| 歌曲 | Опьянённые Нежностью |
| 歌手 | Flёur |
| 专辑 | Всё вышло из-под контроля |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:Опьянённые нежностью ] | |
| [ar:Flёur] | |
| [al:] | |
| [00:00.73] | Опьянённые нежностью |
| [00:13.41] | Мы освободили тайные желания |
| [00:17.91] | Из подземных каменных кратеров, |
| [00:22.66] | Навсегда отпустили. |
| [00:26.36] | Оставив позади тревоги и сомнения, |
| [00:30.37] | Трагедии и катастрофы, |
| [00:33.71] | Обо всём позабыли. |
| [00:39.30] | И словно дети, согретые ласковым солнцем, |
| [00:46.00] | Мы медленно движемся сквозь облака безмятежности, |
| [00:59.48] | Плавно парим, очарованные невесомостью, |
| [01:11.67] | и падаем, падаем вниз, опьянённые нежностью. |
| [01:25.73] | Память о вчерашнем: |
| [01:28.20] | Падают на дно две серебряных монеты, |
| [01:34.18] | И где-то там, далеко, |
| [01:38.47] | Бьют часы на башне, |
| [01:40.80] | Грустный астроном ищет новую планету, |
| [01:48.22] | Глядя в свой телескоп. |
| [01:51.68] | Синие сумерки, статуи, арки, мосты, |
| [01:58.15] | И манекены, застывшие в ярких витринах |
| [02:14.58] | Хрупкие щели, над морем огней золотых, |
| [02:24.33] | Грохот шагов на аллеях с цветущим жасмином. |
| [03:04.64] | Не разъединишь две золотые нити, |
| [03:13.12] | Не прервёшь невидимого танца, |
| [03:17.89] | Не удержишь волну. |
| [03:21.83] | Замер целый мир, затаив дыхание |
| [03:26.19] | На кончиках твоих пальцев, |
| [03:31.03] | И я не смею вздохнуть. |
| [03:34.82] | Там, высоко среди звёзд, |
| [03:40.35] | В безграничном просторе, |
| [03:45.00] | Над облаками, над ливнями и снегопадами |
| [03:57.67] | Две удалённые тайные обсерватории, |
| [04:07.90] | И между ними незримая хрупкая радуга. |
| ti: | |
| ar: Fl ur | |
| al: | |
| [00:00.73] | |
| [00:13.41] | |
| [00:17.91] | , |
| [00:22.66] | . |
| [00:26.36] | , |
| [00:30.37] | , |
| [00:33.71] | . |
| [00:39.30] | , , |
| [00:46.00] | , |
| [00:59.48] | , , |
| [01:11.67] | , , . |
| [01:25.73] | : |
| [01:28.20] | , |
| [01:34.18] | , , |
| [01:38.47] | , |
| [01:40.80] | , |
| [01:48.22] | . |
| [01:51.68] | , , , , |
| [01:58.15] | , |
| [02:14.58] | , , |
| [02:24.33] | . |
| [03:04.64] | , |
| [03:13.12] | , |
| [03:17.89] | . |
| [03:21.83] | , |
| [03:26.19] | , |
| [03:31.03] | . |
| [03:34.82] | , , |
| [03:40.35] | , |
| [03:45.00] | , |
| [03:57.67] | , |
| [04:07.90] | . |
| ti: | |
| ar: Fl ur | |
| al: | |
| [00:00.73] | |
| [00:13.41] | |
| [00:17.91] | , |
| [00:22.66] | . |
| [00:26.36] | , |
| [00:30.37] | , |
| [00:33.71] | . |
| [00:39.30] | , , |
| [00:46.00] | , |
| [00:59.48] | , , |
| [01:11.67] | , , . |
| [01:25.73] | : |
| [01:28.20] | , |
| [01:34.18] | , , |
| [01:38.47] | , |
| [01:40.80] | , |
| [01:48.22] | . |
| [01:51.68] | , , , , |
| [01:58.15] | , |
| [02:14.58] | , , |
| [02:24.33] | . |
| [03:04.64] | , |
| [03:13.12] | , |
| [03:17.89] | . |
| [03:21.83] | , |
| [03:26.19] | , |
| [03:31.03] | . |
| [03:34.82] | , , |
| [03:40.35] | , |
| [03:45.00] | , |
| [03:57.67] | , |
| [04:07.90] | . |
| [ti:Опьянённые нежностью ] | |
| [ar:Flёur] | |
| [al:] | |
| [00:00.73] | 柔醉情迷 |
| [00:13.41] | 我们卸下了不为人知的欲求 |
| [00:17.91] | 把那些埋藏在火山地层下的秘密 |
| [00:22.66] | 永远地释然 |
| [00:26.36] | 把不安和怀疑抛在脑后 |
| [00:30.37] | 而悲剧和灾难也 |
| [00:33.71] | 全部遗忘 |
| [00:39.30] | 好像是孩子们感受到温柔的太阳赋予的温暖 |
| [00:46.00] | 我们缓缓地穿梭在静谧的云朵之中 |
| [00:59.48] | 我们轻然滑翔,柔醉情迷 |
| [01:11.67] | 我们飘落着,向下飘落,柔醉情迷 |
| [01:25.73] | 昨日的记忆 |
| [01:28.20] | 飘落到两枚银币的底端 |
| [01:34.18] | 那是个遥远的角落 |
| [01:38.47] | 塔钟在鸣 |
| [01:40.80] | 有一个忧伤的人,为了寻找新的星球而整日摆弄着航天器 |
| [01:48.22] | 他在天文望远镜旁不住地徘徊 |
| [01:51.68] | 蔚蓝的黎明,雕像,拱环和桥梁 |
| [01:58.15] | 模特,凝固在明亮的橱窗旁 |
| [02:14.58] | 金色的火花势如大海,却也有柔弱即逝的缝口 |
| [02:24.33] | 林荫道上哒哒的脚步传来茉莉的花香 |
| [03:04.64] | 不要试图分扯一双金线 |
| [03:13.12] | 不要打断那看不真切的舞蹈 |
| [03:17.89] | 不要苦于把浪花握在手心 |
| [03:21.83] | 万籁俱寂 |
| [03:26.19] | 在你的指尖 |
| [03:31.03] | 我不能呼吸 |
| [03:34.82] | 那个遥远的角落,星辰相隔很远 |
| [03:40.35] | 无边无垠 |
| [03:45.00] | 在云之巅,在雨雪之上 |
| [03:57.67] | 架着两座神秘的观象台 |
| [04:07.90] | 之间,隐现着柔弱即逝的霓虹 |