歌曲 | No more sorrow |
歌手 | Linkin Park |
专辑 | Live in Taipei 2007 |
[ti:No More Sorrow] | |
[ar:Linkin Park] | |
[01:06.40] | Are you lost,In your lies? |
[01:09.91] | Do you tell yourself,I don't realize? |
[01:12.70] | Your crusades,A disguise. |
[01:15.50] | You replaced freedom with fear, |
[01:19.51] | You trade money for lives. |
[01:21.05] | I'm aware of what you've done. |
[01:28.60] | No,No More Sorrow. |
[01:31.88] | I've paid for your mistakes. |
[01:35.62] | Your time is borrowed. |
[01:39.61] | Your time has come to be replaced. |
[01:45.91] | I see pain,I see need. |
[01:49.75] | I see liars and thieves, |
[01:50.89] | Abuse power with greed. |
[01:54.18] | I had hope for you,I believed. |
[01:56.38] | Now I'm beginning to think that I've been deceived. |
[01:59.75] | You will pay for what you've done. |
[02:08.13] | No,No More Sorrow. |
[02:12.31] | I've paid for your mistakes. |
[02:15.35] | Your time is borrowed. |
[02:19.39] | Your time has come to be replaced. |
[02:29.85] | Fakes and hypocrites. |
[02:33.58] | Fakes and hypocrites. |
[02:37.07] | Fakes and hypocrites. |
[02:47.95] | No,No More Sorrow. |
[02:52.00] | I've paid for your mistakes. |
[02:55.26] | Your time is borrowed. |
[02:59.15] | Your time has come to be replaced. |
[03:04.30] | No More Sorrow. |
[03:06.58] | I've paid for your mistakes. |
[03:09.85] | Your time is borrowed. |
[03:13.95] | Your time has come to be replaced. |
[03:20.76] | Your time has come to be replaced. |
[03:25.55] | Your time has come to be erased. |
[01:06.40] | xiàn rù zì jǐ de huǎng yán wú fǎ zì bá? |
[01:09.91] | nǐ shì bú shì ān wèi zì jǐ wǒ bù zhī dào, |
[01:12.70] | nǐ suǒ wèi de xǐ xīn gé miàn jiù shì pì huà? |
[01:15.50] | nǐ yǐ kǒng jù jiāng zì yóu qǔ ér dài zhī, |
[01:19.51] | jiāng shēng mìng dǐ huàn chéng āng zāng de piào zi, |
[01:21.05] | nǐ de suǒ zuò suǒ wéi wǒ xīn yǐ míng, |
[01:28.60] | bù wàng diào bēi fèn, |
[01:31.88] | ràng wǒ lái cháng huán nǐ de guò cuò, |
[01:35.62] | nǐ yǐ tā mìng yán xù jǐ mìng, |
[01:39.61] | zhǐ guǎn huī huò yú shēng, |
[01:45.91] | wǒ kàn dào le shāng tòng wǒ kàn dào le yù niàn, |
[01:49.75] | wǒ kàn dào le piàn zi yǔ è mó, |
[01:50.89] | yīn zhe tān niàn làn yòng quán lì, |
[01:54.18] | wǒ céng kě wàng wǒ céng xiāng xìn, |
[01:56.38] | dàn wǒ kāi shǐ huái yí wǒ yǐ zāo bèi qì, |
[01:59.75] | nǐ de suǒ zuò suǒ wéi dài jià yǐ rán mìng dìng, |
[02:08.13] | bù wàng diào bēi fèn, |
[02:12.31] | ràng wǒ lái cháng huán nǐ de guò cuò, |
[02:15.35] | nǐ yǐ tā mìng yán xù jǐ mìng, |
[02:19.39] | zhǐ guǎn huī huò yú shēng, |
[02:29.85] | nǐ gè wěi jūn zǐ! tái qǐ tóu lái! |
[02:33.58] | zhēng kāi yǎn jīng! |
[02:37.07] | xì xì kàn qīng! |
[02:47.95] | bù wàng diào bēi fèn, |
[02:52.00] | ràng wǒ lái cháng huán nǐ de guò cuò, |
[02:55.26] | nǐ yǐ tā mìng yán xù jǐ mìng, |
[02:59.15] | zhǐ guǎn huī huò yú shēng, |
[03:04.30] | wàng diào bēi fèn, |
[03:06.58] | ràng wǒ lái cháng huán nǐ de guò cuò, |
[03:09.85] | nǐ yǐ tā mìng yán xù jǐ mìng, |
[03:13.95] | zhǐ guǎn huī huò yú shēng, |
[03:20.76] | nǐ zhǐ guǎn huī huò yú shēng, |
[03:25.55] | fǎn zhèng nǐ zhōng jiān bèi yān mò. |