[00:00.000] | 作曲 : 无 |
[00:01.000] | 作词 : 无 |
[00:14.44] | 花道を薄く照らして |
[00:20.28] | 寄木细工 音を奏でた |
[00:25.87] | 艶やかな上弦の月 |
[00:31.66] | 云に消えた伞もないのに |
[00:37.27] | 朝がきてそれが春の霜解けの様に |
[00:43.41] | 冻てついた恋がいつか 热く流れるならば |
[00:48.86] | 终わらない雨の中で抱きしめて |
[00:54.97] | 贵方が答えを隠しているのなら |
[01:00.97] | 変わらない声でどうか嗫いて |
[01:06.79] | 壊れた心をせめて包んで |
[01:13.34] | -M- |
[01:24.51] | 倾いた気持ちはやがて |
[01:30.21] | 秘密ばかり増やしてたこと |
[01:35.96] | また一つ「変わらないで」と |
[01:41.86] | 頬の红を崩してたこと |
[01:47.41] | 降り続く雨がやがて洗い流した |
[01:53.49] | 鲜やかな色を付けた雪の椿の様に |
[01:58.98] | 仮初の梦がいつか覚めたなら |
[02:05.17] | 贵方を探して何処へと进むだろう |
[02:11.10] | ささやかな愿い事をしたことも |
[02:16.93] | 见渡す景色も忘れてくだろう |
[02:23.24] | 遥か远く离れてそれはとても儚く |
[02:31.82] | 过去も现在も全てを |
[02:36.12] | 托していくなら |
[02:41.73] | -M- |
[03:03.90] | 终わらない雨の中で抱きしめて |
[03:09.76] | 贵方が答えを探しているのなら |
[03:15.51] | 雪椿 红く染まる花びらに |
[03:21.28] | 今宵を预けて迷い続けた |
[03:29.00] | -E- |
[00:00.000] | zuo qu : wu |
[00:01.000] | zuo ci : wu |
[00:14.44] | hua dao bao zhao |
[00:20.28] | ji mu xi gong yin zou |
[00:25.87] | yan shang xian yue |
[00:31.66] | yun xiao san |
[00:37.27] | chao chun shuang jie yang |
[00:43.41] | dong lian re liu |
[00:48.86] | zhong yu zhong bao |
[00:54.97] | gui fang da yin |
[01:00.97] | bian sheng nie |
[01:06.79] | huai xin bao |
[01:13.34] | M |
[01:24.51] | qing qi chi |
[01:30.21] | mi mi zeng |
[01:35.96] | yi bian |
[01:41.86] | jia hong beng |
[01:47.41] | jiang xu yu xi liu |
[01:53.49] | xian se fu xue chun yang |
[01:58.98] | jia chu meng jue |
[02:05.17] | gui fang tan he chu jin |
[02:11.10] | yuan shi |
[02:16.93] | jian du jing se wang |
[02:23.24] | yao yuan li meng |
[02:31.82] | guo qu xian zai quan |
[02:36.12] | tuo |
[02:41.73] | M |
[03:03.90] | zhong yu zhong bao |
[03:09.76] | gui fang da tan |
[03:15.51] | xue chun hong ran hua |
[03:21.28] | jin xiao yu mi xu |
[03:29.00] | E |
[00:00.000] | zuò qǔ : wú |
[00:01.000] | zuò cí : wú |
[00:14.44] | huā dào báo zhào |
[00:20.28] | jì mù xì gōng yīn zòu |
[00:25.87] | yàn shàng xián yuè |
[00:31.66] | yún xiāo sǎn |
[00:37.27] | cháo chūn shuāng jiě yàng |
[00:43.41] | dòng liàn rè liú |
[00:48.86] | zhōng yǔ zhōng bào |
[00:54.97] | guì fāng dá yǐn |
[01:00.97] | biàn shēng niè |
[01:06.79] | huài xīn bāo |
[01:13.34] | M |
[01:24.51] | qīng qì chí |
[01:30.21] | mì mì zēng |
[01:35.96] | yī biàn |
[01:41.86] | jiá hóng bēng |
[01:47.41] | jiàng xu yǔ xǐ liú |
[01:53.49] | xiān sè fù xuě chūn yàng |
[01:58.98] | jiǎ chū mèng jué |
[02:05.17] | guì fāng tàn hé chǔ jìn |
[02:11.10] | yuàn shì |
[02:16.93] | jiàn dù jǐng sè wàng |
[02:23.24] | yáo yuǎn lí méng |
[02:31.82] | guò qù xiàn zài quán |
[02:36.12] | tuō |
[02:41.73] | M |
[03:03.90] | zhōng yǔ zhōng bào |
[03:09.76] | guì fāng dá tàn |
[03:15.51] | xuě chūn hóng rǎn huā |
[03:21.28] | jīn xiāo yù mí xu |
[03:29.00] | E |
[00:14.44] | 淡薄照亮花道 |
[00:20.28] | 拼贴木纹 奏出音色 |
[00:25.87] | 艳丽的上弦之月 |
[00:31.66] | 消失於云中 明明手中也无伞 |
[00:37.27] | 黎明到来那就如春日雪融般 |
[00:43.41] | 冰冻的爱恋若将有日炽热流淌 |
[00:48.86] | 就在不止的雨中紧紧拥抱吧 |
[00:54.97] | 若你藏起了解答 |
[01:00.97] | 至少请用不变的声音呢喃 |
[01:06.79] | 包容那毁坏的心吧 |
[01:13.34] | |
[01:24.51] | 倾心之念终将 |
[01:30.21] | 累积下种种秘密 |
[01:35.96] | 又一句「请不要改变」 |
[01:41.86] | 使得面颊嫣红为泪冲去 |
[01:47.41] | 如终被不断落下的雨水洗去 |
[01:53.49] | 沾染鲜明色彩的雪椿一般 |
[01:58.98] | 若一瞬之梦终将醒来 |
[02:05.17] | 又该为了寻找你而前往何处 |
[02:11.10] | 就连曾许下的微小愿望 |
[02:16.93] | 或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧 |
[02:23.24] | 遥遥远去 如此虚幻 |
[02:31.82] | 若於过去与现在间 |
[02:36.12] | 托付下一切 |
[02:41.73] | |
[03:03.90] | 就在不止的雨中紧紧拥抱吧 |
[03:09.76] | 若你在追寻著解答 |
[03:15.51] | 在雪椿沾染鲜红的花瓣上 |
[03:21.28] | 留下今宵继续迷失 |
[03:29.00] |