Chapter 4: De La Morte Noire

Chapter 4: De La Morte Noire 歌词

歌曲 Chapter 4: De La Morte Noire
歌手 Haggard
专辑 And Thou Shalt Trust... The Seer
下载 Image LRC TXT
[00:06.93] De La Morte Noire
[01:24.59] Born through astral constellation
[01:27.85] Those pictures are now getting clearer
[01:31.11] Inside his head
[01:34.15] And sent by the highest god
[01:36.72] They start to rise from the deepest depth
[01:41.41] "My King - dead - no!!!!!
[01:50.38] Dying by the lance... so slow..."
[04:11.19] He wipes the tears
[04:14.55] Away, and tries to think
[04:17.70] As clear as the falling rain
[04:21.50] And his hope begins to sink
[04:28.49] His hope begins to sink...
[04:31.46] ... down to this point ....
[04:34.26] Do you fear? Yes you do, and you always will!
[04:39.25] The bleeding of another part
[04:43.05] Crawls into your mind and still...
[05:01.68] Es kam zu erinnern
[05:04.03] An des Menschen Bu?e
[05:05.73] Die Maske des Vogels
[05:07.53] Nickt h?hnisch zum Gru?e
[05:09.64] In Schwarz gehüllt
[05:11.18] Auf schwarzem Rosse getragen
[05:13.54] Die Menschheit zu knechten
[05:15.65] Kam der Herr der Plagen
[05:17.85] Pest regiert mit strafender Hand
[05:21.59] und Leichen bedecken das Land... das Land
[06:01.48] Es kam zu erinnern
[06:03.43] An des Menschen Bu?e
[06:05.48] Die Maske des Vogels
[06:07.43] Nickt h?hnisch zum Gru?e
[06:09.43] In Schwarz gehüllt
[06:11.33] Auf schwarzem Rosse getragen
[06:13.49] Die Menschheit zu knechten
[06:15.44] Kam der Herr der Plagen
[06:17.80] Pest regiert mit strafender Hand
[06:21.50] und Leichen bedecken das Land... das Land
[07:24.90] Out of the sorcerer's chamber?
[07:28.27] Or do they come straight from the hands of the goal?
[07:33.37] This roses' leaves seem to be magic
[07:36.53] And saved all the poor population below
[07:41.57] "My wife... sons... no!!!!!
[07:50.26] Diphteria creeps, and no one knows...
[00:06.93] De La Morte Noire
[01:24.59] Born through astral constellation
[01:27.85] Those pictures are now getting clearer
[01:31.11] Inside his head
[01:34.15] And sent by the highest god
[01:36.72] They start to rise from the deepest depth
[01:41.41] " My King dead no!!!!!
[01:50.38] Dying by the lance... so slow..."
[04:11.19] He wipes the tears
[04:14.55] Away, and tries to think
[04:17.70] As clear as the falling rain
[04:21.50] And his hope begins to sink
[04:28.49] His hope begins to sink...
[04:31.46] ... down to this point ....
[04:34.26] Do you fear? Yes you do, and you always will!
[04:39.25] The bleeding of another part
[04:43.05] Crawls into your mind and still...
[05:01.68] Es kam zu erinnern
[05:04.03] An des Menschen Bu? e
[05:05.73] Die Maske des Vogels
[05:07.53] Nickt h? hnisch zum Gru? e
[05:09.64] In Schwarz gehü llt
[05:11.18] Auf schwarzem Rosse getragen
[05:13.54] Die Menschheit zu knechten
[05:15.65] Kam der Herr der Plagen
[05:17.85] Pest regiert mit strafender Hand
[05:21.59] und Leichen bedecken das Land... das Land
[06:01.48] Es kam zu erinnern
[06:03.43] An des Menschen Bu? e
[06:05.48] Die Maske des Vogels
[06:07.43] Nickt h? hnisch zum Gru? e
[06:09.43] In Schwarz gehü llt
[06:11.33] Auf schwarzem Rosse getragen
[06:13.49] Die Menschheit zu knechten
[06:15.44] Kam der Herr der Plagen
[06:17.80] Pest regiert mit strafender Hand
[06:21.50] und Leichen bedecken das Land... das Land
[07:24.90] Out of the sorcerer' s chamber?
[07:28.27] Or do they come straight from the hands of the goal?
[07:33.37] This roses' leaves seem to be magic
[07:36.53] And saved all the poor population below
[07:41.57] " My wife... sons... no!!!!!
[07:50.26] Diphteria creeps, and no one knows...
[00:06.93] De La Morte Noire
[01:24.59] Born through astral constellation
[01:27.85] Those pictures are now getting clearer
[01:31.11] Inside his head
[01:34.15] And sent by the highest god
[01:36.72] They start to rise from the deepest depth
[01:41.41] " My King dead no!!!!!
[01:50.38] Dying by the lance... so slow..."
[04:11.19] He wipes the tears
[04:14.55] Away, and tries to think
[04:17.70] As clear as the falling rain
[04:21.50] And his hope begins to sink
[04:28.49] His hope begins to sink...
[04:31.46] ... down to this point ....
[04:34.26] Do you fear? Yes you do, and you always will!
[04:39.25] The bleeding of another part
[04:43.05] Crawls into your mind and still...
[05:01.68] Es kam zu erinnern
[05:04.03] An des Menschen Bu? e
[05:05.73] Die Maske des Vogels
[05:07.53] Nickt h? hnisch zum Gru? e
[05:09.64] In Schwarz gehü llt
[05:11.18] Auf schwarzem Rosse getragen
[05:13.54] Die Menschheit zu knechten
[05:15.65] Kam der Herr der Plagen
[05:17.85] Pest regiert mit strafender Hand
[05:21.59] und Leichen bedecken das Land... das Land
[06:01.48] Es kam zu erinnern
[06:03.43] An des Menschen Bu? e
[06:05.48] Die Maske des Vogels
[06:07.43] Nickt h? hnisch zum Gru? e
[06:09.43] In Schwarz gehü llt
[06:11.33] Auf schwarzem Rosse getragen
[06:13.49] Die Menschheit zu knechten
[06:15.44] Kam der Herr der Plagen
[06:17.80] Pest regiert mit strafender Hand
[06:21.50] und Leichen bedecken das Land... das Land
[07:24.90] Out of the sorcerer' s chamber?
[07:28.27] Or do they come straight from the hands of the goal?
[07:33.37] This roses' leaves seem to be magic
[07:36.53] And saved all the poor population below
[07:41.57] " My wife... sons... no!!!!!
[07:50.26] Diphteria creeps, and no one knows...
[00:06.93] 黑暗的死亡
[01:24.59] 自星座间显现的
[01:27.85] 图景越发清晰地
[01:31.11] 浮现在他脑中
[01:34.15] 自至高主处传达来的谕令
[01:36.72] 自深谷升起
[01:41.41] 吾王——死——不!
[01:50.38] 死在手术刀下……如此痛苦……
[04:11.19] 他拭去泪水
[04:14.55] 踏上旅途,试图洞悉一切
[04:17.70] 在一切如暴雨般清晰之时
[04:21.50] 他的希望开始破灭
[04:28.49] 他的希望开始破灭
[04:31.46] 形势已不堪至此
[04:34.26] 你害怕吗?是的,你一直在恐惧之中!
[04:39.25] 世间的鲜血
[04:43.05] 将永远折磨你的理智
[05:01.68] 他们的到来
[05:04.03] 唤醒了人类的忏悔之心
[05:05.73] 被轻蔑地称呼为
[05:07.53] 鸟嘴面具的人们
[05:09.64] 身披黑暗
[05:11.18] 骑乘着黑色骏马
[05:13.54] 奴役人类
[05:15.65] 上帝带来的瘟疫
[05:17.85] 以惩戒之道统治世间
[05:21.59] 仅余尸横遍野……尸横遍野
[06:01.48] 他们的到来
[06:03.43] 唤醒了人类的忏悔之心
[06:05.48] 被轻蔑地称呼为
[06:07.43] 鸟嘴面具的人们
[06:09.43] 身披黑暗
[06:11.33] 骑乘着黑色骏马
[06:13.49] 奴役人类
[06:15.44] 上帝带来的瘟疫
[06:17.80] 以惩戒之道统治世间
[06:21.50] 仅余尸横遍野……尸横遍野
[07:24.90] 是来源于巫师的密室?
[07:28.27] 或是别有用心之人的险恶意图?
[07:33.37] 散落的玫瑰如有魔力般
[07:36.53] 将穷苦之人从痛苦中拯救
[07:41.57] 我的妻子……我的儿子……不!
[07:50.26] 瘟疫将至,无人知晓……
Chapter 4: De La Morte Noire 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)