歌曲 | Mike Shinoda-Post Traumatic: Part 2(Mike Zhou Remix) |
歌手 | Mike Zhou |
专辑 | Post Traumatic: Part 2 |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
Yeah, levitatin' of the blacktop | |
耶,随着篮球悬停在半空, | |
Used to struggle getting started now I can't stop | |
再次敲响,我将勇往直前, | |
Used to be the quiet kid in the sandbox | |
曾经沉迷沙盘的安静小孩, | |
Now it's “Hands up” every time that your man rocks | |
现在随着摇滚挥动双臂, | |
You oughta stop me coming in again | |
你还想阻止我归来, | |
You mad? You thought we were synonyms | |
你在干啥?你以为我们一样, | |
Too bad, that's the water you're gettin' in | |
太糟了,它不是你所找的, | |
You're too fat for the sharks that you're swimming in | |
你太胖了,无法放纵。 | |
When I'm sitting contenders, | |
身旁坐着竞争者, | |
Lookin' like fruits spinnin' around in a blender | |
看上去像搅拌器里旋转的水果, | |
Hardly a snack when I'm here lookin' for dinner | |
晚饭的桌上有很少开胃菜, | |
I eat 'em, delete 'em, they're barely beginners | |
吃了它们,清空它们,它们仅仅是开始, | |
Main course is my main sport | |
主菜是我的主食。 | |
Play major, but minor's my main fort | |
我热爱运动,但音乐才是主要堡垒。 | |
Put a chain around everything I came for | |
对我所得之物,整理得井井有条, | |
Look but don't touch, I could tell 'em take an I.O.U! | |
眼观手勿动,我要告诉他们这是我欠你的。 | |
Say they want respect now, | |
他们说想赢得尊重, | |
Thinking they deserve to have it next now | |
认为他们应该得到尊重, | |
Tell 'em take an I.O.U | |
告诉他们这是我欠你的。 | |
Leavin' what they makin' up, | |
把他们的补偿留下来, | |
Talking loud but never really sayin' much | |
大声嚷嚷,但都是废话, | |
Tell 'em take an I.O.U | |
告诉他们这是我欠你的。 | |
I been drawin' plans out | |
我一直在草拟计划, | |
And they think I'm givin' them a handout | |
他们认为我会给他们施舍, | |
Tell 'em take an I.O.U | |
告诉他们这是我欠你的。 | |
Thinking they're entitled to a piece, no, I don't think so | |
认为他们有权得到一部分, | |
Tell 'em take an I.O.U | |
(Yeah) Yeah | |
(Yeah) Yeah | |
Liftoff like Virgin Galactic | |
像维珍银河一样升空 | |
My Richard’s too Branson to with you bastards | |
我太有魅力了所以不能和你们这些人玩到一起 | |
Very legendary that’s some matter of fact **** | |
非常具有传奇色彩也是事实 | |
You’re the opposite of ‘star,’ like ‘rats’ spelled backward | |
你就像星星的倒写“老鼠”一样 | |
I flow poems out to Saturn and past it | |
我把我的诗传到土星和过去 | |
Easy as a standard anti-gravity backflip | |
就像标准的反重力后空翻一样简单 | |
Satellite tracking can’t map up my tactics | |
卫星跟踪不能我的策略 | |
I spit the same **** they split an atom in half with | |
我吐出的东西像他们将原子分成两半一样复杂 | |
Flying coach, streaming Coachella, until they banned me | |
飞行教练 流动的科切拉 直到他们封禁了我 | |
Now they like damn he’s Marvin Gaye I’m onto these Grammys | |
现在他们喜欢他的马文盖伊我在格莱美上 | |
I’m rolling these grams gladly | |
我很高兴的轰动着这些获奖者 | |
Purple and green like Daphne | |
紫色和绿色像达芙妮 | |
Shades on like Velma, hair long like Shaggy | |
神秘的像维尔玛 头发像沙吉 | |
Crush a 90's in my water got my voice raspy | |
在我的水中掺杂了九十年代让我的声音变得沙哑 | |
Haven’t slept since California and that **** was last week | |
自从加州以来就没睡过觉是上周的事 | |
Paranoid when I sleep, but when I’m high I’m happy | |
当我睡觉时在妄想 但当我嗨的时候快乐 | |
That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley | |
这就是为什么当我被困在山谷时要接触天空 | |
Lift off! (Lift off!) | |
升空!! (升空!!) | |
I'm above the Earth, alright, alone | |
我在地球上 很好 独自一人 | |
I'm driftin' away, out of time, afar | |
我漂走了 抛弃时间 忘记距离 | |
This is that gather 'round it and wonder where I found it | |
思考着我们如何找到此处并聚集在此 | |
This is that wake up make your agent have your tour re-routed | |
这沉痛深夜让你惊醒,思绪如麻 | |
This is that drama comma pain and ain't no way around it | |
无法摆脱生活大起大落之间的沉重 | |
'Cause somehow still it's hard to know what I can say about it | |
有时候对于解读痛苦我无能为力 | |
I buckled up told myself to suck it up | |
我硬撑着告诉自己振作起来,坚持下去 | |
I was scared to death to get up there and spill my ******* guts | |
希望我所说的可以撕碎愚蠢的你 | |
I was saying pull your stupid self together buttercup | |
因你只想看我的笑话,浑然不知我的痛苦 | |
Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck | |
若你已经醒悟,我便全盘托出 | |
But | |
可是 | |
Even when it's not about you about you | |
表面上看与你毫无关联 | |
All the sudden it's about you now ooh | |
深处却是藕断丝连 | |
Even when it's not about you about you | |
表面上看与你毫无关联 | |
All the sudden it's about you about you | |
深处却是藕断丝连 | |
It was a month since he passed , maybe less | |
在你走后的一个月,可能不到一个月的时候 | |
And no one knew what to do , we were such a mess | |
我们5个人不知道该怎么办,所有的事都是一团糟 | |
We were texting , we were calling , we were checking in | |
我们发短信,打电话,住酒店 | |
We said we ought to play a show in honor of our friend | |
我们一直说应该弄异常祭奠朋友的演出 | |
Well now that show’s finally here , it’s tonight | |
好吧今晚就是演出的时间 | |
Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights | |
我该去现场,去超级碗,上舞台演出,调试灯光 | |
With my friends , and our family , in his name , celebrate | |
和我的朋友,家人,以他之名,纪念他 | |
There’s no way that | |
可是我不行 | |
I’ll be ready to get back up on that stage | |
我准备回归舞台 | |
- Can't remember if I’ve cancelled any show | |
不记得我取消过任何一场演出 | |
But I think about what I’m supposed to do | |
我思考着应该做的事 | |
And I don’t know | |
可我不知道 | |
Cause I think about not doing it the same way as before | |
我不想像以前一样做这些 | |
And it makes me wanna puke my ******* guts out on the floor | |
这种方式让我恶心到吐出五脏六腑 | |
We rehearsed it for a month | |
我们彩排了一个月 | |
I’m not worried about the set | |
不担心演出的曲目 | |
I get tackled by the grief at times | |
有时候被痛苦击垮 | |
That I would least expect | |
但我起码知道 | |
I know what I should doing when I’m singing but instead | |
自己唱歌的时候该干什么 | |
We’ll be playing through a song | |
但演完一首歌之后 | |
And I’d remember in my head | |
我还是会回想起 | |
Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once | |
有时候,有时候你不止说一次再见 | |
You say goodbye over and over and over again | |
你一次又一次的说着再见 | |
Over and over and over again | |
一次又一次啊 | |
Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once | |
有时候,有时候你不止说一次再见 | |
You say goodbye over and over and over again | |
你一次又一次的说着再见 | |
Over and over and over again | |
一次又一次啊 | |
Yeah, yeah | |
耶,耶。。 | |
Run, run it back | |
跑吧,往我这里跑吧 | |
Tell 'em where I'm coming at | |
告诉我我在哪 | |
I was on that ******** | |
我才处理好 | |
Yeah now I'm done with that | |
手头上的烂摊子 | |
Scared of what I didn't want | |
我想要的,我不想要的 | |
Scared of what I wanted at | |
都让我十分害怕 | |
Thought that I was finished | |
表面上我处理好棘手的烂摊子 | |
But I hardly had begun in fact | |
实际上我选择逃避,做了一点点而已 | |
I'ma beast | |
我是野兽 | |
I'ma monster | |
我是怪物 | |
A savage | |
我是野蛮人 | |
And any other metaphor | |
你也可以 | |
The culture can imagine | |
用文化中可想象出的其他讽刺暗喻来形容我 | |
And I gotta caption for anybody asking | |
别人问我什么感觉? | |
That is I'm feeling ******* fantastic | |
我会说真是美妙极了。 | |
Some days it doesn't take much to bring me down | |
有些时候击垮我很容易 | |
Some days I'm struggling for control | |
有些时候我无法挣脱束缚 | |
Some days it doesn't take much to bring me down | |
有些时候让我消沉很容易 | |
But right now I'm floating above it all | |
但是现在我振作起来 | |
She said "are you okay?" | |
她说"你还好吗?" | |
And I'm staring into space | |
我凝视苍穹 | |
It's making her nervous cause one thing is certain | |
有一件事肯定的事让她很紧张 | |
I don't have my head on straight | |
我没有直面问题 | |
We're trying to get through each week | |
我们努力度过每个星期 | |
On two or three hours of sleep | |
每天两三个小时的睡眠 | |
I said "they be patient" | |
我说“他们很有耐心” | |
That we're going to make it | |
我们会成功的 | |
I have to admit that I'm struggling | |
我得承认我在努力奋斗 | |
They say take it slow | |
他们让我慢慢来 | |
But the world keeps spinning | |
但是世界在不停的转 | |
And that I don't control | |
这是我无法控制的 | |
And so there I go | |
就这样 | |
Trying to act normal | |
试着表现的正常一些 | |
So they won't know that | |
所以他们不会知道 | |
I'm just trying to hold my **** together | |
我只是想把我的东西都放在一起 | |
Together darling | |
在一起亲爱的 | |
I'm just trying to hold my **** together | |
我只是想把我的朋友都聚在一起 | |
Together darling | |
不在分开亲爱的 | |
Wanna know where I don't go | |
想明白为何原地不动 | |
When it goes from OK to a oh no | |
当它从天堂堕入到黑洞 | |
When it goes from hi five to a low blow | |
当它从高潮坠落低空 | |
When it goes from all five to a solo | |
当它笔锋一转从合奏变成独奏 | |
Lemme tell you what you don't know | |
让我告诉所有你所不明的 | |
I been down so low I was | |
我情绪竟如此低落 | |
Looking for something but denying that I found it | |
努力寻找 但是内心却想否认它 | |
There's an elephant sitting in the room | |
阴霾笼罩整个屋子 | |
And I can't find another way to tiptoe around it | |
我无法绕道而行 回避一切 | |
There are things that you say and you don't say | |
有些事情你不说也罢 | |
My tongue's gotten real tired of me biting it | |
我也不愿意再多动口舌 | |
'Cause I keep on following the wrong way | |
只因为我一直在逆风的路上狂奔 | |
Time's come and I can't keep denying it | |
是时候承认了 我无法否认自己的错误 | |
There are times when I kick myself | |
有时我无法面对自己 | |
Say I'm not sick but I can't get well | |
不患有绝症 却从未痊愈 | |
Say I got this while I chase my tail | |
正当我追赶差距时 一切扛在了我肩头 | |
As if they can't tell | |
他们如同张口结舌 | |
I'm running from my shadow | |
我冲破了内心的阴影 | |
Running from my shadow but it's still there chasing me down | |
即使它试图再次将我推下悬崖 | |
I'll never win the battle | |
这场战役注定惨败 | |
Never win the battle and I should have known it by now | |
现在我已经明了 | |
Just when I think I've found the end ohhh | |
我已寻找到结局 | |
I'm going back around again ohhh | |
我定会再次归来 | |
Running from my shadow | |
冲破阴影魔障 | |
Running from my shadow but it's still there chasing me down | |
即使它不懈的想让我堕落 | |
Excuse me while I kiss the sky | |
当我亲吻天空时,请原谅我, | |
Sing a song of sixpence, pocket full of lies | |
唱一首六便士之歌,塞一口袋谎话。 | |
Thinking I'm okay, but they're saying otherwise | |
他们觉得我没事,却说相反话, | |
Tell me how I look but can't look me in the eyes | |
告诉我的状态,却不敢正视我。 | |
Watching as I say this and then I do that | |
看着我说这做那, | |
Telling them the old words but in a new rap | |
走与过去不同的路, | |
Then I change my mind up and make them lose track | |
我改变主意,与他们失联, | |
**** I'm inconsistent I thought you knew that | |
以为你们知道我的反常, | |
Ask me if I can , I say I don't know | |
问我如何下去,我说我不知道, | |
And honestly I buy that I can sound cold | |
实际上,这似乎听起来很冷酷, | |
Still upset from **** that's 15 years old | |
还在为15年前的破事耿耿于怀, | |
I don't know what it takes to make me let go | |
我不知道怎样才能放手, | |
Maybe I should be more grateful | |
或许该为此庆幸, | |
That I had to watch it all come undone | |
看着这一切失控, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
紧紧抓着边缘, | |
But I can't ignore it I know | |
但我知道,不该无视这痛苦。 | |
They're watching as I fall, they're staring as I go | |
他们注视着我的堕落,凝视着我的行动。 | |
I gave until my soul hurt, and never told them so | |
他们不会知道,我已付出身心, | |
They're watching as I fall, to somewhere down below | |
他们注视我的堕落, 直入深渊, | |
But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't | |
但我坠落,只是想到达他们不会到达的地方, | |
To get somewhere they won't | |
到达他们不会到达的地方, | |
Excuse me while I sympathize | |
当我被同情时,请原谅我, | |
Singing with the fat lady tell me what's the time | |
撞到南墙才回头, | |
You know what it is not afraid to cross the line | |
你知道,越线不可怕, | |
Nothing is forever don't be mad at the design | |
没有什么永恒不变,不必为失控而懊恼, | |
Maybe I should be more grateful | |
或许该为此庆幸, | |
That I had to watch it all come undone | |
看着这一切失控, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
紧紧抓着边缘, | |
But can't ignore it I know | |
但我知道,不该无视这痛苦。 | |
They're watching as I fall, | |
他们注视着我的堕落, | |
What (are) they saying, I’m not raw? | |
他们说我不够悲伤? | |
What the **** you take me for? | |
他们把我当什么? | |
All the sudden you hear | |
你突然听到的 | |
What I’ve said a hundred ways before? | |
是我重复过无数次的话 | |
I been pushed, I been trapped | |
被强迫,被陷害 | |
Drug myself through hell and back and | |
靠药物硬撑 | |
Fallen flat and had the balls | |
一片狼藉 | |
To start it all again from scratch | |
然后鼓起勇气从头再来 | |
How do you feel , how you doing , how’d the show go? | |
你觉得如何,你还好吗,演出该怎样进行? | |
Am I insane to say the truth is that I don’t know | |
我一定是疯了去隐瞒事实真相 | |
My body aches heads spinning this is all wrong | |
遍体鳞伤,头晕目眩,一切都是错的 | |
I almost lost it in middle of a couple songs | |
唱那几首歌的时候我深陷其中 | |
And everybody that I talk to is like, “wow | |
每个跟我讲话的人都是 | |
Must be hard to figure out what to do now” | |
哦,你肯定是手足无措吧 | |
Well thank you genius , you think it’ll be a challenge | |
谢谢你了天才,你觉得这只是一个挑战? | |
Only my life’s work hanging in the ******* balance | |
我为之努力的事业依然前途未卜 | |
And all I wanted was to get a little bit of closure | |
我现在只想要一点点释怀 | |
And every step I took I looked and wasn’t any closer | |
我所做的每一点努力都是南辕北辙 | |
Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it | |
因为有时候你跟我告别 | |
Over and over and over and over | |
你一次又一次的告别 | |
What the **** is left to author anyway | |
人们总认为我是歌手,却忘记我是作词人 | |
When I basically been writing since the Raiders ran LA | |
当突击者球队统治洛杉矶球坛的时候我开始写歌 | |
I'm afraid that maybe I've said everything there is to say | |
通过这首歌我想告诉你 | |
Maybe I should make an exit while there're ways to get away | |
我应该给自己留一条后路,即使前途坦荡 | |
Blackbear: | |
Can't find the words to a memory | |
回忆,无所适从 | |
But these are just words to a melody | |
旋律,依旧动听 | |
Find something that works fits the symmetry | |
为了再次自我救赎 | |
For only a quick broken remedy | |
我找到勉强可以替代的方法 | |
And I'd give anything to choose | |
尝试一切方法 | |
Pick out the words I bring home to you | |
只为传达我在家中独处时跟你说得话 | |
How can I make do | |
如何改变自己的状态? | |
Put a smile on change my attitude | |
改变心态,笑而以对 | |
And even though it's not about you | |
虽然这些表面与你无关 | |
Everything is all about you | |
但其实我们已经密不可分 | |
All | |
世界所有的一切 | |
All about you | |
都如你一样美好动人 | |
Mike Shinoda: | |
Even when it's not about you about you | |
表面上看与你毫无关联 | |
All the sudden it's about you now ooh | |
某一瞬间却是密不可分 | |
Even when it's not about you about you | |
表面上看与你毫无关联 | |
All the sudden it's about you now ooh | |
某一瞬间却是密不可分 | |
I used to know where the bottom was | |
我曾知道海底的位置 | |
Somewhere far under the ocean waves | |
海浪之下极其遥远的地方 | |
Up on a ledge I was looking down | |
在悬崖之上向下望去 | |
It was far enough to keep me safe | |
遥远的距离让自己感到安心 | |
But the ground was cracked open | |
可大地裂开 | |
Threw me in the ocean | |
我猝不及防掉进海底 | |
Cast me out away at sea | |
我挣扎着防止下沉 | |
And the waves are still breaking | |
可海浪将我吞噬 | |
Now that I awaken | |
现在我异常清醒 | |
No one’s left to answer me | |
可无人回应我的呼救 | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My inside’s out, my left is right | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My upside’s down, my black is white | |
而我痛苦万分,不知所措 | |
I hold my breath and close my eyes | |
我屏住呼吸,闭上眼睛 | |
And wait for dawn but there’s no light | |
等待着黎明可海里没有光芒 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是虚无缥缈 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是虚无缥缈 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都毫无意义 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都毫无意义 | |
I used to sleep without waking up | |
我曾经睡的很安心 | |
In a dream I made from painted walls | |
我梦见自己是一堵涂鸦墙 | |
I was a moment away from done | |
涂鸦完成时我在梦里得到解脱 | |
When the black spilled out across it all | |
黑暗透过我降临到世界各地 | |
And my eyes were made sober | |
我的眼神变得清澈透明 | |
World was turned over | |
世界彻彻底底地改变 | |
Washing out the lines I’d seen | |
大雨冲刷着我所看到的那条界限 | |
And my heart is still breaking | |
我炙热的心仍在跳动 | |
Now that I awaken | |
现在我异常清醒 | |
No one’s left to answer me | |
可无人回应我的呼救 | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My inside’s out, my left is right | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My upside’s down, my black is white | |
而我痛苦万分,不知所措 | |
I hold my breath and close my eyes | |
我屏住呼吸,闭上眼睛 | |
And wait for dawn but there’s no light | |
等待着黎明可海里没有光芒 | |
没有人会在意我 | |
I’m a call without an answer | |
没有人会在意我 | |
I’m a shadow in the dark | |
我是黑暗中的阴影 | |
Trying to put it back together | |
我尽力挽救它 | |
As I watch it fall apart | |
我看着它支离破碎 | |
I’m a call without an answer | |
没有人会在意我 | |
I’m a shadow in the dark | |
我是黑暗中的阴影 | |
Trying to put it back together | |
我尽力挽救它 | |
As I watch it fall apart | |
我看着它支离破碎 | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My inside’s out, my left is right | |
海里冰冷黑暗,真假难辨 | |
My upside’s down, my black is white | |
而我痛苦万分,不知所措 | |
I hold my breath and close my eyes | |
我屏住呼吸,闭上眼睛 | |
And wait for dawn but there’s no light | |
等待着黎明可海里没有光芒 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是虚无缥缈 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是虚无缥缈 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是毫无意义 | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
一切对我来说都是毫无意义 | |
I don't have a leg to stand on | |
此刻的我无依无靠 | |
Spinning like a whirlwind nothing to land on | |
像旋风一样四处漂泊无处登陆 | |
Came so far never thought it'd be done now | |
我今后要做的事还有很多 | |
Stuck in a holding pattern waiting to come down | |
保持一个起起伏伏的状态 | |
Did somebody else define me | |
他人是否对我下过定义 | |
Can I put the past behind me | |
我能否放下过去 | |
Do I even have a decision | |
我甚至无法做决定 | |
Feeling like I'm living in a story already written | |
感觉就像生活在一个写好的故事当中 | |
Am I part of a vision / made by somebody else | |
而我只是章节的一部分 | |
Pointing fingers at villains but I’m the villain myself | |
指责他人为恶人却忘记我自己也是 | |
Or am I out of conviction with no wind in the sail | |
或是我已失去信仰就像无风状态下的帆船 | |
Too focused on the end and simply ready to fail | |
过分专注结果却无力接受失败 | |
Cause I’m tired of the fear that I can’t control this | |
我受够了那些摆脱我控制的恐惧 | |
I’m tired of feeling like every next step’s hopeless | |
我受够了每前进一步下一步却无能为力 | |
I’m tired of being scared what I build might break apart | |
我受够了害怕一切悄然支离破碎 | |
I don’t want to know the end, | |
我不想知道结局如何 | |
All I want is a place to start | |
我想要的只是一个崭新的起点 | |
I don’t want to know the end, | |
我不想知道结局如何 | |
All I want is a place to start | |
我想要的只是一个崭新的起点 | |
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences | |
嗨,麦克,打给你是表达我的哀思 | |
Hey man, it's Mark, | |
嗨,兄弟,我是马克· | |
Just calling to check in on you, see how you're doing | |
因为关心你所以给你打个电话,你在干什么? | |
What up Mike? Just calling to see | |
怎么了麦克?打给你只是问问你在做什么 | |
How you're doing, check in with you a little bit | |
过会我再打给你一次 | |
Wanna obviously send my love and support and, | |
想对你说我会一直爱你,支持你 | |
Um, just let you know I'm here for you | |
嗯,我一直在你的身边 | |
I know you're super busy, didn't wanna bother you, | |
我知道你很忙,不打扰你了 | |
Um, just wanted to let you know I'm thinking about you | |
嗯,只是想让你知道我一直在挂念你 | |
Give me a call back if you want, if not, | |
如果你想打给我的话就打,不想的话 | |
I get that too, um, but I'm sure I will see you and | |
我就给你再打,但我肯定你会打给我的 | |
Or talk to you sometime soon. | |
或者找个时间见面聊聊 | |
Alright bud, hope you're hanging in there. See ya | |
好了兄弟,坚持住啊。 |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
Yeah, levitatin' of the blacktop | |
ye, sui zhe lan qiu xuan ting zai ban kong, | |
Used to struggle getting started now I can' t stop | |
zai ci qiao xiang, wo jiang yong wang zhi qian, | |
Used to be the quiet kid in the sandbox | |
ceng jing chen mi sha pan de an jing xiao hai, | |
Now it' s " Hands up" every time that your man rocks | |
xian zai sui zhe yao gun hui dong shuang bi, | |
You oughta stop me coming in again | |
ni hai xiang zu zhi wo gui lai, | |
You mad? You thought we were synonyms | |
ni zai gan sha? ni yi wei wo men yi yang, | |
Too bad, that' s the water you' re gettin' in | |
tai zao le, ta bu shi ni suo zhao de, | |
You' re too fat for the sharks that you' re swimming in | |
ni tai pang le, wu fa fang zong. | |
When I' m sitting contenders, | |
shen pang zuo zhe jing zheng zhe, | |
Lookin' like fruits spinnin' around in a blender | |
kan shang qu xiang jiao ban qi li xuan zhuan de shui guo, | |
Hardly a snack when I' m here lookin' for dinner | |
wan fan de zhuo shang you hen shao kai wei cai, | |
I eat ' em, delete ' em, they' re barely beginners | |
chi le ta men, qing kong ta men, ta men jin jin shi kai shi, | |
Main course is my main sport | |
zhu cai shi wo de zhu shi. | |
Play major, but minor' s my main fort | |
wo re ai yun dong, dan yin yue cai shi zhu yao bao lei. | |
Put a chain around everything I came for | |
dui wo suo de zhi wu, zheng li de jing jing you tiao, | |
Look but don' t touch, I could tell ' em take an I. O. U! | |
yan guan shou wu dong, wo yao gao su ta men zhe shi wo qian ni de. | |
Say they want respect now, | |
ta men shuo xiang ying de zun zhong, | |
Thinking they deserve to have it next now | |
ren wei ta men ying gai de dao zun zhong, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gao su ta men zhe shi wo qian ni de. | |
Leavin' what they makin' up, | |
ba ta men de bu chang liu xia lai, | |
Talking loud but never really sayin' much | |
da sheng rang rng, dan dou shi fei hua, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gao su ta men zhe shi wo qian ni de. | |
I been drawin' plans out | |
wo yi zhi zai cao ni ji hua, | |
And they think I' m givin' them a handout | |
ta men ren wei wo hui gei ta men shi she, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gao su ta men zhe shi wo qian ni de. | |
Thinking they' re entitled to a piece, no, I don' t think so | |
ren wei ta men you quan de dao yi bu fen, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
Yeah Yeah | |
Yeah Yeah | |
Liftoff like Virgin Galactic | |
xiang wei zhen yin he yi yang sheng kong | |
My Richard' s too Branson to with you bastards | |
wo tai you mei li le suo yi bu neng he ni men zhei xie ren wan dao yi qi | |
Very legendary that' s some matter of fact | |
fei chang ju you chuan qi se cai ye shi shi shi | |
You' re the opposite of ' star,' like ' rats' spelled backward | |
ni jiu xiang xing xing de dao xie" lao shu" yi yang | |
I flow poems out to Saturn and past it | |
wo ba wo de shi chuan dao tu xing he guo qu | |
Easy as a standard antigravity backflip | |
jiu xiang biao zhun di fan zhong li hou kong fan yi yang jian dan | |
Satellite tracking can' t map up my tactics | |
wei xing gen zong bu neng wo de ce lue | |
I spit the same they split an atom in half with | |
wo tu chu de dong xi xiang ta men jiang yuan zi fen cheng liang ban yi yang fu za | |
Flying coach, streaming Coachella, until they banned me | |
fei xing jiao lian liu dong de ke qie la zhi dao ta men feng jin le wo | |
Now they like damn he' s Marvin Gaye I' m onto these Grammys | |
xian zai ta men xi huan ta de ma wen gai yi wo zai ge lai mei shang | |
I' m rolling these grams gladly | |
wo hen gao xing de hong dong zhe zhei xie huo jiang zhe | |
Purple and green like Daphne | |
zi se he lv se xiang da fu ni | |
Shades on like Velma, hair long like Shaggy | |
shen mi de xiang wei er ma tou fa xiang sha ji | |
Crush a 90' s in my water got my voice raspy | |
zai wo de shui zhong chan za le jiu shi nian dai rang wo de sheng yin bian de sha ya | |
Haven' t slept since California and that was last week | |
zi cong jia zhou yi lai jiu mei shui guo jue shi shang zhou de shi | |
Paranoid when I sleep, but when I' m high I' m happy | |
dang wo shui jiao shi zai wang xiang dan dang wo hai de shi hou kuai le | |
That' s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley | |
zhe jiu shi wei shi me dang wo bei kun zai shan gu shi yao jie chu tian kong | |
Lift off! Lift off! | |
sheng kong!! sheng kong!! | |
I' m above the Earth, alright, alone | |
wo zai di qiu shang hen hao du zi yi ren | |
I' m driftin' away, out of time, afar | |
wo piao zou le pao qi shi jian wang ji ju li | |
This is that gather ' round it and wonder where I found it | |
si kao zhe wo men ru he zhao dao ci chu bing ju ji zai ci | |
This is that wake up make your agent have your tour rerouted | |
zhe chen tong shen ye rang ni jing xing, si xu ru ma | |
This is that drama comma pain and ain' t no way around it | |
wu fa bai tuo sheng huo da qi da luo zhi jian de chen zhong | |
' Cause somehow still it' s hard to know what I can say about it | |
you shi hou dui yu jie du tong ku wo wu neng wei li | |
I buckled up told myself to suck it up | |
wo ying cheng zhe gao su zi ji zhen zuo qi lai, jian chi xia qu | |
I was scared to death to get up there and spill my guts | |
xi wang wo suo shuo de ke yi si sui yu chun de ni | |
I was saying pull your stupid self together buttercup | |
yin ni zhi xiang kan wo de xiao hua, hun ran bu zhi wo de tong ku | |
Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck | |
ruo ni yi jing xing wu, wo bian quan pan tuo chu | |
But | |
ke shi | |
Even when it' s not about you about you | |
biao mian shang kan yu ni hao wu guan lian | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
shen chu que shi ou duan si lian | |
Even when it' s not about you about you | |
biao mian shang kan yu ni hao wu guan lian | |
All the sudden it' s about you about you | |
shen chu que shi ou duan si lian | |
It was a month since he passed , maybe less | |
zai ni zou hou de yi ge yue, ke neng bu dao yi ge yue de shi hou | |
And no one knew what to do , we were such a mess | |
wo men 5 ge ren bu zhi dao gai zen me ban, suo you de shi dou shi yi tuan zao | |
We were texting , we were calling , we were checking in | |
wo men fa duan xin, da dian hua, zhu jiu dian | |
We said we ought to play a show in honor of our friend | |
wo men yi zhi shuo ying gai nong yi chang ji dian peng you de yan chu | |
Well now that show' s finally here , it' s tonight | |
hao ba jin wan jiu shi yan chu de shi jian | |
Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights | |
wo gai qu xian chang, qu chao ji wan, shang wu tai yan chu, tiao shi deng guang | |
With my friends , and our family , in his name , celebrate | |
he wo de peng you, jia ren, yi ta zhi ming, ji nian ta | |
There' s no way that | |
ke shi wo bu xing | |
I' ll be ready to get back up on that stage | |
wo zhun bei hui gui wu tai | |
Can' t remember if I' ve cancelled any show | |
bu ji de wo qu xiao guo ren he yi chang yan chu | |
But I think about what I' m supposed to do | |
wo si kao zhe ying gai zuo de shi | |
And I don' t know | |
ke wo bu zhi dao | |
Cause I think about not doing it the same way as before | |
wo bu xiang xiang yi qian yi yang zuo zhei xie | |
And it makes me wanna puke my guts out on the floor | |
zhe zhong fang shi rang wo e xin dao tu chu wu zang liu fu | |
We rehearsed it for a month | |
wo men cai pai le yi ge yue | |
I' m not worried about the set | |
bu dan xin yan chu de qu mu | |
I get tackled by the grief at times | |
you shi hou bei tong ku ji kua | |
That I would least expect | |
dan wo qi ma zhi dao | |
I know what I should doing when I' m singing but instead | |
zi ji chang ge de shi hou gai gan shen me | |
We' ll be playing through a song | |
dan yan wan yi shou ge zhi hou | |
And I' d remember in my head | |
wo hai shi hui hui xiang qi | |
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once | |
you shi hou, you shi hou ni bu zhi shuo yi ci zai jian | |
You say goodbye over and over and over again | |
ni yi ci you yi ci de shuo zhe zai jian | |
Over and over and over again | |
yi ci you yi ci a | |
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once | |
you shi hou, you shi hou ni bu zhi shuo yi ci zai jian | |
You say goodbye over and over and over again | |
ni yi ci you yi ci de shuo zhe zai jian | |
Over and over and over again | |
yi ci you yi ci a | |
Yeah, yeah | |
ye, ye.. | |
Run, run it back | |
pao ba, wang wo zhe li pao ba | |
Tell ' em where I' m coming at | |
gao su wo wo zai na | |
I was on that | |
wo cai chu li hao | |
Yeah now I' m done with that | |
shou tou shang de lan tan zi | |
Scared of what I didn' t want | |
wo xiang yao de, wo bu xiang yao de | |
Scared of what I wanted at | |
dou rang wo shi fen hai pa | |
Thought that I was finished | |
biao mian shang wo chu li hao ji shou de lan tan zi | |
But I hardly had begun in fact | |
shi ji shang wo xuan ze tao bi, zuo le yi dian dian er yi | |
I' ma beast | |
wo shi ye shou | |
I' ma monster | |
wo shi guai wu | |
A savage | |
wo shi ye man ren | |
And any other metaphor | |
ni ye ke yi | |
The culture can imagine | |
yong wen hua zhong ke xiang xiang chu de qi ta feng ci an yu lai xing rong wo | |
And I gotta caption for anybody asking | |
bie ren wen wo shen me gan jue? | |
That is I' m feeling fantastic | |
wo hui shuo zhen shi mei miao ji le. | |
Some days it doesn' t take much to bring me down | |
you xie shi hou ji kua wo hen rong yi | |
Some days I' m struggling for control | |
you xie shi hou wo wu fa zheng tuo shu fu | |
Some days it doesn' t take much to bring me down | |
you xie shi hou rang wo xiao chen hen rong yi | |
But right now I' m floating above it all | |
dan shi xian zai wo zhen zuo qi lai | |
She said " are you okay?" | |
ta shuo" ni hai hao ma?" | |
And I' m staring into space | |
wo ning shi cang qiong | |
It' s making her nervous cause one thing is certain | |
you yi jian shi ken ding de shi rang ta hen jin zhang | |
I don' t have my head on straight | |
wo mei you zhi mian wen ti | |
We' re trying to get through each week | |
wo men nu li du guo mei ge xing qi | |
On two or three hours of sleep | |
mei tian liang san ge xiao shi de shui mian | |
I said " they be patient" | |
wo shuo" ta men hen you nai xin" | |
That we' re going to make it | |
wo men hui cheng gong de | |
I have to admit that I' m struggling | |
wo de cheng ren wo zai nu li fen dou | |
They say take it slow | |
ta men rang wo man man lai | |
But the world keeps spinning | |
dan shi shi jie zai bu ting de zhuan | |
And that I don' t control | |
zhe shi wo wu fa kong zhi de | |
And so there I go | |
jiu zhe yang | |
Trying to act normal | |
shi zhe biao xian de zheng chang yi xie | |
So they won' t know that | |
suo yi ta men bu hui zhi dao | |
I' m just trying to hold my together | |
wo zhi shi xiang ba wo de dong xi dou fang zai yi qi | |
Together darling | |
zai yi qi qin ai de | |
I' m just trying to hold my together | |
wo zhi shi xiang ba wo de peng you dou ju zai yi qi | |
Together darling | |
bu zai fen kai qin ai de | |
Wanna know where I don' t go | |
xiang ming bai wei he yuan di bu dong | |
When it goes from OK to a oh no | |
dang ta cong tian tang duo ru dao hei dong | |
When it goes from hi five to a low blow | |
dang ta cong gao chao zhui luo di kong | |
When it goes from all five to a solo | |
dang ta bi feng yi zhuan cong he zou bian cheng du zou | |
Lemme tell you what you don' t know | |
rang wo gao su suo you ni suo bu ming de | |
I been down so low I was | |
wo qing xu jing ru ci di luo | |
Looking for something but denying that I found it | |
nu li xun zhao dan shi nei xin que xiang fou ren ta | |
There' s an elephant sitting in the room | |
yin mai long zhao zheng ge wu zi | |
And I can' t find another way to tiptoe around it | |
wo wu fa rao dao er xing hui bi yi qie | |
There are things that you say and you don' t say | |
you xie shi qing ni bu shuo ye ba | |
My tongue' s gotten real tired of me biting it | |
wo ye bu yuan yi zai duo dong kou she | |
' Cause I keep on following the wrong way | |
zhi yin wei wo yi zhi zai ni feng de lu shang kuang ben | |
Time' s come and I can' t keep denying it | |
shi shi hou cheng ren le wo wu fa fou ren zi ji de cuo wu | |
There are times when I kick myself | |
you shi wo wu fa mian dui zi ji | |
Say I' m not sick but I can' t get well | |
bu huan you jue zheng que cong wei quan yu | |
Say I got this while I chase my tail | |
zheng dang wo zhui gan cha ju shi yi qie kang zai le wo jian tou | |
As if they can' t tell | |
ta men ru tong zhang kou jie she | |
I' m running from my shadow | |
wo chong po le nei xin de yin ying | |
Running from my shadow but it' s still there chasing me down | |
ji shi ta shi tu zai ci jiang wo tui xia xuan ya | |
I' ll never win the battle | |
zhe chang zhan yi zhu ding can bai | |
Never win the battle and I should have known it by now | |
xian zai wo yi jing ming liao | |
Just when I think I' ve found the end ohhh | |
wo yi xun zhao dao jie ju | |
I' m going back around again ohhh | |
wo ding hui zai ci gui lai | |
Running from my shadow | |
chong po yin ying mo zhang | |
Running from my shadow but it' s still there chasing me down | |
ji shi ta bu xie de xiang rang wo duo luo | |
Excuse me while I kiss the sky | |
dang wo qin wen tian kong shi, qing yuan liang wo, | |
Sing a song of sixpence, pocket full of lies | |
chang yi shou liu bian shi zhi ge, sai yi kou dai huang hua. | |
Thinking I' m okay, but they' re saying otherwise | |
ta men jue de wo mei shi, que shuo xiang fan hua, | |
Tell me how I look but can' t look me in the eyes | |
gao su wo de zhuang tai, que bu gan zheng shi wo. | |
Watching as I say this and then I do that | |
kan zhe wo shuo zhe zuo na, | |
Telling them the old words but in a new rap | |
zou yu guo qu bu tong de lu, | |
Then I change my mind up and make them lose track | |
wo gai bian zhu yi, yu ta men shi lian, | |
I' m inconsistent I thought you knew that | |
yi wei ni men zhi dao wo de fan chang, | |
Ask me if I can , I say I don' t know | |
wen wo ru he xia qu, wo shuo wo bu zhi dao, | |
And honestly I buy that I can sound cold | |
shi ji shang, zhe si hu ting qi lai hen leng ku, | |
Still upset from that' s 15 years old | |
hai zai wei 15 nian qian de po shi geng geng yu huai, | |
I don' t know what it takes to make me let go | |
wo bu zhi dao zen yang cai neng fang shou, | |
Maybe I should be more grateful | |
huo xu gai wei ci qing xing, | |
That I had to watch it all come undone | |
kan zhe zhe yi qie shi kong, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
jin jin zhua zhuo bian yuan, | |
But I can' t ignore it I know | |
dan wo zhi dao, bu gai wu shi zhe tong ku. | |
They' re watching as I fall, they' re staring as I go | |
ta men zhu shi zhe wo de duo luo, ning shi zhe wo de xing dong. | |
I gave until my soul hurt, and never told them so | |
ta men bu hui zhi dao, wo yi fu chu shen xin, | |
They' re watching as I fall, to somewhere down below | |
ta men zhu shi wo de duo luo, zhi ru shen yuan, | |
But maybe I' m just falling, to get somewhere they won' t | |
dan wo zhui luo, zhi shi xiang dao da ta men bu hui dao da de di fang, | |
To get somewhere they won' t | |
dao da ta men bu hui dao da de di fang, | |
Excuse me while I sympathize | |
dang wo bei tong qing shi, qing yuan liang wo, | |
Singing with the fat lady tell me what' s the time | |
zhuang dao nan qiang cai hui tou, | |
You know what it is not afraid to cross the line | |
ni zhi dao, yue xian bu ke pa, | |
Nothing is forever don' t be mad at the design | |
mei you shen me yong heng bu bian, bu bi wei shi kong er ao nao, | |
Maybe I should be more grateful | |
huo xu gai wei ci qing xing, | |
That I had to watch it all come undone | |
kan zhe zhe yi qie shi kong, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
jin jin zhua zhuo bian yuan, | |
But can' t ignore it I know | |
dan wo zhi dao, bu gai wu shi zhe tong ku. | |
They' re watching as I fall, | |
ta men zhu shi zhe wo de duo luo, | |
What are they saying, I' m not raw? | |
ta men shuo wo bu gou bei shang? | |
What the you take me for? | |
ta men ba wo dang shen me? | |
All the sudden you hear | |
ni tu ran ting dao de | |
What I' ve said a hundred ways before? | |
shi wo chong fu guo wu shu ci de hua | |
I been pushed, I been trapped | |
bei qiang po, bei xian hai | |
Drug myself through hell and back and | |
kao yao wu ying cheng | |
Fallen flat and had the balls | |
yi pian lang ji | |
To start it all again from scratch | |
ran hou gu qi yong qi cong tou zai lai | |
How do you feel , how you doing , how' d the show go? | |
ni jue de ru he, ni hai hao ma, yan chu gai zen yang jin xing? | |
Am I insane to say the truth is that I don' t know | |
wo yi ding shi feng le qu yin man shi shi zhen xiang | |
My body aches heads spinning this is all wrong | |
bian ti lin shang, tou yun mu xuan, yi qie dou shi cuo de | |
I almost lost it in middle of a couple songs | |
chang na ji shou ge de shi hou wo shen xian qi zhong | |
And everybody that I talk to is like, " wow | |
mei ge gen wo jiang hua de ren dou shi | |
Must be hard to figure out what to do now" | |
o, ni ken ding shi shou zu wu cuo ba | |
Well thank you genius , you think it' ll be a challenge | |
xie xie ni le tian cai, ni jue de zhe zhi shi yi ge tiao zhan? | |
Only my life' s work hanging in the balance | |
wo wei zhi nu li de shi ye yi ran qian tu wei bu | |
And all I wanted was to get a little bit of closure | |
wo xian zai zhi xiang yao yi dian dian shi huai | |
And every step I took I looked and wasn' t any closer | |
wo suo zuo de mei yi dian nu li dou shi nan yuan bei zhe | |
Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it | |
yin wei you shi hou ni gen wo gao bie | |
Over and over and over and over | |
ni yi ci you yi ci de gao bie | |
What the is left to author anyway | |
ren men zong ren wei wo shi ge shou, que wang ji wo shi zuo ci ren | |
When I basically been writing since the Raiders ran LA | |
dang tu ji zhe qiu dui tong zhi luo shan ji qiu tan de shi hou wo kai shi xie ge | |
I' m afraid that maybe I' ve said everything there is to say | |
tong guo zhe shou ge wo xiang gao su ni | |
Maybe I should make an exit while there' re ways to get away | |
wo ying gai gei zi ji liu yi tiao hou lu, ji shi qian tu tan dang | |
Blackbear: | |
Can' t find the words to a memory | |
hui yi, wu suo shi cong | |
But these are just words to a melody | |
xuan lv, yi jiu dong ting | |
Find something that works fits the symmetry | |
wei le zai ci zi wo jiu shu | |
For only a quick broken remedy | |
wo zhao dao mian qiang ke yi ti dai de fang fa | |
And I' d give anything to choose | |
chang shi yi qie fang fa | |
Pick out the words I bring home to you | |
zhi wei chuan da wo zai jia zhong du chu shi gen ni shuo de hua | |
How can I make do | |
ru he gai bian zi ji de zhuang tai? | |
Put a smile on change my attitude | |
gai bian xin tai, xiao er yi dui | |
And even though it' s not about you | |
sui ran zhei xie biao mian yu ni wu guan | |
Everything is all about you | |
dan qi shi wo men yi jing mi bu ke fen | |
All | |
shi jie suo you de yi qie | |
All about you | |
dou ru ni yi yang mei hao dong ren | |
Mike Shinoda: | |
Even when it' s not about you about you | |
biao mian shang kan yu ni hao wu guan lian | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
mou yi shun jian que shi mi bu ke fen | |
Even when it' s not about you about you | |
biao mian shang kan yu ni hao wu guan lian | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
mou yi shun jian que shi mi bu ke fen | |
I used to know where the bottom was | |
wo ceng zhi dao hai di de wei zhi | |
Somewhere far under the ocean waves | |
hai lang zhi xia ji qi yao yuan de di fang | |
Up on a ledge I was looking down | |
zai xuan ya zhi shang xiang xia wang qu | |
It was far enough to keep me safe | |
yao yuan de ju li rang zi ji gan dao an xin | |
But the ground was cracked open | |
ke da di lie kai | |
Threw me in the ocean | |
wo cu bu ji fang diao jin hai di | |
Cast me out away at sea | |
wo zheng zha zhe fang zhi xia chen | |
And the waves are still breaking | |
ke hai lang jiang wo tun shi | |
Now that I awaken | |
xian zai wo yi chang qing xing | |
No one' s left to answer me | |
ke wu ren hui ying wo de hu jiu | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My inside' s out, my left is right | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My upside' s down, my black is white | |
er wo tong ku wan fen, bu zhi suo cuo | |
I hold my breath and close my eyes | |
wo ping zhu hu xi, bi shang yan jing | |
And wait for dawn but there' s no light | |
deng dai zhe li ming ke hai li mei you guang mang | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi xu wu piao miao | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi xu wu piao miao | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou hao wu yi yi | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou hao wu yi yi | |
I used to sleep without waking up | |
wo ceng jing shui de hen an xin | |
In a dream I made from painted walls | |
wo meng jian zi ji shi yi du tu ya qiang | |
I was a moment away from done | |
tu ya wan cheng shi wo zai meng li de dao jie tuo | |
When the black spilled out across it all | |
hei an tou guo wo jiang lin dao shi jie ge di | |
And my eyes were made sober | |
wo de yan shen bian de qing che tou ming | |
World was turned over | |
shi jie che che di di di gai bian | |
Washing out the lines I' d seen | |
da yu chong shua zhe wo suo kan dao de na tiao jie xian | |
And my heart is still breaking | |
wo zhi re de xin reng zai tiao dong | |
Now that I awaken | |
xian zai wo yi chang qing xing | |
No one' s left to answer me | |
ke wu ren hui ying wo de hu jiu | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My inside' s out, my left is right | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My upside' s down, my black is white | |
er wo tong ku wan fen, bu zhi suo cuo | |
I hold my breath and close my eyes | |
wo ping zhu hu xi, bi shang yan jing | |
And wait for dawn but there' s no light | |
deng dai zhe li ming ke hai li mei you guang mang | |
mei you ren hui zai yi wo | |
I' m a call without an answer | |
mei you ren hui zai yi wo | |
I' m a shadow in the dark | |
wo shi hei an zhong de yin ying | |
Trying to put it back together | |
wo jin li wan jiu ta | |
As I watch it fall apart | |
wo kan zhe ta zhi li po sui | |
I' m a call without an answer | |
mei you ren hui zai yi wo | |
I' m a shadow in the dark | |
wo shi hei an zhong de yin ying | |
Trying to put it back together | |
wo jin li wan jiu ta | |
As I watch it fall apart | |
wo kan zhe ta zhi li po sui | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My inside' s out, my left is right | |
hai li bing leng hei an, zhen jia nan bian | |
My upside' s down, my black is white | |
er wo tong ku wan fen, bu zhi suo cuo | |
I hold my breath and close my eyes | |
wo ping zhu hu xi, bi shang yan jing | |
And wait for dawn but there' s no light | |
deng dai zhe li ming ke hai li mei you guang mang | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi xu wu piao miao | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi xu wu piao miao | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi hao wu yi yi | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yi qie dui wo lai shuo dou shi hao wu yi yi | |
I don' t have a leg to stand on | |
ci ke de wo wu yi wu kao | |
Spinning like a whirlwind nothing to land on | |
xiang xuan feng yi yang si chu piao bo wu chu deng lu | |
Came so far never thought it' d be done now | |
wo jin hou yao zuo de shi hai you hen duo | |
Stuck in a holding pattern waiting to come down | |
bao chi yi ge qi qi fu fu de zhuang tai | |
Did somebody else define me | |
ta ren shi fou dui wo xia guo ding yi | |
Can I put the past behind me | |
wo neng fou fang xia guo qu | |
Do I even have a decision | |
wo shen zhi wu fa zuo jue ding | |
Feeling like I' m living in a story already written | |
gan jue jiu xiang sheng huo zai yi ge xie hao de gu shi dang zhong | |
Am I part of a vision made by somebody else | |
er wo zhi shi zhang jie de yi bu fen | |
Pointing fingers at villains but I' m the villain myself | |
zhi ze ta ren wei e ren que wang ji wo zi ji ye shi | |
Or am I out of conviction with no wind in the sail | |
huo shi wo yi shi qu xin yang jiu xiang wu feng zhuang tai xia de fan chuan | |
Too focused on the end and simply ready to fail | |
guo fen zhuan zhu jie guo que wu li jie shou shi bai | |
Cause I' m tired of the fear that I can' t control this | |
wo shou gou le nei xie bai tuo wo kong zhi de kong ju | |
I' m tired of feeling like every next step' s hopeless | |
wo shou gou le mei qian jin yi bu xia yi bu que wu neng wei li | |
I' m tired of being scared what I build might break apart | |
wo shou gou le hai pa yi qie qiao ran zhi li po sui | |
I don' t want to know the end, | |
wo bu xiang zhi dao jie ju ru he | |
All I want is a place to start | |
wo xiang yao de zhi shi yi ge zhan xin de qi dian | |
I don' t want to know the end, | |
wo bu xiang zhi dao jie ju ru he | |
All I want is a place to start | |
wo xiang yao de zhi shi yi ge zhan xin de qi dian | |
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences | |
hai, mai ke, da gei ni shi biao da wo de ai si | |
Hey man, it' s Mark, | |
hai, xiong di, wo shi ma ke | |
Just calling to check in on you, see how you' re doing | |
yin wei guan xin ni suo yi gei ni da ge dian hua, ni zai gan shen me? | |
What up Mike? Just calling to see | |
zen me le mai ke? da gei ni zhi shi wen wen ni zai zuo shi mo | |
How you' re doing, check in with you a little bit | |
guo hui wo zai da gei ni yi ci | |
Wanna obviously send my love and support and, | |
xiang dui ni shuo wo hui yi zhi ai ni, zhi chi ni | |
Um, just let you know I' m here for you | |
, wo yi zhi zai ni de shen bian | |
I know you' re super busy, didn' t wanna bother you, | |
wo zhi dao ni hen mang, bu da rao ni le | |
Um, just wanted to let you know I' m thinking about you | |
, zhi shi xiang rang ni zhi dao wo yi zhi zai gua nian ni | |
Give me a call back if you want, if not, | |
ru guo ni xiang da gei wo de hua jiu da, bu xiang de hua | |
I get that too, um, but I' m sure I will see you and | |
wo jiu gei ni zai da, dan wo ken ding ni hui da gei wo de | |
Or talk to you sometime soon. | |
huo zhe zhao ge shi jian jian mian liao liao | |
Alright bud, hope you' re hanging in there. See ya | |
hao le xiong di, jian chi zhu a. |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
Yeah, levitatin' of the blacktop | |
yé, suí zhe lán qiú xuán tíng zài bàn kōng, | |
Used to struggle getting started now I can' t stop | |
zài cì qiāo xiǎng, wǒ jiāng yǒng wǎng zhí qián, | |
Used to be the quiet kid in the sandbox | |
céng jīng chén mí shā pán de ān jìng xiǎo hái, | |
Now it' s " Hands up" every time that your man rocks | |
xiàn zài suí zhe yáo gǔn huī dòng shuāng bì, | |
You oughta stop me coming in again | |
nǐ hái xiǎng zǔ zhǐ wǒ guī lái, | |
You mad? You thought we were synonyms | |
nǐ zài gàn shà? nǐ yǐ wéi wǒ men yí yàng, | |
Too bad, that' s the water you' re gettin' in | |
tài zāo le, tā bú shì nǐ suǒ zhǎo de, | |
You' re too fat for the sharks that you' re swimming in | |
nǐ tài pàng le, wú fǎ fàng zòng. | |
When I' m sitting contenders, | |
shēn páng zuò zhe jìng zhēng zhě, | |
Lookin' like fruits spinnin' around in a blender | |
kàn shang qu xiàng jiǎo bàn qì lǐ xuán zhuǎn de shuǐ guǒ, | |
Hardly a snack when I' m here lookin' for dinner | |
wǎn fàn de zhuō shàng yǒu hěn shǎo kāi wèi cài, | |
I eat ' em, delete ' em, they' re barely beginners | |
chī le tā men, qīng kōng tā men, tā men jǐn jǐn shì kāi shǐ, | |
Main course is my main sport | |
zhǔ cài shì wǒ de zhǔ shí. | |
Play major, but minor' s my main fort | |
wǒ rè ài yùn dòng, dàn yīn yuè cái shì zhǔ yào bǎo lěi. | |
Put a chain around everything I came for | |
duì wǒ suǒ de zhī wù, zhěng lǐ dé jǐng jǐng yǒu tiáo, | |
Look but don' t touch, I could tell ' em take an I. O. U! | |
yǎn guān shǒu wù dòng, wǒ yào gào sù tā men zhè shì wǒ qiàn nǐ de. | |
Say they want respect now, | |
tā men shuō xiǎng yíng de zūn zhòng, | |
Thinking they deserve to have it next now | |
rèn wéi tā men yīng gāi dé dào zūn zhòng, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gào sù tā men zhè shì wǒ qiàn nǐ de. | |
Leavin' what they makin' up, | |
bǎ tā men de bǔ cháng liú xià lái, | |
Talking loud but never really sayin' much | |
dà shēng rāng rng, dàn dōu shì fèi huà, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gào sù tā men zhè shì wǒ qiàn nǐ de. | |
I been drawin' plans out | |
wǒ yī zhí zài cǎo nǐ jì huà, | |
And they think I' m givin' them a handout | |
tā men rèn wéi wǒ huì gěi tā men shī shě, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
gào sù tā men zhè shì wǒ qiàn nǐ de. | |
Thinking they' re entitled to a piece, no, I don' t think so | |
rèn wéi tā men yǒu quán dé dào yī bù fen, | |
Tell ' em take an I. O. U | |
Yeah Yeah | |
Yeah Yeah | |
Liftoff like Virgin Galactic | |
xiàng wéi zhēn yín hé yí yàng shēng kōng | |
My Richard' s too Branson to with you bastards | |
wǒ tài yǒu mèi lì le suǒ yǐ bù néng hé nǐ men zhèi xiē rén wán dào yì qǐ | |
Very legendary that' s some matter of fact | |
fēi cháng jù yǒu chuán qí sè cǎi yě shì shì shí | |
You' re the opposite of ' star,' like ' rats' spelled backward | |
nǐ jiù xiàng xīng xīng de dào xiě" lǎo shǔ" yí yàng | |
I flow poems out to Saturn and past it | |
wǒ bǎ wǒ de shī chuán dào tǔ xīng hé guò qù | |
Easy as a standard antigravity backflip | |
jiù xiàng biāo zhǔn dì fǎn zhòng lì hòu kōng fān yí yàng jiǎn dān | |
Satellite tracking can' t map up my tactics | |
wèi xīng gēn zōng bù néng wǒ de cè lüè | |
I spit the same they split an atom in half with | |
wǒ tǔ chū de dōng xī xiàng tā men jiāng yuán zǐ fēn chéng liǎng bàn yí yàng fù zá | |
Flying coach, streaming Coachella, until they banned me | |
fēi xíng jiào liàn liú dòng de kē qiè lā zhí dào tā men fēng jìn le wǒ | |
Now they like damn he' s Marvin Gaye I' m onto these Grammys | |
xiàn zài tā men xǐ huān tā de mǎ wén gài yī wǒ zài gé lái měi shàng | |
I' m rolling these grams gladly | |
wǒ hěn gāo xìng de hōng dòng zhe zhèi xiē huò jiǎng zhě | |
Purple and green like Daphne | |
zǐ sè hé lǜ sè xiàng dá fú nī | |
Shades on like Velma, hair long like Shaggy | |
shén mì de xiàng wéi ěr mǎ tóu fà xiàng shā jí | |
Crush a 90' s in my water got my voice raspy | |
zài wǒ de shuǐ zhōng chān zá le jiǔ shí nián dài ràng wǒ de shēng yīn biàn de shā yǎ | |
Haven' t slept since California and that was last week | |
zì cóng jiā zhōu yǐ lái jiù méi shuì guò jué shì shàng zhōu de shì | |
Paranoid when I sleep, but when I' m high I' m happy | |
dāng wǒ shuì jiào shí zài wàng xiǎng dàn dāng wǒ hāi de shí hòu kuài lè | |
That' s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley | |
zhè jiù shì wèi shí me dāng wǒ bèi kùn zài shān gǔ shí yào jiē chù tiān kōng | |
Lift off! Lift off! | |
shēng kōng!! shēng kōng!! | |
I' m above the Earth, alright, alone | |
wǒ zài dì qiú shàng hěn hǎo dú zì yī rén | |
I' m driftin' away, out of time, afar | |
wǒ piào zǒu le pāo qì shí jiān wàng jì jù lí | |
This is that gather ' round it and wonder where I found it | |
sī kǎo zhe wǒ men rú hé zhǎo dào cǐ chù bìng jù jí zài cǐ | |
This is that wake up make your agent have your tour rerouted | |
zhè chén tòng shēn yè ràng nǐ jīng xǐng, sī xù rú má | |
This is that drama comma pain and ain' t no way around it | |
wú fǎ bǎi tuō shēng huó dà qǐ dà luō zhī jiān de chén zhòng | |
' Cause somehow still it' s hard to know what I can say about it | |
yǒu shí hou duì yú jiě dú tòng kǔ wǒ wú néng wéi lì | |
I buckled up told myself to suck it up | |
wǒ yìng chēng zhe gào sù zì jǐ zhèn zuò qǐ lái, jiān chí xià qù | |
I was scared to death to get up there and spill my guts | |
xī wàng wǒ suǒ shuō de kě yǐ sī suì yú chǔn de nǐ | |
I was saying pull your stupid self together buttercup | |
yīn nǐ zhǐ xiǎng kàn wǒ de xiào huà, hún rán bù zhī wǒ de tòng kǔ | |
Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck | |
ruò nǐ yǐ jīng xǐng wù, wǒ biàn quán pán tuō chū | |
But | |
kě shì | |
Even when it' s not about you about you | |
biǎo miàn shàng kàn yǔ nǐ háo wú guān lián | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
shēn chù què shì ǒu duàn sī lián | |
Even when it' s not about you about you | |
biǎo miàn shàng kàn yǔ nǐ háo wú guān lián | |
All the sudden it' s about you about you | |
shēn chù què shì ǒu duàn sī lián | |
It was a month since he passed , maybe less | |
zài nǐ zǒu hòu de yí gè yuè, kě néng bú dào yí gè yuè de shí hòu | |
And no one knew what to do , we were such a mess | |
wǒ men 5 gè rén bù zhī dào gāi zěn me bàn, suǒ yǒu de shì dōu shì yī tuán zāo | |
We were texting , we were calling , we were checking in | |
wǒ men fā duǎn xìn, dǎ diàn huà, zhù jiǔ diàn | |
We said we ought to play a show in honor of our friend | |
wǒ men yī zhí shuō yīng gāi nòng yì cháng jì diàn péng yǒu de yǎn chū | |
Well now that show' s finally here , it' s tonight | |
hǎo ba jīn wǎn jiù shì yǎn chū de shí jiān | |
Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights | |
wǒ gāi qù xiàn chǎng, qù chāo jí wǎn, shàng wǔ tái yǎn chū, tiáo shì dēng guāng | |
With my friends , and our family , in his name , celebrate | |
hé wǒ de péng yǒu, jiā rén, yǐ tā zhī míng, jì niàn tā | |
There' s no way that | |
kě shì wǒ bù xíng | |
I' ll be ready to get back up on that stage | |
wǒ zhǔn bèi huí guī wǔ tái | |
Can' t remember if I' ve cancelled any show | |
bù jì de wǒ qǔ xiāo guò rèn hé yī chǎng yǎn chū | |
But I think about what I' m supposed to do | |
wǒ sī kǎo zhe yīng gāi zuò de shì | |
And I don' t know | |
kě wǒ bù zhī dào | |
Cause I think about not doing it the same way as before | |
wǒ bù xiǎng xiàng yǐ qián yí yàng zuò zhèi xiē | |
And it makes me wanna puke my guts out on the floor | |
zhè zhǒng fāng shì ràng wǒ ě xīn dào tǔ chū wǔ zàng liù fǔ | |
We rehearsed it for a month | |
wǒ men cǎi pái le yí gè yuè | |
I' m not worried about the set | |
bù dān xīn yǎn chū de qǔ mù | |
I get tackled by the grief at times | |
yǒu shí hou bèi tòng kǔ jī kuǎ | |
That I would least expect | |
dàn wǒ qǐ mǎ zhī dào | |
I know what I should doing when I' m singing but instead | |
zì jǐ chàng gē de shí hòu gāi gàn shén me | |
We' ll be playing through a song | |
dàn yǎn wán yī shǒu gē zhī hòu | |
And I' d remember in my head | |
wǒ hái shì huì huí xiǎng qǐ | |
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once | |
yǒu shí hou, yǒu shí hou nǐ bù zhǐ shuō yī cì zài jiàn | |
You say goodbye over and over and over again | |
nǐ yī cì yòu yī cì de shuō zhe zài jiàn | |
Over and over and over again | |
yī cì yòu yī cì a | |
Sometimes , sometimes you don' t say goodbye once | |
yǒu shí hou, yǒu shí hou nǐ bù zhǐ shuō yī cì zài jiàn | |
You say goodbye over and over and over again | |
nǐ yī cì yòu yī cì de shuō zhe zài jiàn | |
Over and over and over again | |
yī cì yòu yī cì a | |
Yeah, yeah | |
yé, yé.. | |
Run, run it back | |
pǎo ba, wǎng wǒ zhè lǐ pǎo ba | |
Tell ' em where I' m coming at | |
gào sù wǒ wǒ zài nǎ | |
I was on that | |
wǒ cái chǔ lǐ hǎo | |
Yeah now I' m done with that | |
shǒu tóu shàng de làn tān zi | |
Scared of what I didn' t want | |
wǒ xiǎng yào de, wǒ bù xiǎng yào de | |
Scared of what I wanted at | |
dōu ràng wǒ shí fēn hài pà | |
Thought that I was finished | |
biǎo miàn shàng wǒ chǔ lǐ hǎo jí shǒu de làn tān zi | |
But I hardly had begun in fact | |
shí jì shang wǒ xuǎn zé táo bì, zuò le yì diǎn diǎn ér yǐ | |
I' ma beast | |
wǒ shì yě shòu | |
I' ma monster | |
wǒ shì guài wù | |
A savage | |
wǒ shì yě mán rén | |
And any other metaphor | |
nǐ yě kě yǐ | |
The culture can imagine | |
yòng wén huà zhōng kě xiǎng xiàng chū de qí tā fěng cì àn yù lái xíng róng wǒ | |
And I gotta caption for anybody asking | |
bié rén wèn wǒ shén me gǎn jué? | |
That is I' m feeling fantastic | |
wǒ huì shuō zhēn shì měi miào jí le. | |
Some days it doesn' t take much to bring me down | |
yǒu xiē shí hòu jī kuǎ wǒ hěn róng yì | |
Some days I' m struggling for control | |
yǒu xiē shí hòu wǒ wú fǎ zhèng tuō shù fù | |
Some days it doesn' t take much to bring me down | |
yǒu xiē shí hòu ràng wǒ xiāo chén hěn róng yì | |
But right now I' m floating above it all | |
dàn shì xiàn zài wǒ zhèn zuò qǐ lái | |
She said " are you okay?" | |
tā shuō" nǐ hái hǎo ma?" | |
And I' m staring into space | |
wǒ níng shì cāng qióng | |
It' s making her nervous cause one thing is certain | |
yǒu yī jiàn shì kěn dìng de shì ràng tā hěn jǐn zhāng | |
I don' t have my head on straight | |
wǒ méi yǒu zhí miàn wèn tí | |
We' re trying to get through each week | |
wǒ men nǔ lì dù guò měi gè xīng qī | |
On two or three hours of sleep | |
měi tiān liǎng sān ge xiǎo shí de shuì mián | |
I said " they be patient" | |
wǒ shuō" tā men hěn yǒu nài xīn" | |
That we' re going to make it | |
wǒ men huì chéng gōng de | |
I have to admit that I' m struggling | |
wǒ dé chéng rèn wǒ zài nǔ lì fèn dòu | |
They say take it slow | |
tā men ràng wǒ màn màn lái | |
But the world keeps spinning | |
dàn shì shì jiè zài bù tíng de zhuǎn | |
And that I don' t control | |
zhè shì wǒ wú fǎ kòng zhì de | |
And so there I go | |
jiù zhè yàng | |
Trying to act normal | |
shì zhe biǎo xiàn de zhèng cháng yī xiē | |
So they won' t know that | |
suǒ yǐ tā men bú huì zhī dào | |
I' m just trying to hold my together | |
wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de dōng xī dōu fàng zài yì qǐ | |
Together darling | |
zài yì qǐ qīn ài de | |
I' m just trying to hold my together | |
wǒ zhǐ shì xiǎng bǎ wǒ de péng yǒu dōu jù zài yì qǐ | |
Together darling | |
bù zài fēn kāi qīn ài de | |
Wanna know where I don' t go | |
xiǎng míng bái wèi hé yuán dì bù dòng | |
When it goes from OK to a oh no | |
dāng tā cóng tiān táng duò rù dào hēi dòng | |
When it goes from hi five to a low blow | |
dāng tā cóng gāo cháo zhuì luò dī kōng | |
When it goes from all five to a solo | |
dāng tā bǐ fēng yī zhuǎn cóng hé zòu biàn chéng dú zòu | |
Lemme tell you what you don' t know | |
ràng wǒ gào sù suǒ yǒu nǐ suǒ bù míng de | |
I been down so low I was | |
wǒ qíng xù jìng rú cǐ dī luò | |
Looking for something but denying that I found it | |
nǔ lì xún zhǎo dàn shì nèi xīn què xiǎng fǒu rèn tā | |
There' s an elephant sitting in the room | |
yīn mái lǒng zhào zhěng gè wū zi | |
And I can' t find another way to tiptoe around it | |
wǒ wú fǎ rào dào ér xíng huí bì yī qiè | |
There are things that you say and you don' t say | |
yǒu xiē shì qíng nǐ bù shuō yě bà | |
My tongue' s gotten real tired of me biting it | |
wǒ yě bù yuàn yì zài duō dòng kǒu shé | |
' Cause I keep on following the wrong way | |
zhǐ yīn wèi wǒ yī zhí zài nì fēng de lù shàng kuáng bēn | |
Time' s come and I can' t keep denying it | |
shì shí hòu chéng rèn le wǒ wú fǎ fǒu rèn zì jǐ de cuò wù | |
There are times when I kick myself | |
yǒu shí wǒ wú fǎ miàn duì zì jǐ | |
Say I' m not sick but I can' t get well | |
bù huàn yǒu jué zhèng què cóng wèi quán yù | |
Say I got this while I chase my tail | |
zhèng dāng wǒ zhuī gǎn chā jù shí yī qiè káng zài le wǒ jiān tóu | |
As if they can' t tell | |
tā men rú tóng zhāng kǒu jié shé | |
I' m running from my shadow | |
wǒ chōng pò le nèi xīn de yīn yǐng | |
Running from my shadow but it' s still there chasing me down | |
jí shǐ tā shì tú zài cì jiāng wǒ tuī xià xuán yá | |
I' ll never win the battle | |
zhè chǎng zhàn yì zhù dìng cǎn bài | |
Never win the battle and I should have known it by now | |
xiàn zài wǒ yǐ jīng míng liǎo | |
Just when I think I' ve found the end ohhh | |
wǒ yǐ xún zhǎo dào jié jú | |
I' m going back around again ohhh | |
wǒ dìng huì zài cì guī lái | |
Running from my shadow | |
chōng pò yīn yǐng mó zhàng | |
Running from my shadow but it' s still there chasing me down | |
jí shǐ tā bù xiè de xiǎng ràng wǒ duò luò | |
Excuse me while I kiss the sky | |
dāng wǒ qīn wěn tiān kōng shí, qǐng yuán liàng wǒ, | |
Sing a song of sixpence, pocket full of lies | |
chàng yī shǒu liù biàn shì zhī gē, sāi yī kǒu dài huǎng huà. | |
Thinking I' m okay, but they' re saying otherwise | |
tā men jué de wǒ méi shì, què shuō xiāng fǎn huà, | |
Tell me how I look but can' t look me in the eyes | |
gào sù wǒ de zhuàng tài, què bù gǎn zhèng shì wǒ. | |
Watching as I say this and then I do that | |
kàn zhe wǒ shuō zhè zuò nà, | |
Telling them the old words but in a new rap | |
zǒu yǔ guò qù bù tóng de lù, | |
Then I change my mind up and make them lose track | |
wǒ gǎi biàn zhǔ yì, yǔ tā men shī lián, | |
I' m inconsistent I thought you knew that | |
yǐ wéi nǐ men zhī dào wǒ de fǎn cháng, | |
Ask me if I can , I say I don' t know | |
wèn wǒ rú hé xià qù, wǒ shuō wǒ bù zhī dào, | |
And honestly I buy that I can sound cold | |
shí jì shang, zhè sì hū tīng qǐ lái hěn lěng kù, | |
Still upset from that' s 15 years old | |
hái zài wèi 15 nián qián de pò shì gěng gěng yú huái, | |
I don' t know what it takes to make me let go | |
wǒ bù zhī dào zěn yàng cái néng fàng shǒu, | |
Maybe I should be more grateful | |
huò xǔ gāi wèi cǐ qìng xìng, | |
That I had to watch it all come undone | |
kàn zhe zhè yī qiè shī kòng, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
jǐn jǐn zhuā zhuó biān yuán, | |
But I can' t ignore it I know | |
dàn wǒ zhī dào, bù gāi wú shì zhè tòng kǔ. | |
They' re watching as I fall, they' re staring as I go | |
tā men zhù shì zhe wǒ de duò luò, níng shì zhe wǒ de xíng dòng. | |
I gave until my soul hurt, and never told them so | |
tā men bú huì zhī dào, wǒ yǐ fù chū shēn xīn, | |
They' re watching as I fall, to somewhere down below | |
tā men zhù shì wǒ de duò luò, zhí rù shēn yuān, | |
But maybe I' m just falling, to get somewhere they won' t | |
dàn wǒ zhuì luò, zhǐ shì xiǎng dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, | |
To get somewhere they won' t | |
dào dá tā men bú huì dào dá de dì fāng, | |
Excuse me while I sympathize | |
dāng wǒ bèi tóng qíng shí, qǐng yuán liàng wǒ, | |
Singing with the fat lady tell me what' s the time | |
zhuàng dào nán qiáng cái huí tóu, | |
You know what it is not afraid to cross the line | |
nǐ zhī dào, yuè xiàn bù kě pà, | |
Nothing is forever don' t be mad at the design | |
méi yǒu shén me yǒng héng bù biàn, bù bì wèi shī kòng ér ào nǎo, | |
Maybe I should be more grateful | |
huò xǔ gāi wèi cǐ qìng xìng, | |
That I had to watch it all come undone | |
kàn zhe zhè yī qiè shī kòng, | |
Holding so tight to the edge is painful | |
jǐn jǐn zhuā zhuó biān yuán, | |
But can' t ignore it I know | |
dàn wǒ zhī dào, bù gāi wú shì zhè tòng kǔ. | |
They' re watching as I fall, | |
tā men zhù shì zhe wǒ de duò luò, | |
What are they saying, I' m not raw? | |
tā men shuō wǒ bù gòu bēi shāng? | |
What the you take me for? | |
tā men bǎ wǒ dāng shén me? | |
All the sudden you hear | |
nǐ tū rán tīng dào de | |
What I' ve said a hundred ways before? | |
shì wǒ chóng fù guò wú shù cì de huà | |
I been pushed, I been trapped | |
bèi qiǎng pò, bèi xiàn hài | |
Drug myself through hell and back and | |
kào yào wù yìng chēng | |
Fallen flat and had the balls | |
yī piàn láng jí | |
To start it all again from scratch | |
rán hòu gǔ qǐ yǒng qì cóng tóu zài lái | |
How do you feel , how you doing , how' d the show go? | |
nǐ jué de rú hé, nǐ hái hǎo ma, yǎn chū gāi zěn yàng jìn xíng? | |
Am I insane to say the truth is that I don' t know | |
wǒ yí dìng shì fēng le qù yǐn mán shì shí zhēn xiàng | |
My body aches heads spinning this is all wrong | |
biàn tǐ lín shāng, tóu yūn mù xuàn, yī qiè dōu shì cuò de | |
I almost lost it in middle of a couple songs | |
chàng nà jǐ shǒu gē de shí hòu wǒ shēn xiàn qí zhōng | |
And everybody that I talk to is like, " wow | |
měi gè gēn wǒ jiǎng huà de rén dōu shì | |
Must be hard to figure out what to do now" | |
ó, nǐ kěn dìng shì shǒu zú wú cuò ba | |
Well thank you genius , you think it' ll be a challenge | |
xiè xiè nǐ le tiān cái, nǐ jué de zhè zhǐ shì yí gè tiǎo zhàn? | |
Only my life' s work hanging in the balance | |
wǒ wèi zhī nǔ lì de shì yè yī rán qián tú wèi bǔ | |
And all I wanted was to get a little bit of closure | |
wǒ xiàn zài zhǐ xiǎng yào yì diǎn diǎn shì huái | |
And every step I took I looked and wasn' t any closer | |
wǒ suǒ zuò de měi yì diǎn nǔ lì dōu shì nán yuán běi zhé | |
Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it | |
yīn wèi yǒu shí hou nǐ gēn wǒ gào bié | |
Over and over and over and over | |
nǐ yī cì yòu yī cì de gào bié | |
What the is left to author anyway | |
rén men zǒng rèn wéi wǒ shì gē shǒu, què wàng jì wǒ shì zuò cí rén | |
When I basically been writing since the Raiders ran LA | |
dāng tū jī zhě qiú duì tǒng zhì luò shān jī qiú tán de shí hòu wǒ kāi shǐ xiě gē | |
I' m afraid that maybe I' ve said everything there is to say | |
tōng guò zhè shǒu gē wǒ xiǎng gào sù nǐ | |
Maybe I should make an exit while there' re ways to get away | |
wǒ yīng gāi gěi zì jǐ liú yī tiáo hòu lù, jí shǐ qián tú tǎn dàng | |
Blackbear: | |
Can' t find the words to a memory | |
huí yì, wú suǒ shì cóng | |
But these are just words to a melody | |
xuán lǜ, yī jiù dòng tīng | |
Find something that works fits the symmetry | |
wèi le zài cì zì wǒ jiù shú | |
For only a quick broken remedy | |
wǒ zhǎo dào miǎn qiǎng kě yǐ tì dài de fāng fǎ | |
And I' d give anything to choose | |
cháng shì yī qiè fāng fǎ | |
Pick out the words I bring home to you | |
zhǐ wèi chuán dá wǒ zài jiā zhōng dú chǔ shí gēn nǐ shuō de huà | |
How can I make do | |
rú hé gǎi biàn zì jǐ de zhuàng tài? | |
Put a smile on change my attitude | |
gǎi biàn xīn tài, xiào ér yǐ duì | |
And even though it' s not about you | |
suī rán zhèi xiē biǎo miàn yǔ nǐ wú guān | |
Everything is all about you | |
dàn qí shí wǒ men yǐ jīng mì bù kě fēn | |
All | |
shì jiè suǒ yǒu de yī qiè | |
All about you | |
dōu rú nǐ yí yàng měi hào dòng rén | |
Mike Shinoda: | |
Even when it' s not about you about you | |
biǎo miàn shàng kàn yǔ nǐ háo wú guān lián | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
mǒu yī shùn jiān què shì mì bù kě fēn | |
Even when it' s not about you about you | |
biǎo miàn shàng kàn yǔ nǐ háo wú guān lián | |
All the sudden it' s about you now ooh | |
mǒu yī shùn jiān què shì mì bù kě fēn | |
I used to know where the bottom was | |
wǒ céng zhī dào hǎi dǐ de wèi zhì | |
Somewhere far under the ocean waves | |
hǎi làng zhī xià jí qí yáo yuǎn de dì fāng | |
Up on a ledge I was looking down | |
zài xuán yá zhī shàng xiàng xià wàng qù | |
It was far enough to keep me safe | |
yáo yuǎn de jù lí ràng zì jǐ gǎn dào ān xīn | |
But the ground was cracked open | |
kě dà dì liè kāi | |
Threw me in the ocean | |
wǒ cù bù jí fáng diào jìn hǎi dǐ | |
Cast me out away at sea | |
wǒ zhēng zhá zhe fáng zhǐ xià chén | |
And the waves are still breaking | |
kě hǎi làng jiāng wǒ tūn shì | |
Now that I awaken | |
xiàn zài wǒ yì cháng qīng xǐng | |
No one' s left to answer me | |
kě wú rén huí yìng wǒ de hū jiù | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My inside' s out, my left is right | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My upside' s down, my black is white | |
ér wǒ tòng kǔ wàn fēn, bù zhī suǒ cuò | |
I hold my breath and close my eyes | |
wǒ píng zhù hū xī, bì shang yǎn jīng | |
And wait for dawn but there' s no light | |
děng dài zhe lí míng kě hǎi lǐ méi yǒu guāng máng | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì xū wú piāo miǎo | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì xū wú piāo miǎo | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu háo wú yì yì | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu háo wú yì yì | |
I used to sleep without waking up | |
wǒ céng jīng shuì de hěn ān xīn | |
In a dream I made from painted walls | |
wǒ mèng jiàn zì jǐ shì yī dǔ tú yā qiáng | |
I was a moment away from done | |
tú yā wán chéng shí wǒ zài mèng lǐ dé dào jiě tuō | |
When the black spilled out across it all | |
hēi àn tòu guò wǒ jiàng lín dào shì jiè gè dì | |
And my eyes were made sober | |
wǒ de yǎn shén biàn de qīng chè tòu míng | |
World was turned over | |
shì jiè chè chè dǐ dǐ dì gǎi biàn | |
Washing out the lines I' d seen | |
dà yǔ chōng shuā zhe wǒ suǒ kàn dào de nà tiáo jiè xiàn | |
And my heart is still breaking | |
wǒ zhì rè de xīn réng zài tiào dòng | |
Now that I awaken | |
xiàn zài wǒ yì cháng qīng xǐng | |
No one' s left to answer me | |
kě wú rén huí yìng wǒ de hū jiù | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My inside' s out, my left is right | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My upside' s down, my black is white | |
ér wǒ tòng kǔ wàn fēn, bù zhī suǒ cuò | |
I hold my breath and close my eyes | |
wǒ píng zhù hū xī, bì shang yǎn jīng | |
And wait for dawn but there' s no light | |
děng dài zhe lí míng kě hǎi lǐ méi yǒu guāng máng | |
méi yǒu rén huì zài yì wǒ | |
I' m a call without an answer | |
méi yǒu rén huì zài yì wǒ | |
I' m a shadow in the dark | |
wǒ shì hēi àn zhōng de yīn yǐng | |
Trying to put it back together | |
wǒ jìn lì wǎn jiù tā | |
As I watch it fall apart | |
wǒ kàn zhe tā zhī lí pò suì | |
I' m a call without an answer | |
méi yǒu rén huì zài yì wǒ | |
I' m a shadow in the dark | |
wǒ shì hēi àn zhōng de yīn yǐng | |
Trying to put it back together | |
wǒ jìn lì wǎn jiù tā | |
As I watch it fall apart | |
wǒ kàn zhe tā zhī lí pò suì | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My inside' s out, my left is right | |
hǎi lǐ bīng lěng hēi àn, zhēn jiǎ nán biàn | |
My upside' s down, my black is white | |
ér wǒ tòng kǔ wàn fēn, bù zhī suǒ cuò | |
I hold my breath and close my eyes | |
wǒ píng zhù hū xī, bì shang yǎn jīng | |
And wait for dawn but there' s no light | |
děng dài zhe lí míng kě hǎi lǐ méi yǒu guāng máng | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì xū wú piāo miǎo | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì xū wú piāo miǎo | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì háo wú yì yì | |
Nothing makes sense anymore, anymore | |
yī qiè duì wǒ lái shuō dōu shì háo wú yì yì | |
I don' t have a leg to stand on | |
cǐ kè de wǒ wú yī wú kào | |
Spinning like a whirlwind nothing to land on | |
xiàng xuàn fēng yí yàng sì chù piāo bó wú chǔ dēng lù | |
Came so far never thought it' d be done now | |
wǒ jīn hòu yào zuò de shì hái yǒu hěn duō | |
Stuck in a holding pattern waiting to come down | |
bǎo chí yí gè qǐ qǐ fú fú de zhuàng tài | |
Did somebody else define me | |
tā rén shì fǒu duì wǒ xià guò dìng yì | |
Can I put the past behind me | |
wǒ néng fǒu fàng xià guò qù | |
Do I even have a decision | |
wǒ shèn zhì wú fǎ zuò jué dìng | |
Feeling like I' m living in a story already written | |
gǎn jué jiù xiàng shēng huó zài yí gè xiě hǎo de gù shì dāng zhōng | |
Am I part of a vision made by somebody else | |
ér wǒ zhǐ shì zhāng jié de yī bù fen | |
Pointing fingers at villains but I' m the villain myself | |
zhǐ zé tā rén wéi è rén què wàng jì wǒ zì jǐ yě shì | |
Or am I out of conviction with no wind in the sail | |
huò shì wǒ yǐ shī qù xìn yǎng jiù xiàng wú fēng zhuàng tài xià de fān chuán | |
Too focused on the end and simply ready to fail | |
guò fèn zhuān zhù jié guǒ què wú lì jiē shòu shī bài | |
Cause I' m tired of the fear that I can' t control this | |
wǒ shòu gòu le nèi xiē bǎi tuō wǒ kòng zhì de kǒng jù | |
I' m tired of feeling like every next step' s hopeless | |
wǒ shòu gòu le měi qián jìn yī bù xià yī bù què wú néng wéi lì | |
I' m tired of being scared what I build might break apart | |
wǒ shòu gòu le hài pà yī qiè qiǎo rán zhī lí pò suì | |
I don' t want to know the end, | |
wǒ bù xiǎng zhī dào jié jú rú hé | |
All I want is a place to start | |
wǒ xiǎng yào de zhǐ shì yí gè zhǎn xīn de qǐ diǎn | |
I don' t want to know the end, | |
wǒ bù xiǎng zhī dào jié jú rú hé | |
All I want is a place to start | |
wǒ xiǎng yào de zhǐ shì yí gè zhǎn xīn de qǐ diǎn | |
Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences | |
hāi, mài kè, dǎ gěi nǐ shì biǎo dá wǒ de āi sī | |
Hey man, it' s Mark, | |
hāi, xiōng dì, wǒ shì mǎ kè | |
Just calling to check in on you, see how you' re doing | |
yīn wèi guān xīn nǐ suǒ yǐ gěi nǐ dǎ gè diàn huà, nǐ zài gàn shén me? | |
What up Mike? Just calling to see | |
zěn me le mài kè? dǎ gěi nǐ zhǐ shì wèn wèn nǐ zài zuò shí mǒ | |
How you' re doing, check in with you a little bit | |
guò huì wǒ zài dǎ gěi nǐ yī cì | |
Wanna obviously send my love and support and, | |
xiǎng duì nǐ shuō wǒ huì yī zhí ài nǐ, zhī chí nǐ | |
Um, just let you know I' m here for you | |
, wǒ yī zhí zài nǐ de shēn biān | |
I know you' re super busy, didn' t wanna bother you, | |
wǒ zhī dào nǐ hěn máng, bù dǎ rǎo nǐ le | |
Um, just wanted to let you know I' m thinking about you | |
, zhǐ shì xiǎng ràng nǐ zhī dào wǒ yī zhí zài guà niàn nǐ | |
Give me a call back if you want, if not, | |
rú guǒ nǐ xiǎng dǎ gěi wǒ de huà jiù dǎ, bù xiǎng de huà | |
I get that too, um, but I' m sure I will see you and | |
wǒ jiù gěi nǐ zài dǎ, dàn wǒ kěn dìng nǐ huì dǎ gěi wǒ de | |
Or talk to you sometime soon. | |
huò zhě zhǎo gè shí jiān jiàn miàn liáo liáo | |
Alright bud, hope you' re hanging in there. See ya | |
hǎo le xiōng dì, jiān chí zhù a. |