歌曲 | Tis-sa-dee morn karng : ทฤษฎีหมอนข้าง |
歌手 | Four Mod |
专辑 | WE WILL LOVE U |
[00:21] | จบไปแล้วก็รู้ว่าจบไม่ดี |
[00:26] | ถามว่าวันนี้คิดถึงเธออยู่ไหม |
[00:31] | ก็ไม่รู้จะตอบไปว่าอย่างไร |
[00:36] | จำเป็นรึไงที่ฉันต้องลืมเธอ |
[00:43] | ฉันคิดถึงเธอเหมือนหมอนข้างที่กอดทุกคืน |
[00:48] | ซึ่งตอนนี้ไม่รู้ว่าอยู่ไหน |
[00:54] | และไม่เคยจำตอนมันเก่าจนโยนทิ้งไป |
[00:58] | จดจำแต่ความสุขใจทุกครั้งที่ได้กอดมัน |
[01:04] | แปลกเหรอที่คิดถึงเธอแบบนี้ |
[01:08] | อยากจำเอาไว้คืนวันที่ดีเท่านั้น |
[01:13] | ไม่เคยอยากนึกถึงตอนไม่ดีที่เราทะเลาะกัน |
[01:20] | แค่คิดถึงวันดีดีเหล่านั้นแล้วยิ้มได้ก็พอ |
[01:35] | ยังเก็บไว้ของขวัญที่เธอให้ฉัน |
[01:40] | ข้อความเหล่านั้นฉันยังไม่เคยลบสักที |
[01:46] | เสื้อตัวเดิมที่เธอชมว่าสวยดี |
[01:51] | ยังใส่บางทีเธอรู้บ้างรึเปล่า |
[01:57] | ฉันคิดถึงเธอเหมือนหมอนข้างที่กอดทุกคืน |
[02:02] | ซึ่งตอนนี้ไม่รู้ว่าอยู่ไหน |
[02:08] | และไม่เคยจำตอนมันเก่าจนโยนทิ้งไป |
[02:13] | จดจำแต่ความสุขใจทุกครั้งที่ได้กอดมัน |
[02:18] | แปลกเหรอที่คิดถึงเธอแบบนี้ |
[02:23] | อยากจำเอาไว้คืนวันที่ดีเท่านั้น |
[02:28] | ไม่เคยอยากนึกถึงตอนไม่ดีที่เราทะเลาะกัน |
[02:34] | แค่คิดถึงวันดีดีเหล่านั้นแล้วยิ้มได้ก็พอ |
[02:50] | แปลกเหรอที่คิดถึงเธอแบบนี้ |
[02:55] | อยากจำเอาไว้คืนวันที่ดีเท่านั้น |
[03:00] | ไม่เคยอยากนึกถึงตอนไม่ดีที่เราทะเลาะกัน |
[03:06] | แค่คิดถึงวันดีดีเหล่านั้นแล้วยิ้มได้ก็พอ |
[00:21] | |
[00:26] | |
[00:31] | |
[00:36] | |
[00:43] | |
[00:48] | |
[00:54] | |
[00:58] | |
[01:04] | |
[01:08] | |
[01:13] | |
[01:20] | |
[01:35] | |
[01:40] | |
[01:46] | |
[01:51] | |
[01:57] | |
[02:02] | |
[02:08] | |
[02:13] | |
[02:18] | |
[02:23] | |
[02:28] | |
[02:34] | |
[02:50] | |
[02:55] | |
[03:00] | |
[03:06] |
[00:21] | jié shù zhī hòu cái jué de jié shù dé bìng bù wán měi |
[00:26] | bèi wèn dào jīn tiān shì fǒu xiǎng nǐ |
[00:31] | wǒ yě bù zhī dào gāi zěn me huí dá |
[00:36] | wǒ bì xū wàng jì nǐ le |
[00:43] | wǒ xiǎng niàn zhe nǐ jiù xiàng měi wǎn bào zhe bào zhěn yí yàng |
[00:48] | nà bào zhěn bù zhī dào zài něi gè dì fāng le |
[00:54] | yě bù jì de bèi rēng zài le nǎ lǐ |
[00:58] | zhǐ jì de měi cì bào zhe tā shí de xìng fú gǎn |
[01:04] | hái zhēn shì qí guài, jū rán hái zhè yàng xiǎng niàn nǐ |
[01:08] | zhǐ xiǎng huí yì nèi xiē měi hǎo de suì yuè |
[01:13] | bù xiǎng huí yì qǐ wǒ men zhēng chǎo de rì zi |
[01:20] | zhǐ xū yào xiǎng niàn nèi xiē hǎo shí guāng rán hòu wēi xiào jiù zú gòu le |
[01:35] | hái liú zhe nǐ sòng gěi wǒ de lǐ wù |
[01:40] | nǐ fā de duǎn xìn wǒ yě yī tiáo dōu méi shān |
[01:46] | nǐ jué de hǎo kàn de yī fú wǒ yě shí cháng chuān zài shēn shàng |
[01:51] | nǐ kě fǒu zhī dào? |
[01:57] | wǒ xiǎng niàn zhe nǐ jiù xiàng měi wǎn bào zhe bào zhěn yí yàng |
[02:02] | nà bào zhěn bù zhī dào zài něi gè dì fāng le |
[02:08] | yě bù jì de bèi rēng zài le nǎ lǐ |
[02:13] | zhǐ jì de měi cì bào zhe tā shí de xìng fú gǎn |
[02:18] | hái zhēn shì qí guài, jū rán hái zhè yàng xiǎng niàn nǐ |
[02:23] | zhǐ xiǎng huí yì nèi xiē měi hǎo de suì yuè |
[02:28] | bù xiǎng huí yì qǐ wǒ men zhēng chǎo de rì zi |
[02:34] | zhǐ xū yào xiǎng niàn nèi xiē hǎo shí guāng rán hòu wēi xiào jiù zú gòu le |
[02:50] | hái zhēn shì qí guài, jū rán hái zhè yàng xiǎng niàn nǐ |
[02:55] | zhǐ xiǎng huí yì nèi xiē měi hǎo de suì yuè |
[03:00] | bù xiǎng huí yì qǐ wǒ men zhēng chǎo de rì zi |
[03:06] | zhǐ xū yào xiǎng niàn nèi xiē hǎo shí guāng rán hòu wēi xiào jiù zú gòu le |