[00:04.94] |
|
[00:38.08] |
Your warmth, your warmth |
[00:41.95] |
Is so deep |
[00:43.74] |
Your gaze |
[00:49.91] |
Beams a hole inside me |
[00:56.90] |
Controlling again |
[01:04.39] |
Unseparated twins |
[01:10.50] |
Controlling again |
[01:19.37] |
Your sucks |
[01:27.99] |
All the breath out of me |
[01:35.66] |
Your squeeze |
[01:36.65] |
All the life out of me |
[01:48.42] |
Controlling again |
[01:53.48] |
Unseparated twins |
[01:57.52] |
Controlling again |
[02:07.88] |
Controlling again |
[02:41.53] |
Unseparated twins |
[02:45.82] |
You rather be |
[02:51.20] |
Come gentle, slowly |
[02:57.05] |
Gentle... |
[00:38.08] |
你的温度 |
[00:41.95] |
难以感知 |
[00:43.74] |
你的凝视 |
[00:49.91] |
使我心脏残缺 |
[00:56.90] |
让我束手就擒 |
[01:04.39] |
摆脱不了的影子 |
[01:10.50] |
牢牢将我抓紧 |
[01:19.37] |
你扼住 |
[01:27.99] |
我的呼吸 |
[01:35.66] |
你汲取 |
[01:36.65] |
我的生命 |
[01:48.42] |
处于你的掌控之中 |
[01:53.48] |
形影不离的双生子 |
[01:57.52] |
控制着我 |
[02:07.88] |
无法动弹 |
[02:41.53] |
摆脱不了的影子 |
[02:45.82] |
请你 |
[02:51.20] |
温柔地,慢慢来 |
[02:57.05] |
温柔地... |