歌曲 | The Shepherd and the Maiden Ghost |
歌手 | Empyrium |
专辑 | Where At Night The Wood Grouse Plays |
[00:18.80] | I't was an eve in late summer, autumn was nigh |
[00:23.83] | still a warm sun did colour the sky |
[00:28.43] | The meadows did shine in a strange golden light |
[00:33.05] | and vales did forth the soft haze of night |
[00:37.41] | |
[00:38.00] | When through the air a voice did resound |
[00:42.50] | beckoning the shepherd to rise from the ground |
[00:46.78] | |
[00:47.15] | THE SHEPHERD: |
[00:48.17] | "What sweet voice does sing in such a woebegone tone? |
[00:52.17] | What maiden does wander the heather alone?" |
[00:58.27] | |
[01:16.01] | Bewitched by its tone, he followed her song, |
[01:20.32] | whilst the sun did descend and the shadows grew long |
[01:24.99] | In the dim light of dusk, near the sparkling cascade |
[01:29.77] | on a moss covered stone sat a crying young maid |
[01:34.20] | |
[01:34.42] | THE SHEPHERD: |
[01:34.76] | "Why art thou dreary? What happened to thee? |
[01:39.44] | What song didst thou sing so woefully?" |
[01:43.85] | |
[01:44.26] | THE MAIDEN: |
[01:44.81] | "Go whither O shepherd! Don't sadden thine heart |
[01:48.78] | Thou canst not help me - not thou who thou art! |
[01:53.67] | An old man who's been born in a cradle of wood |
[01:58.40] | of a tree that at least a hundred years stood, |
[02:03.44] | cut by a boy who at heart was still pure - |
[02:07.92] | might be my redeemer if he knew that he could... |
[02:14.12] |
[00:18.80] | zhè shì yí gè xià mò de bàng wǎn, qiū tiān yǐ jīng hěn jìn |
[00:23.83] | tài yáng yī rán wēn nuǎn zhào liàng tiān kōng |
[00:28.43] | cǎo dì shǎn yào zhe qí guài de jīn guāng |
[00:33.05] | shān gǔ mí màn zhe yè wǎn de bó wù |
[00:38.00] | yǒu gè shēng yīn zài kōng qì zhōng huí xiǎng |
[00:42.50] | zhào huàn mù yáng rén cóng dì shàng zhàn qǐ |
[00:47.15] | mù yáng rén: |
[00:48.17] | shì shén me yàng tián mì de shēng yīn zài chàng zhe zhè yàng bēi shāng de qǔ diào? |
[00:52.17] | shì shén me yàng de shào nǚ zài shí nán huā zhōng pái huái? |
[01:16.01] | mù yáng rén bèi qǔ diào mí zhù, gēn suí zhe tā de gē qǔ ér qù |
[01:20.32] | tài yáng màn màn xī chén, yǐng zi jiàn jiàn lā cháng |
[01:24.99] | zài huáng hūn àn dàn de guāng xiàn lǐ, shǎn shǎn fā guāng de pù bù fù jìn |
[01:29.77] | yǒu gè shào nǚ zuò zài mǎn shì qīng tái de shí tou shàng kū qì |
[01:34.42] | mù yáng rén: |
[01:34.76] | wèi hé nǐ rú cǐ qī liáng, fā shēng le shén me? |
[01:39.44] | nǐ chàng de shén me gē shì rú cǐ bēi shāng? |
[01:44.26] | shào nǚ: |
[01:44.81] | nǐ zǒu ba mù yáng rén! bié yīn wǒ ér xīn shēng bēi shāng |
[01:48.78] | nǐ bāng bù liǎo wǒ nǐ bú shì nà gè néng bāng wǒ de rén! |
[01:53.67] | céng jīng yǒu gè lǎo rén zài yí gè mù tou yáo lán lǐ chū shēng |
[01:58.40] | nà shi yòng yī kē shàng bǎi nián de shù zuò chéng de |
[02:03.44] | bèi yí gè xīn dǐ yī rán chún jié de nán hái kǎn xià |
[02:07.92] | yě xǔ tā cái shì wǒ de jiù shú zhě, rú guǒ tā zhī dào tā kě yǐ de huà |