Encore 2 – One Day More

歌曲 Encore 2 – One Day More
歌手 Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast
专辑 Les Misérables (In Concert at the Royal Albert Hall)

歌词

[ti: Les Miserables 10th Anniversary - 17 Valjeans Do You Hear the People Sing]
[al: Les Misérables (In Concert at the Royal Albert Hall)]
[length: 04:11.037]
[00:02.367] (Colm Wilkinson & Phil Cavill. Great Britain)
[00:05.103] Do you hear the people sing
[00:07.767] Singing a song of angry men?
[00:10.503] It is the music of a people
[00:13.295] Who will not be slaves again!
[00:16.199] When the beating of your heart
[00:18.919] Echoes the beating of the drums
[00:21.296] There is a life about to start
[00:23.905] When tomorrow comes!
[00:24.192] (Robert Marren. France)
[00:27.032] A la volonté du peuple
[00:29.982] Et à la santé du progrès
[00:30.143] (Jerzy Jeske. German)
[00:33.095] Das ist die Sinfonie von Menschen
[00:35.158] Die nicht länger Sklaven sind
[00:35.367] (Takeshi Kaga 鹿賀丈史. Japan)
[00:41.559] 新たに熱い 生命が始まる
[00:45.984] 明日がきたとき そうさ明日が
[00:46.381] (Vikdal Gyula. Hungary)
[00:49.727] Állsz-e mellénk, hogyha kell?
[00:52.810] Kiállsz-e értünk, harcunkért?
[00:52.997] (Tommy Körberg. Sweden)
[00:55.415] I från vår barrikad
[00:58.479] Så kan man se ett framtidsland
[01:00.591] Så kom med och slåss
[01:03.367] Du ska kämpa med oss om du kan!!
[01:03.638] (Krzysztof Stasierowski. Poland)
[01:06.366] Wytęż słuch to śpiewa lud
[01:08.760] Co nie chce tkwić w niewoli znów
[01:09.053] (Henk Poort. Netherlands)
[01:12.150] Van al die mensen die verdommen
[01:14.447] Om nog langer slaaf te zijn
[01:14.749] (Michael Burgess. Canada)
[01:17.751] When the beating of your heart
[01:20.543] Echoes the beating of the drums
[01:22.998] There is a life about to start
[01:25.272] When tomorrow comes!
[01:25.526] (Reinhard Brussman. Austria)
[01:28.599] Wenn du kämpfst mit ganzer Kraft
[01:31.326] hat bald ein Ende alle Not
[01:31.701] (Rob Guest. Australia)
[01:34.071] Some will fall and some will live
[01:37.078] Will you stand up and take your chance?
[01:41.632] The blood of the martyrs will water the meadows of France
[01:42.006] (Øystein Wiik. Norway)
[01:45.166] Kan du høyre folkets song?
[01:47.662] Det er ein song frå arge menn!
[01:47.855] (Jan Jezek. Czech Republic)
[01:53.103] Chcem tady žít už máme bídy dost i běd i svévolí
[01:53.341] (Kurt Ravn. Denmark)
[01:59.292] Når de dumpe trommers bud svares af stærke hjerteslag
[02:02.581] Da skal et bedre liv gå ud i den nye dag
[02:03.883] (Jeff Leyton. Ireland)
[02:06.724] Will you join in our crusade?
[02:09.101] Who will be strong and stand with me?
[02:09.510] (Egill Olaffson. Denmark)
[02:14.779] Þannig er söngur þeirra sem aðþrældóm aldrei vilja meir
[02:14.943] (Craig Schulman. USA)
[02:16.385] Do you hear the people sing?
[02:18.136] Say, do you hear the distant drums?
[02:21.194] It is the future that they bring
[02:23.905] When tomorrow comes!
[02:29.186]
[02:32.624] (All)
[02:35.856] One day more!
[02:45.129]
[02:46.841] One day more!
[02:49.266]
[02:53.857]
[02:55.152] Tomorrow we'll be far away
[02:55.728]
[02:56.544] Tomorrow is the judgement day
[02:57.136]
[02:57.514]
[02:58.104] Tomorrow we'll discover
[02:59.368]
[03:00.343] What our God in Heaven has in store!
[03:04.864]
[03:08.512] One more dawn
[03:11.177]
[03:15.129] One more day
[03:17.002]
[03:20.737] One day more!
[03:24.113]
[03:32.947]
[03:37.360]
[03:39.249]
[03:40.816]

拼音

ti: Les Miserables 10th Anniversary 17 Valjeans Do You Hear the People Sing
al: Les Misé rables In Concert at the Royal Albert Hall
length: 04: 11. 037
[00:02.367] Colm Wilkinson Phil Cavill. Great Britain
[00:05.103] Do you hear the people sing
[00:07.767] Singing a song of angry men?
[00:10.503] It is the music of a people
[00:13.295] Who will not be slaves again!
[00:16.199] When the beating of your heart
[00:18.919] Echoes the beating of the drums
[00:21.296] There is a life about to start
[00:23.905] When tomorrow comes!
[00:24.192] Robert Marren. France
[00:27.032] A la volonté du peuple
[00:29.982] Et à la santé du progrè s
[00:30.143] Jerzy Jeske. German
[00:33.095] Das ist die Sinfonie von Menschen
[00:35.158] Die nicht l nger Sklaven sind
[00:35.367] Takeshi Kaga lù hè zhàng shǐ. Japan
[00:41.559] xīn rè shēng mìng shǐ
[00:45.984] míng rì míng rì
[00:46.381] Vikdal Gyula. Hungary
[00:49.727] Á llsze mellé nk, hogyha kell?
[00:52.810] Kiá llsze é rtü nk, harcunké rt?
[00:52.997] Tommy K rberg. Sweden
[00:55.415] I fr n v r barrikad
[00:58.479] S kan man se ett framtidsland
[01:00.591] S kom med och sl ss
[01:03.367] Du ska k mpa med oss om du kan!!
[01:03.638] Krzysztof Stasierowski. Poland
[01:06.366] Wyt s uch to piewa lud
[01:08.760] Co nie chce tkwi w niewoli znó w
[01:09.053] Henk Poort. Netherlands
[01:12.150] Van al die mensen die verdommen
[01:14.447] Om nog langer slaaf te zijn
[01:14.749] Michael Burgess. Canada
[01:17.751] When the beating of your heart
[01:20.543] Echoes the beating of the drums
[01:22.998] There is a life about to start
[01:25.272] When tomorrow comes!
[01:25.526] Reinhard Brussman. Austria
[01:28.599] Wenn du k mpfst mit ganzer Kraft
[01:31.326] hat bald ein Ende alle Not
[01:31.701] Rob Guest. Australia
[01:34.071] Some will fall and some will live
[01:37.078] Will you stand up and take your chance?
[01:41.632] The blood of the martyrs will water the meadows of France
[01:42.006] ystein Wiik. Norway
[01:45.166] Kan du h yre folkets song?
[01:47.662] Det er ein song fr arge menn!
[01:47.855] Jan Jezek. Czech Republic
[01:53.103] Chcem tady í t u má me bí dy dost i bě d i své volí
[01:53.341] Kurt Ravn. Denmark
[01:59.292] N r de dumpe trommers bud svares af st rke hjerteslag
[02:02.581] Da skal et bedre liv g ud i den nye dag
[02:03.883] Jeff Leyton. Ireland
[02:06.724] Will you join in our crusade?
[02:09.101] Who will be strong and stand with me?
[02:09.510] Egill Olaffson. Denmark
[02:14.779] annig er s ngur eirra sem a r ldó m aldrei vilja meir
[02:14.943] Craig Schulman. USA
[02:16.385] Do you hear the people sing?
[02:18.136] Say, do you hear the distant drums?
[02:21.194] It is the future that they bring
[02:23.905] When tomorrow comes!
[02:29.186]
[02:32.624] All
[02:35.856] One day more!
[02:45.129]
[02:46.841] One day more!
[02:49.266]
[02:53.857]
[02:55.152] Tomorrow we' ll be far away
[02:55.728]
[02:56.544] Tomorrow is the judgement day
[02:57.136]
[02:57.514]
[02:58.104] Tomorrow we' ll discover
[02:59.368]
[03:00.343] What our God in Heaven has in store!
[03:04.864]
[03:08.512] One more dawn
[03:11.177]
[03:15.129] One more day
[03:17.002]
[03:20.737] One day more!
[03:24.113]
[03:32.947]
[03:37.360] .
[03:39.249] .
[03:40.816] .

歌词大意

ti: Les Miserables 10th Anniversary 17 Valjeans Do You Hear the People Sing
al: Les Misé rables In Concert at the Royal Albert Hall
length: 04: 11. 037
[00:02.367]
[00:05.103] nǐ shì fǒu tīng dào rén men de dī yín
[00:07.767] nà shi nù hǒu de gē shēng
[00:10.503] bù gān xīn shòu yā pò rén men
[00:13.295] gē shēng zài huí xiǎng
[00:16.199] ruò nǐ xīn zhōng péng pài
[00:18.919] rú zhè gǔ shēng lóng lóng
[00:21.296] xīn shēng huó jí jiāng dào lái
[00:23.905] míng tiān bù zài yáo yuǎn
[00:24.192]
[00:27.032] yī qiè wèi le quán rén mín de yì yuàn
[00:29.982] yī qiè wèi le shè huì de qián xíng
[00:30.143]
[00:33.095] zhè shì bù yuàn wèi nú de rén men
[00:35.158] yín chàng de qū diào
[00:35.367]
[00:41.559] xiān huó de shēng huó jí jiāng kāi shǐ
[00:45.984] míng rì jí jiāng dào lái
[00:46.381]
[00:49.727] wǒ men shì fǒu yào shí kè zhǔn bèi
[00:52.810] nǐ shì fǒu yuàn yì yǔ wǒ yī tóng zhàn dòu
[00:52.997]
[00:55.415] yòng xuè ròu zhú qǐ jiē lěi
[00:58.479] wèi xīn zhōng de shì jiè zhàn dòu
[01:00.591] lái ba jǐn nǐ suǒ néng
[01:03.367] yǔ wǒ men yì qǐ zhàn dòu
[01:03.638]
[01:06.366] yòng lì qīng tīng
[01:08.760] nèi xiē bù gān wèi nú de gē shēng
[01:09.053]
[01:12.150] lái zì bèi yā pò de tài jiǔ verdommen shí jì shì F hé lán yǔ guǒ rán lì hài
[01:14.447] wú fǎ zài rěn shòu de rén men
[01:14.749]
[01:17.751] ruò nǐ xīn zhōng péng pài
[01:20.543] rú zhè gǔ shēng lóng lóng
[01:22.998] xīn shēng huó jí jiāng dào lái
[01:25.272] míng tiān bù zài yáo yuǎn
[01:25.526]
[01:28.599] nǐ yuàn yì quán lì yǐ fù
[01:31.326] jǐn nǐ suǒ yǒu
[01:31.701]
[01:34.071] qián pū hòu jì huì yǒu rén
[01:37.078] nǐ néng fǒu chóng zhèn qí gǔ fàng shǒu yī bó
[01:41.632] xiān xuè huì jiāo guàn fǎ guó de měi yī piàn tǔ dì
[01:42.006]
[01:45.166] nǐ shì fǒu tīng dào rén men de dī yín
[01:47.662] nà shi nù hǒu de gē shēng
[01:47.855]
[01:53.103] wǒ men zài cǐ shòu jǐn kū nán pín qióng yǔ bō xuē
[01:53.341]
[01:59.292] dāng nǐ xīn zhōng péng pài rú zhè gǔ shēng zhèn zhèn
[02:02.581] xīn de yì tiān jí jiāng dào lái
[02:03.883]
[02:06.724] nǐ shì fǒu huì jiā rù wǒ men de duì wǔ
[02:09.101] shuí huì yǔ wǒ bìng jiān zuò zhàn
[02:09.510]
[02:14.779] jiě fàng láo lóng de gē shēng huí dàng
[02:14.943]
[02:16.385] nǐ shì fǒu tīng dào rén men de dī yín
[02:18.136] yuǎn fāng de gǔ shēng huí xiǎng
[02:21.194] zhǎn xīn de wèi lái
[02:23.905] jiāng suí zhe míng tiān dào lái
[02:29.186]
[02:32.624]
[02:35.856]
[02:45.129] zhǐ dài míng rì
[02:46.841]
[02:49.266] zhǐ dài míng rì
[02:53.857]
[02:55.152]
[02:55.728] míng tiān wǒ men jiāng gè zì tiān yá
[02:56.544]
[02:57.136] míng tiān jiāng shì zuì zhōng shěn pàn
[02:57.514]
[02:58.104]
[02:59.368] míng tiān yī qiè jiāng jiē xiǎo
[03:00.343]
[03:04.864] shàng tiān jiāng rú hé ān pái
[03:08.512]
[03:11.177] zhǐ dài lí míng
[03:15.129]
[03:17.002] zhǐ dài pò xiǎo
[03:20.737]
[03:24.113] zhǐ dài jiāng lái
[03:32.947]
[03:37.360]
[03:39.249]
[03:40.816]