歌曲 | Homie |
歌手 | Culcha Candela |
专辑 | Union Verdadera |
Lafrotino: | |
lo que toca loco y loca lo que toca | |
lo que toca es comer de la vida o la vida te come a ti la vida es dura como una roca | |
pero continuar toca vive vive la vida loca | |
refrain: | |
mira homy no andes al frente de mi | |
puede ser que no te pueda seguir | |
escucha homy tampoco andes detras de mi | |
puede ser que no me puedas perseguir | |
Lafrotino: | |
amigo camina al lado mio asi estaras commigo | |
ten presente lo que te digo primo | |
empezamos con lo necesario seguimos con lo posible | |
despues te daras cuenta que lograremos lo imposible | |
Mr. Reedoo: | |
die meisten Menschen wollen heute nur noch das eine | |
Geld zum Überleben oder die ganz dicken Scheine | |
doch am Ende sind die meisten Leute dann alleine | |
haben keine Zeit oder keine Lust auf irgendeinen eine | |
manche Menschen leben Träume manche leben Schäume | |
kenn' sich nicht und kenn' niemand der sie kennt | |
doch dafür gibt es gute Freunde | |
Leute die einem sagen wer sie sind und wo man ist | |
und wo der Teppich ist | |
Lafrotino: | |
un amigo verdadero siempre sera el primero | |
el que entiende tus problemas y siempre es sincero | |
escucha mi dilema y juntos lo logra remos | |
horizontes cruzaremos y muros tumbaremos | |
refrain | |
Johnny strange: | |
now keep cool me brother you got to keep some earth under your feet | |
never fly up too high never lay down too low me brother | |
don't get into the jungle too deep | |
or you may loose yourself inna the streets | |
keep some balance inna your life | |
one eye inna your mind one eye in reality | |
you've got to bow down to almighty | |
just stay by yourself don't fall into the darkness | |
Doncali: | |
esto es para para para los hermanos que estan conmigo | |
unidos, jamas seremos vencidos | |
juntos gozamos este ritmo sabroso y rico | |
dedicando paz y alegria para mi mundo latino | |
refrain | |
Mr. Reedoo: | |
wir wollen doch nur frei sein | |
(como una paloma que vuela para no tornar) | |
aber niemand will allein sein | |
alle meine Homies soll'n dabei sein | |
wir wollen doch nur frei sein | |
(rise up in unity against discrimination) | |
aber niemand soll allein sein | |
alle meine Homies solln dabei sein |
Lafrotino: | |
lo que toca loco y loca lo que toca | |
lo que toca es comer de la vida o la vida te come a ti la vida es dura como una roca | |
pero continuar toca vive vive la vida loca | |
refrain: | |
mira homy no andes al frente de mi | |
puede ser que no te pueda seguir | |
escucha homy tampoco andes detras de mi | |
puede ser que no me puedas perseguir | |
Lafrotino: | |
amigo camina al lado mio asi estaras commigo | |
ten presente lo que te digo primo | |
empezamos con lo necesario seguimos con lo posible | |
despues te daras cuenta que lograremos lo imposible | |
Mr. Reedoo: | |
die meisten Menschen wollen heute nur noch das eine | |
Geld zum Ü berleben oder die ganz dicken Scheine | |
doch am Ende sind die meisten Leute dann alleine | |
haben keine Zeit oder keine Lust auf irgendeinen eine | |
manche Menschen leben Tr ume manche leben Sch ume | |
kenn' sich nicht und kenn' niemand der sie kennt | |
doch dafü r gibt es gute Freunde | |
Leute die einem sagen wer sie sind und wo man ist | |
und wo der Teppich ist | |
Lafrotino: | |
un amigo verdadero siempre sera el primero | |
el que entiende tus problemas y siempre es sincero | |
escucha mi dilema y juntos lo logra remos | |
horizontes cruzaremos y muros tumbaremos | |
refrain | |
Johnny strange: | |
now keep cool me brother you got to keep some earth under your feet | |
never fly up too high never lay down too low me brother | |
don' t get into the jungle too deep | |
or you may loose yourself inna the streets | |
keep some balance inna your life | |
one eye inna your mind one eye in reality | |
you' ve got to bow down to almighty | |
just stay by yourself don' t fall into the darkness | |
Doncali: | |
esto es para para para los hermanos que estan conmigo | |
unidos, jamas seremos vencidos | |
juntos gozamos este ritmo sabroso y rico | |
dedicando paz y alegria para mi mundo latino | |
refrain | |
Mr. Reedoo: | |
wir wollen doch nur frei sein | |
como una paloma que vuela para no tornar | |
aber niemand will allein sein | |
alle meine Homies soll' n dabei sein | |
wir wollen doch nur frei sein | |
rise up in unity against discrimination | |
aber niemand soll allein sein | |
alle meine Homies solln dabei sein |