作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
Jame:say that i kidnapped you | |
说我绑架了你 | |
Alyssa:what | |
Jame:yeah | |
Jame:tell them that. tell them that i did it all | |
告诉他们全是我干的 | |
then you'll be OK .nothing will happen to you | |
你就会没事,什么事都不会有 | |
Alyssa:no no way!we're going together,come on! let's... | |
不可能我们一起走,快点 | |
Jame:i'm sorry | |
对不起了 | |
Alyssa:why? | |
Alyssa:what the fxxk are you doing? | |
你他妈在干什么 | |
jame! | |
no! | |
no get off me | |
放开我 | |
Jame:i've just turned 18 | |
我刚满18岁 | |
and i think i understand... | |
我觉得我明白了 | |
what people mean to each other | |
人对彼此的意义 | |
Alyssa:it's like we're on the edge of the world | |
就好像我们是世界的边缘 | |
like we're safe | |
感觉我们和安全 | |
only.we're not | |
只是我们并不安全 | |
we can't stay here | |
我们不能留在这儿 | |
Jame:nope, | |
不能 | |
we can't go home | |
我们不能回家 | |
Jame:no | |
we should go away.properly away like some where foreign | |
我们该离开去很远的地方,国外什么的 | |
Jame:yeah | |
对 | |
somewhere else completely new and start again | |
去别的地方,全新的地方然后重新开始 | |
Jame:yeah | |
对 | |
Alyssa:do you want to do that too? | |
你也想这么干吗? | |
Jame:yes | |
i really did want that | |
我真的想这么干 |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
Jame: say that i kidnapped you | |
shuo wo bang jia le ni | |
Alyssa: what | |
Jame: yeah | |
Jame: tell them that. tell them that i did it all | |
gao su ta men quan shi wo gan de | |
then you' ll be OK . nothing will happen to you | |
ni jiu hui mei shi, shen me shi dou bu hui you | |
Alyssa: no no way! we' re going together, come on! let' s... | |
bu ke neng wo men yi qi zou, kuai dian | |
Jame: i' m sorry | |
dui bu qi le | |
Alyssa: why? | |
Alyssa: what the fxxk are you doing? | |
ni ta ma zai gan shen me | |
jame! | |
no! | |
no get off me | |
fang kai wo | |
Jame: i' ve just turned 18 | |
wo gang man 18 sui | |
and i think i understand... | |
wo jue de wo ming bai le | |
what people mean to each other | |
ren dui bi ci de yi yi | |
Alyssa: it' s like we' re on the edge of the world | |
jiu hao xiang wo men shi shi jie de bian yuan | |
like we' re safe | |
gan jue wo men he an quan | |
only. we' re not | |
zhi shi wo men bing bu an quan | |
we can' t stay here | |
wo men bu neng liu zai zhe er | |
Jame: nope, | |
bu neng | |
we can' t go home | |
wo men bu neng hui jia | |
Jame: no | |
we should go away. properly away like some where foreign | |
wo men gai li kai qu hen yuan de di fang, guo wai shen me de | |
Jame: yeah | |
dui | |
somewhere else completely new and start again | |
qu bie de di fang, quan xin de di fang ran hou chong xin kai shi | |
Jame: yeah | |
dui | |
Alyssa: do you want to do that too? | |
ni ye xiang zhe me gan ma? | |
Jame: yes | |
i really did want that | |
wo zhen de xiang zhe me gan |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
Jame: say that i kidnapped you | |
shuō wǒ bǎng jià le nǐ | |
Alyssa: what | |
Jame: yeah | |
Jame: tell them that. tell them that i did it all | |
gào sù tā men quán shì wǒ gàn de | |
then you' ll be OK . nothing will happen to you | |
nǐ jiù huì méi shì, shén me shì dōu bú huì yǒu | |
Alyssa: no no way! we' re going together, come on! let' s... | |
bù kě néng wǒ men yì qǐ zǒu, kuài diǎn | |
Jame: i' m sorry | |
duì bù qǐ le | |
Alyssa: why? | |
Alyssa: what the fxxk are you doing? | |
nǐ tā mā zài gàn shén me | |
jame! | |
no! | |
no get off me | |
fàng kāi wǒ | |
Jame: i' ve just turned 18 | |
wǒ gāng mǎn 18 suì | |
and i think i understand... | |
wǒ jué de wǒ míng bái le | |
what people mean to each other | |
rén duì bǐ cǐ de yì yì | |
Alyssa: it' s like we' re on the edge of the world | |
jiù hǎo xiàng wǒ men shì shì jiè de biān yuán | |
like we' re safe | |
gǎn jué wǒ men hé ān quán | |
only. we' re not | |
zhǐ shì wǒ men bìng bù ān quán | |
we can' t stay here | |
wǒ men bù néng liú zài zhè ér | |
Jame: nope, | |
bù néng | |
we can' t go home | |
wǒ men bù néng huí jiā | |
Jame: no | |
we should go away. properly away like some where foreign | |
wǒ men gāi lí kāi qù hěn yuǎn de dì fāng, guó wài shén me de | |
Jame: yeah | |
duì | |
somewhere else completely new and start again | |
qù bié de dì fāng, quán xīn de dì fāng rán hòu chóng xīn kāi shǐ | |
Jame: yeah | |
duì | |
Alyssa: do you want to do that too? | |
nǐ yě xiǎng zhè me gàn má? | |
Jame: yes | |
i really did want that | |
wǒ zhēn de xiǎng zhè me gàn |