|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once |
|
yǒu shí hou, yǒu shí hou nǐ bù zhǐ shuō yī cì zài jiàn |
|
You say goodbye over and over and over again |
|
nǐ yī cì yòu yī cì de shuō zhe zài jiàn |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì a |
|
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once |
|
yǒu shí hou, yǒu shí hou nǐ bù zhǐ shuō yī cì zài jiàn |
|
You say goodbye over and over and over again |
|
nǐ yī cì yòu yī cì de shuō zhe zài jiàn |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì a |
|
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once |
|
yǒu shí hou, yǒu shí hou nǐ bù zhǐ shuō yī cì zài jiàn |
|
You say goodbye over and over and over again |
|
nǐ yī cì yòu yī cì de shuō zhe zài jiàn |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
Over and over and over again |
|
yī cì yòu yī cì |
|
They' ll tell you I don' t care anymore |
|
yě xǔ tā men huì gào sù nǐ wǒ zǎo yǐ jīng fàng xià le |
|
And I hope you' ll know that' s a lie |
|
dàn wǒ de nèi xīn shēn chù duō me xī wàng nǐ néng míng bái nà shi wǒ yán bù yóu zhōng |
|
Cause I' ve found what I have been waiting for |
|
yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǎo dào le zhè me duō nián yī zhí zài děng dài zhe de nà gè rén |
|
But to get there means crossing a line |
|
dàn shì yào de dào nǐ jiù yì wèi zhe yào kuà guò wǒ men zhī jiān de jiè xiàn |
|
And they' ll tell you I don' t care anymore |
|
yě xǔ tā men huì gào sù nǐ wǒ zǎo yǐ jīng fàng xià le |
|
And I hope you' ll know that' s a lie |
|
dàn wǒ de nèi xīn shēn chù duō me xī wàng nǐ néng míng bái nà shi wǒ yán bù yóu zhōng |
|
Cause I' ve found what I have been waiting for |
|
yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǎo dào le zhè me duō nián yī zhí zài děng dài zhe de nà gè rén |
|
But to get there means crossing a line |
|
dàn shì yào de dào nǐ jiù yì wèi zhe yào kuà guò wǒ men zhī jiān de jiè xiàn |
|
So I' m crossing a line |
|
ér wǒ xiàn zài jiù yào kuà guò zhè tiáo jiè xiàn |
|
And they' ll tell you I don' t care anymore |
|
yě xǔ tā men huì gào sù nǐ wǒ zǎo yǐ jīng fàng xià le |
|
And I hope you' ll know that' s a lie |
|
dàn wǒ de nèi xīn shēn chù duō me xī wàng nǐ néng míng bái nà shi wǒ yán bù yóu zhōng |
|
Cause I' ve found what I have been waiting for |
|
yīn wèi wǒ yǐ jīng zhǎo dào le zhè me duō nián yī zhí zài děng dài zhe de nà gè rén |
|
But to get there means crossing a line |
|
dàn shì yào de dào nǐ jiù yì wèi zhe yào kuà guò wǒ men zhī jiān de jiè xiàn |
|
So I' m crossing a line |
|
ér wǒ xiàn zài jiù yào kuà guò zhè tiáo jiè xiàn |
|
So I' m crossing a line |
|
jiù yào kuà guò zhè tiáo jiè xiàn |
|
So I' m crossing a line |
|
kuà guò zhè tiáo jiè xiàn dé dào nǐ |
|
I' m just trying to hold my together |
|
wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de dōng xī dōu fàng zài yì qǐ |
|
Together darling |
|
zài yì qǐ qīn ài de |
|
I' m just trying to hold my together |
|
wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de péng yǒu dōu jù zài yì qǐ |
|
Together darling |
|
bù zài fēn kāi qīn ài de |
|
Oh I don' t know what else to try |
|
ó wǒ bù zhī dào hái néng zěn yàng zuò |
|
Pretend I' m in control |
|
jiǎ zhuāng wǒ néng kòng zhì |
|
But I' m just trying to hold my together |
|
dàn wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de dōng xī dōu fàng zài yì qǐ |
|
Together darling |
|
zài yì qǐ qīn ài de |
|
I' m just trying to hold my together |
|
wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de péng yǒu dōu jù zài yì qǐ |
|
Together darling |
|
bù zài fēn kāi qīn ài de |
|
I' m just trying to hold my together |
|
wǒ zhǐ xiǎng bù zài yǒu péng yǒu lí wǒ ér qù |
|
Together darling |
|
bù zài lí qù qīn ài de |
|
Oh I don' t know what else to try |
|
ó wǒ bù zhī dào hái néng zěn yàng zuò |
|
Pretend I' m in control |
|
jiǎ zhuāng wǒ néng kòng zhì |
|
But I' m just trying to hold my together |
|
yīn wèi wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de yī qiè dōu fàng zài yì qǐ |
|
Together darling |
|
zài yì qǐ qīn ài de |
|
So you can' t call till your voice is running out |
|
suǒ yǐ jí shǐ nǐ shēng sī lì jié |
|
But I can' t hear you now |
|
wǒ yě bú huì zài qù guǎn nǐ |
|
I can' t hear you now |
|
wǒ bú huì zài qù guǎn nǐ |
|
I' m somewhere far away where you can' t bring me down |
|
wǒ men guān xì zhēn de jiù dào zhè le |
|
So I can' t hear you now |
|
wǒ bù xiǎng zài tīng nǐ shuō huà |
|
I can' t hear you now |
|
zài tīng nǐ xù xù dáo dāo |
|
So you can' t call till your voice is running out |
|
jí shǐ nǐ shēng sī lì jié |
|
But I can' t hear you now |
|
wǒ yě bú huì zài qù guǎn nǐ |
|
I can' t hear you now |
|
wǒ bú huì zài qù guǎn nǐ |
|
I' m somewhere far away where you can' t bring me down |
|
wǒ men yǐ jīng jié shù le, méi yǒu guān xi |
|
So I can' t hear you now |
|
nǐ zài shuō yě méi yòng |
|
I can' t hear you now |
|
jiù zhè yàng ba And when the lights go down |
|
dāng xīng guāng yǔn luò |
|
I see things I can' t explain calling out my name |
|
wǒ tīng jiàn mǒu xiē wèi zhī de cún zài zài hū huàn zhe wǒ |
|
The lights go down holding every memory close |
|
suǒ yǐ jí shǐ xīng guāng yǔn luò, wǒ yě huì jǐn wò měi yī duàn huí yì |
|
Tonight is for our ghosts |
|
jīn yè wǒ yǔ nǐ men rú yǐng suí xíng |
|
And when the lights go down |
|
dāng xīng guāng yǔn luò |
|
Is there something in the air there but never there? |
|
nǐ men shì fǒu jiù zài wǒ shēn biān ruò yǐn ruò xiàn? |
|
The lights go down holding every memory close |
|
suǒ yǐ jí shǐ xīng guāng yǔn luò, wǒ yě huì jǐn wò měi yī duàn huí yì |
|
Tonight is for our ghosts |
|
jīn yè wǒ yǔ nǐ men rú yǐng suí xíng |
|
Ghosts, ghosts |
|
wǒ men líng hún xiāng bàn |
|
Tonight is for our ghosts |
|
jīn yè shì wǒ men de kuáng huān |
|
Ghosts, ghosts |
|
rú yǐng suí xíng |
|
Tonight is for our ghosts |
|
jīn yè wǒ men líng hún xiāng bàn |
|
I' m running from my shadow |
|
wǒ chōng pò le nèi xīn de yīn yǐng |
|
Running from my shadow but it' s still there chasing me down |
|
jí shǐ tā shì tú zài cì jiāng wǒ tuī xià xuán yá |
|
I' ll never win the battle |
|
zhè chǎng zhàn yì zhù dìng cǎn bài |
|
Never win the battle and I should have known it by now |
|
xiàn zài wǒ yǐ jīng míng liǎo |
|
Just when I think I' ve found the end ohhh |
|
wǒ yǐ xún zhǎo dào jié jú |
|
I' m going back around again ohhh |
|
wǒ dìng huì zài cì guī lái |
|
Running from my shadow |
|
chōng pò yīn yǐng mó zhàng |
|
Running from my shadow but it' s still there chasing me down |
|
jí shǐ tā bù xiè de xiǎng ràng wǒ duò luò |
|
I love you but I know I gotta let you go |
|
wǒ shēn ài zhe nǐ dàn wǒ zhī dào wǒ yào jiē shòu nǐ de lí qù |
|
Dancing with the devil cause she' s all I' ve ever known |
|
yǔ è mó gòng wǔ yīn wèi tā shì wǒ jǐn zhī de yī qiè |
|
Wanted to pretend That this time was the end |
|
xiǎng zhuāng zuò shén me dōu bù zhī dào zhè cì shì zhēn zhèng de jié shù |
|
Sorry but I guess I gotta let you down again |
|
duì bù qǐ wǒ yòu ràng nǐ shī wàng le |
|
Again |
|
yī ér zài |
|
Again |
|
zài ér sān |
|
Running from my shadow now my shadow is my only friend |
|
chōng pò xīn dǐ de yīn yǐng jí biàn xiàn zài zhǐ yǒu tā yǔ wǒ xiāng yī wéi mìng |
|
I keep on running backwards, I keep on losing faith |
|
měi cì wǒ dōu yī mén xīn sī xiàng hòu pǎo, zhú jiàn dì mí shī zì wǒ |
|
I thought I had the answers, I thought I knew the way |
|
wǒ jué de wǒ zhǎo dào le dá àn, wǒ jué de wǒ zhǎo dào le zì jǐ de lù |
|
My brother said be patient, my mother held my hand |
|
gē ge shuō bié tài zháo jí, mā mā qiān zhe wǒ de shǒu |
|
I don' t know what I' m chasing, I don' t know who I am |
|
wǒ shì shuí? wǒ zài zhuī zhú shén me? |
|
So I make it up as I go, oohoh, oohoh |
|
suǒ yǐ zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ bù jì qián xián |
|
I make it up as I go, oohoh, oohoh |
|
zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ bù jì qián xián |
|
So I make it up as I go, oohoh, ohoh |
|
suǒ yǐ zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ wú suǒ wèi jù |
|
I make it up as I go, as I go |
|
zài wǒ xún zhǎo lù tú de shí hòu, wǒ wú suǒ wèi jù |
|
Keep on running backwards, I keep on losing faith |
|
yī zhí xiàng hòu pǎo, zhú jiàn dì mí shī zì wǒ |
|
I thought I had the answers, I thought I knew the way |
|
wǒ jué de wǒ zhǎo dào le dá àn, wǒ jué de wǒ zhǎo dào le zì jǐ de lù |
|
My brother said be patient, my mother held my hand |
|
gē ge shuō bié tài zháo jí, mā mā qiān zhe wǒ de shǒu |
|
I don' t know what I' m chasing, I don' t know who I am |
|
wǒ shì shuí? wǒ zài zhuī zhú shén me? |
|
So I make it up as I go, oohoh, oohoh |
|
suǒ yǐ zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ bù jì qián xián |
|
I make it up as I go, oohoh, oohoh |
|
zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ bù jì qián xián |
|
So I make it up as I go, oohoh, ohoh |
|
zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ wú suǒ wèi jù |
|
I make it up as I go, as I go |
|
zài wǒ qián jìn de shí hòu, wǒ wú suǒ wèi jù |
|
nà yī kè wǒ shī qù kòng zhì |
|
I had so much certainty |
|
nà yī kè wǒ shī qù kòng zhì |
|
Til that moment I lost control |
|
zài nà zhī qián yī qiè jǐng rán yǒu xù |
|
And I' ve tried but it never was up to me |
|
wǒ yī zhí zài nǔ lì, kě wǒ wú fǎ shèng rèn |
|
I' ve got no worse enemy |
|
wǒ zuì dà de dí rén |
|
Than the fear of what' s still unknown |
|
biàn shì qián tú wèi zhī de kǒng jù |
|
And the time' s come to realize there will be |
|
xiàn zài wǒ cái zhī dào |
|
Promises I can' t keep |
|
wǒ yě bìng fēi wú suǒ bù néng |
|
I had so much certainty |
|
nà yī kè wǒ shī qù kòng zhì |
|
Til that moment I lost control |
|
zài nà zhī qián shì tài zài wǒ kòng zhì zhī xià |
|
And I' ve tried but it never was up to me |
|
wǒ yī zhí zài nǔ lì, kě wǒ wú fǎ shèng rèn |
|
I' ve got no worse enemy |
|
wǒ zuì dà de dí rén |
|
Than the fear of what' s still unknown |
|
biàn shì qián tú mí máng de kǒng jù |
|
And the time' s come to realize there will be |
|
xiàn zài wǒ cái zhī dào |
|
Promises I can' t keep |
|
wǒ yě bìng fēi wú suǒ bù néng |
|
Promises I can' t keep |
|
wǒ yě yǒu wú fǎ shí xiàn de chéng nuò |
|
They' re watching as I fall, to somewhere down below |
|
tā men zhù shì wǒ de duò luò, zhí rù shēn yuān, |
|
But maybe I' m just falling, to get somewhere they won' t |
|
dàn wǒ zhuì luò, zhǐ shì xiǎng dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, |
|
To get somewhere they won' t |
|
dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, |
|
They' re watching as I fall, they' re staring as I go |
|
tā men zhù shì zhe wǒ de duò luò, níng shì zhe wǒ de xíng dòng, |
|
I gave until my soul hurt, and never told them so |
|
tā men bú huì zhī dào, wǒ yǐ fù chū shēn xīn, |
|
They' re watching as I fall, to somewhere down below |
|
tā men zhù shì wǒ de duò luò, zhí rù shēn yuān, |
|
But maybe I' m just falling, to get somewhere they won' t |
|
dàn wǒ zhuì luò, zhǐ shì xiǎng dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, |
|
To get somewhere they won' t |
|
dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, |
|
To get somewhere they won' t |
|
dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, |
|
To get somewhere they won' t |
|
dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng! |
|
The riot' s on the horizon, calling each other' s bluff |
|
shì yě suǒ jí jìn shì dòng luàn, rén men xiāng hù qī piàn shuǎ zhà |
|
The smoke' s filling up the skies and they say we should back it up |
|
yuán běn chéng chè de tiān kōng bèi wū yān zhàn jù, tā men shuō wǒ men yào ràng tā chóng fǎn zhàn lán |
|
Maybe the blaze will take this away if I shine the earth below |
|
rú guǒ wǒ fù chū nǔ lì, yě xǔ guāng máng huì zhào yào rén jiān dà dì |
|
You tell me to grieve, you still believe, and closing my eyes I know |
|
nǐ jiào wǒ qù āi dào, dàn wǒ zhī dào, nǐ xìn niàn réng cún. dāng wǒ bì shang yǎn shí, wǒ míng bái |
|
When the world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, wǒ hái yǒu nǐ |
|
I don' t always think to say it but it' s true |
|
wǒ hěn shǎo xiǎng yào qù shuō, dàn zhè shì wǒ dí zhēn xīn |
|
When I just wanna disappear, you' re the one who keeps me here |
|
dāng wǒ xiǎng gān cuì xiāo shī bú jiàn, shì nǐ ràng wǒ jiān chí liú zài zhè lǐ |
|
The world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, wǒ hái yǒu nǐ |
|
When the world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, wǒ hái yǒu nǐ |
|
I don' t always think to say it but it' s true |
|
wǒ hěn shǎo xiǎng yào qù shuō, dàn zhè shì wǒ dí zhēn xīn |
|
When I just wanna disappear, you' re the one who keeps me here |
|
dāng wǒ xiǎng gān cuì xiāo shī bú jiàn, shì nǐ ràng wǒ jiān chí liú zài zhè lǐ |
|
The world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, nǐ jiù shì wǒ de quán shì jiè |
|
The world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, nǐ jiù shì wǒ de quán shì jiè |
|
The world' s on fire, all I need is you |
|
dāng quán shì jiè fù zhī yī jù, nǐ jiù shì wǒ de quán shì jiè |
|
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences |
|
hāi, mài kè, dǎ gěi nǐ shì biǎo dá wǒ de āi sī |
|
Hey man, it' s Mark, |
|
hāi, xiōng dì, wǒ shì mǎ kè |
|
Just calling to check in on you, see how you' re doing |
|
yīn wèi guān xīn nǐ suǒ yǐ gěi nǐ dǎ gè diàn huà, nǐ zài gàn shén me? |
|
What up Mike? Just calling to see |
|
zěn me le mài kè? dǎ gěi nǐ zhǐ shì wèn wèn nǐ zài zuò shí mǒ |
|
How you' re doing, check in with you a little bit |
|
guò huì wǒ zài dǎ gěi nǐ yī cì |
|
Wanna obviously send my love and support and, |
|
xiǎng duì nǐ shuō wǒ huì yī zhí ài nǐ, zhī chí nǐ |
|
Um, just let you know I' m here for you |
|
, wǒ yī zhí zài nǐ de shēn biān |
|
I know you' re super busy, didn' t wanna bother you, |
|
wǒ zhī dào nǐ hěn máng, bù dǎ rǎo nǐ le |
|
Um, just wanted to let you know I' m thinking about you |
|
, zhǐ shì xiǎng ràng nǐ zhī dào wǒ yī zhí zài guà niàn nǐ |
|
Give me a call back if you want, if not, |
|
rú guǒ nǐ xiǎng dǎ gěi wǒ de huà jiù dǎ, bù xiǎng de huà |
|
I get that too, um, but I' m sure I will see you and |
|
wǒ jiù gěi nǐ zài dǎ, dàn wǒ kěn dìng nǐ huì dǎ gěi wǒ de |
|
Or talk to you sometime soon. |
|
huò zhě zhǎo gè shí jiān jiàn miàn liáo liáo |
|
Alright bud, hope you' re hanging in there. See ya |
|
hǎo le xiōng dì, jiān chí zhù a. |