| 歌曲 | Dornenweich |
| 歌手 | Dunkelschon |
| 专辑 | Irfind |
| 下载 | Image LRC TXT |
| Deine Tränen sind Kristalle, spenden zaghaft dünnes Licht. | |
| In den alten Marmorhallen hört man, wie der Staub zerbricht. | |
| Leise wiegt auf dünnem Moose willenlos sich ein Topas. | |
| Glasgesponnen, fast zerronnen, leuchten Nebel aus dem Gras. | |
| Goldengrüne Sonnenflecken paaren sich mit Dunkelheit. | |
| Hinter dornenweichen Hecken tönt das Lied der Ewigkeit. |
| Deine Tr nen sind Kristalle, spenden zaghaft dü nnes Licht. | |
| In den alten Marmorhallen h rt man, wie der Staub zerbricht. | |
| Leise wiegt auf dü nnem Moose willenlos sich ein Topas. | |
| Glasgesponnen, fast zerronnen, leuchten Nebel aus dem Gras. | |
| Goldengrü ne Sonnenflecken paaren sich mit Dunkelheit. | |
| Hinter dornenweichen Hecken t nt das Lied der Ewigkeit. |
| Deine Tr nen sind Kristalle, spenden zaghaft dü nnes Licht. | |
| In den alten Marmorhallen h rt man, wie der Staub zerbricht. | |
| Leise wiegt auf dü nnem Moose willenlos sich ein Topas. | |
| Glasgesponnen, fast zerronnen, leuchten Nebel aus dem Gras. | |
| Goldengrü ne Sonnenflecken paaren sich mit Dunkelheit. | |
| Hinter dornenweichen Hecken t nt das Lied der Ewigkeit. |
| [tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io] | |
| [01:06.260] | 你水晶一样的眼泪 |
| [01:10.133] | 闪烁着羞怯的光 |
| [01:14.450] | 在古老的大理石大厅里 |
| [01:18.181] | 听见尘土分析崩离 |
| [01:38.285] | 黄玉在单薄的苔藓上 |
| [01:42.168] | 静谧地摇摆 |
| [01:46.123] | 玻璃织成的雾从草丛里照出来 |
| [01:50.162] | 转瞬又被摧毁 |
| [02:10.221] | 金绿色的日斑 |
| [02:14.090] | 与黑暗对立相生 |
| [02:18.179] | 在刚柔错杂的树篱之后 |
| [02:22.150] | 传来永恒的歌 |