彷彿六尺高 | |
还依稀跳着舞 | |
你震撼情度 | |
令俗人极愤怒 | |
七点未算早 | |
留下一滴须 | |
便敏捷地提步 | |
像烈士上路 | |
If I knew, the days never be the same | |
I'll be never let you go | |
I'll be in your arms, missing you | |
我还记得我是谁 | |
曾共你起居 | |
却没法再爱下去 | |
名与姓 | |
都知道 | |
我还记得你是谁 | |
曾掠过我嘴 | |
却没法再吻下去 | |
西装在我家 | |
黑房里悬挂 | |
你某日除下 | |
右面还滴了茶 | |
花樽没有花 | |
无谓讲其他 | |
尚有国字形脸 | |
亦隶属阁下 | |
There's no one, As so much I loved you | |
Can't change my love for you | |
Ever can't forget, missing you | |
Do the nights and days cure my feel of pain? | |
Please somebody, say | |
All of my heart is almost cryin' | |
In your eyes, in your sight, was it certainly my place? | |
Tell me please the reason of your love for me | |
Can I cry? | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... |
fang fu liu chi gao | |
hai yi xi tiao zhe wu | |
ni zhen han qing du | |
ling su ren ji fen nu | |
qi dian wei suan zao | |
liu xia yi di xu | |
bian min jie di ti bu | |
xiang lie shi shang lu | |
If I knew, the days never be the same | |
I' ll be never let you go | |
I' ll be in your arms, missing you | |
wo hai ji de wo shi shui | |
ceng gong ni qi ju | |
que mei fa zai ai xia qu | |
ming yu xing | |
dou zhi dao | |
wo hai ji de ni shi shui | |
ceng lue guo wo zui | |
que mei fa zai wen xia qu | |
xi zhuang zai wo jia | |
hei fang li xuan gua | |
ni mou ri chu xia | |
you mian hai di le cha | |
hua zun mei you hua | |
wu wei jiang qi ta | |
shang you guo zi xing lian | |
yi li shu ge xia | |
There' s no one, As so much I loved you | |
Can' t change my love for you | |
Ever can' t forget, missing you | |
Do the nights and days cure my feel of pain? | |
Please somebody, say | |
All of my heart is almost cryin' | |
In your eyes, in your sight, was it certainly my place? | |
Tell me please the reason of your love for me | |
Can I cry? | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... |
fǎng fú liù chǐ gāo | |
hái yī xī tiào zhe wǔ | |
nǐ zhèn hàn qíng dù | |
lìng sú rén jí fèn nù | |
qī diǎn wèi suàn zǎo | |
liú xià yī dī xū | |
biàn mǐn jié dì tí bù | |
xiàng liè shì shàng lù | |
If I knew, the days never be the same | |
I' ll be never let you go | |
I' ll be in your arms, missing you | |
wǒ hái jì de wǒ shì shuí | |
céng gòng nǐ qǐ jū | |
què méi fǎ zài ài xià qù | |
míng yǔ xìng | |
dōu zhī dào | |
wǒ hái jì de nǐ shì shuí | |
céng lüè guò wǒ zuǐ | |
què méi fǎ zài wěn xià qù | |
xī zhuāng zài wǒ jiā | |
hēi fáng lǐ xuán guà | |
nǐ mǒu rì chú xià | |
yòu miàn hái dī le chá | |
huā zūn méi yǒu huā | |
wú wèi jiǎng qí tā | |
shàng yǒu guó zì xíng liǎn | |
yì lì shǔ gé xià | |
There' s no one, As so much I loved you | |
Can' t change my love for you | |
Ever can' t forget, missing you | |
Do the nights and days cure my feel of pain? | |
Please somebody, say | |
All of my heart is almost cryin' | |
In your eyes, in your sight, was it certainly my place? | |
Tell me please the reason of your love for me | |
Can I cry? | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... | |
Shiny days when you were mine... |