[00:19.951] |
Расскажи мне о своей катастрофе. |
[00:30.726] |
Я приду среди ночи, если так будет нужно. |
[00:41.349] |
Не знаю, найду ли подходящие строки, |
[00:52.301] |
Но обещаю, что буду внимательно слушать. |
[01:22.986] |
Расскажи мне обо всем, что тревожит. |
[01:33.701] |
Для ищущих нет неизлечимых болезней. |
[01:44.077] |
Возможно, со мной случалось нечто похожее, |
[01:54.557] |
И, может быть, я хоть в чем-то смогу быть полезной. |
[02:04.635] |
Где-то есть огонь, |
[02:09.684] |
Который нас согреет, |
[02:14.947] |
И милосердный свет |
[02:19.460] |
Всевидящих звёзд. |
[02:25.716] |
И где-то есть любовь, |
[02:30.617] |
Что однажды сумеет |
[02:36.254] |
Осушить до дна |
[02:40.315] |
Это озеро слез. |
[02:46.198] |
Нелегко искать объяснения и оправдания, |
[02:57.213] |
С пулей в груди трудно быть непредвзятым. |
[03:07.716] |
Но разве чужая боль - не есть наказание, |
[03:18.393] |
И разве нет кары страшней, чем быть виноватым? |
[04:10.306] |
Я знаю, чужие ошибки не учат, |
[04:20.502] |
А время жестоко и вовсе не лечит, |
[04:31.166] |
И весь мой накопленный жизненный опыт |
[04:41.433] |
Возможно, окажется вдруг совсем бесполезен. |
[04:51.407] |
Но где-то есть тот дом, |
[04:56.666] |
Где мы всегда будем желанны, |
[05:02.114] |
А в этом доме тот, |
[05:04.960] |
Кто всегда нас поймёт и простит. |
[05:12.359] |
И где-то есть хирург, |
[05:17.605] |
Что сотрёт все эти шрамы, |
[05:22.753] |
И извлечёт все пули |
[05:27.453] |
У нас из груди. |
[05:33.154] |
Расскажи мне о своей катастрофе. |
[05:43.807] |
Расскажи мне о своей катастрофе. |
[05:54.211] |
Расскажи мне о своей катастрофе. |
[06:04.619] |
Расскажи мне. |