I' m just the queen of pain | |
jīn tiān wǒ zhǐ shì tòng kǔ de nǚ wáng |