歌曲 | Kan Du Høre Hende Synge |
歌手 | Nik & Jay |
专辑 | 2 |
Ka du høre hende synge | |
Jay | |
Hun var 10 år gammel, da hun skriftede skole igen | |
3. gang på 2 år - det var rutine for hende | |
Og hun vidste udmærket godt hvad der ventede hende, da hun tog hjemmefra. | |
Det samme show, det samme had, de samme kommentarer | |
Hun var klassens tykke pige - skolen var et helvede | |
Hun legede altid kun de samme lege og havde altid kun sig selv med | |
Ledte efter lidt medvind - men valgte hurtigt at give op | |
Hun lærte at hade sig selv, sit ansigt og sin krop | |
Løj sig syg fra skole, frygtede timerne, pjækkede fra dem | |
Hun var bange - græd sig selv i søvn hver aften | |
Og hendes mor var ligeglad - når hun, en sjælden gang var hjemme. | |
Hun var den mindste af fire - man lagde sjældent mærke til hende | |
Stedfaderen drak og havde han mulighed for det | |
Fik hun en lussing eller to, men kun når mor ikke så det | |
Så du kunne finde hende på blokkens legepads, sønderknust på en gynge | |
Og når du lyttede godt efter, kunne du høre hende synge... | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
Nik | |
Og hun var til en privatfest - en fucked up en af slagsen | |
Forvirret, fortvivlet, kunne aldrig finde takten | |
Men hun følte sig ganske lykkelig, når hun var fuld | |
og hun endte, som altid, med at drikke sig selv omkuld | |
bedøvet af booze, halvnøgen i en seng | |
Og en drenge ved siden af hende, fordi døren stod på klem. | |
Hun var så træt, at hun ikke magtede at gøre modstand | |
Lukkede bare øjnene, tænkte på noget andet. | |
Tænkte på sin drøm om at blive sanger i et band. | |
Om at være på forsiden af blade og have masser af fans | |
Men efteråret kom, hun blev gravid, hun var ligeglad. | |
Folk pegede fingre ad hende og råbte af hende på gaden | |
Og ensomme mænd besøgte hende - flere og flere | |
Hun skulle have råd til sprut, stoffer, babytøj og bleer. | |
Men man tog barnet fra hende og hun tænkte: | |
"Lad bare helvede begynde" | |
Og man kunne høre hende synge... | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
Nu skriver hun digte om lys og mørke, men mest om mørke | |
Og hun råber om hjælp, men ingen hører det | |
Hun står ude foran Hovedbanegården | |
Det sner, hun er på vej hjem, det er tidlig morgen | |
Hun sætter sin yndlingsplade på sin pladespiller | |
Alene på sit værelse med en håndfuld sovepiller | |
Hun lukker øjnene og hun er klar | |
Hvisker til englene " kom og ta mig væk herfra" | |
Hun kigger sig i spejlet og hun græder ligt | |
Forbander den kærlighed, som hun aldrig fik | |
Nogen hamrer på døren, men hun hører ingenting | |
Glæder sig bare til det sted hun skal hen | |
og du kan høre hende synge | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
Han ånder lettet op, da lægen fortæller at hun har det bedre. | |
I 12 timer har han ikke flyttet sig nogen steder. | |
Han har ventet på at se hende åbne øjnene igen | |
Efter han fandt hende, kold og livløs i hendes seng | |
Hun husker ikke meget og hun kan knap nok kende ham | |
Han smiler bare og kysser hende på panden en enkelt gang | |
Han har altid elsket hende - men gjorde aldrig noget ved det | |
Og hun har været for langt ude, til overhovedet at kunne se det | |
Men da han tager hendes hånd og aer hendes hår forsigtigt | |
Er der noget der siger hende, at det her kunne være rigtigt | |
Hun er her stadig - og hun er ikke længre bange | |
Hun lukker øjnene, glad for at nogen hørte hendes sang | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? | |
La,la,la... Kan du høre hende synge? |
Ka du h re hende synge | |
Jay | |
Hun var 10 r gammel, da hun skriftede skole igen | |
3. gang p 2 r det var rutine for hende | |
Og hun vidste udm rket godt hvad der ventede hende, da hun tog hjemmefra. | |
Det samme show, det samme had, de samme kommentarer | |
Hun var klassens tykke pige skolen var et helvede | |
Hun legede altid kun de samme lege og havde altid kun sig selv med | |
Ledte efter lidt medvind men valgte hurtigt at give op | |
Hun l rte at hade sig selv, sit ansigt og sin krop | |
L j sig syg fra skole, frygtede timerne, pj kkede fra dem | |
Hun var bange gr d sig selv i s vn hver aften | |
Og hendes mor var ligeglad n r hun, en sj lden gang var hjemme. | |
Hun var den mindste af fire man lagde sj ldent m rke til hende | |
Stedfaderen drak og havde han mulighed for det | |
Fik hun en lussing eller to, men kun n r mor ikke s det | |
S du kunne finde hende p blokkens legepads, s nderknust p en gynge | |
Og n r du lyttede godt efter, kunne du h re hende synge... | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
Nik | |
Og hun var til en privatfest en fucked up en af slagsen | |
Forvirret, fortvivlet, kunne aldrig finde takten | |
Men hun f lte sig ganske lykkelig, n r hun var fuld | |
og hun endte, som altid, med at drikke sig selv omkuld | |
bed vet af booze, halvn gen i en seng | |
Og en drenge ved siden af hende, fordi d ren stod p klem. | |
Hun var s tr t, at hun ikke magtede at g re modstand | |
Lukkede bare jnene, t nkte p noget andet. | |
T nkte p sin dr m om at blive sanger i et band. | |
Om at v re p forsiden af blade og have masser af fans | |
Men efter ret kom, hun blev gravid, hun var ligeglad. | |
Folk pegede fingre ad hende og r bte af hende p gaden | |
Og ensomme m nd bes gte hende flere og flere | |
Hun skulle have r d til sprut, stoffer, babyt j og bleer. | |
Men man tog barnet fra hende og hun t nkte: | |
" Lad bare helvede begynde" | |
Og man kunne h re hende synge... | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
Nu skriver hun digte om lys og m rke, men mest om m rke | |
Og hun r ber om hj lp, men ingen h rer det | |
Hun st r ude foran Hovedbaneg rden | |
Det sner, hun er p vej hjem, det er tidlig morgen | |
Hun s tter sin yndlingsplade p sin pladespiller | |
Alene p sit v relse med en h ndfuld sovepiller | |
Hun lukker jnene og hun er klar | |
Hvisker til englene " kom og ta mig v k herfra" | |
Hun kigger sig i spejlet og hun gr der ligt | |
Forbander den k rlighed, som hun aldrig fik | |
Nogen hamrer p d ren, men hun h rer ingenting | |
Gl der sig bare til det sted hun skal hen | |
og du kan h re hende synge | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
Han nder lettet op, da l gen fort ller at hun har det bedre. | |
I 12 timer har han ikke flyttet sig nogen steder. | |
Han har ventet p at se hende bne jnene igen | |
Efter han fandt hende, kold og livl s i hendes seng | |
Hun husker ikke meget og hun kan knap nok kende ham | |
Han smiler bare og kysser hende p panden en enkelt gang | |
Han har altid elsket hende men gjorde aldrig noget ved det | |
Og hun har v ret for langt ude, til overhovedet at kunne se det | |
Men da han tager hendes h nd og aer hendes h r forsigtigt | |
Er der noget der siger hende, at det her kunne v re rigtigt | |
Hun er her stadig og hun er ikke l ngre bange | |
Hun lukker jnene, glad for at nogen h rte hendes sang | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? | |
La, la, la... Kan du h re hende synge? |
[00:02.43] | zhè jiàn shì de zhǔ jué bìng fēi wǒ liǎ |
[00:07.59] | ér shì lái zì wǒ men rèn shi de yí gè nǚ shēng |
[00:11.33] | tā céng xiàng wǒ men qīng sù zì jǐ de gù shì |
[00:39.50] | shí suì nà nián, tā zài yī cì zhuǎn xué |
[00:42.58] | zhè yǐ liǎng nián lái de dì sān cì tā yǐ jīng xí yǐ wéi cháng |
[00:45.61] | tā qīng chǔ lí kāi jiā hòu zì jǐ jiāng yào miàn duì de shì shén me |
[00:49.22] | tóng yī chū hǎo xì, tóng yàng de chóu shì, tóng yàng de cháo fěng |
[00:52.45] | tā shì bān lǐ zuì pàng de nǚ hái zi, xué xiào yú tā ér yán xiàng shì dì yù |
[00:55.24] | suǒ yǐ tā zǒng shì wán yí yàng de yóu xì, zǒng shì xíng dān yǐng zhī |
[00:58.61] | yě zēng nǔ lì xún qiú yī xiàn shēng jī, què hěn kuài jiù fàng qì |
[01:01.48] | tā kāi shǐ yàn wù zì jǐ, hèn zì jǐ de miàn róng hé shēn tǐ |
[01:04.85] | duì xué xiào huǎng chēng shēng bìng, yǐ cǐ táo bì nèi xiē kě pà de shí jiān |
[01:08.05] | tā nà me hài pà, zhěng yè kū qì zhe rù mián |
[01:11.48] | kě mǔ qīn yě bìng bú huì zài liáo liáo lòu miàn de shí hòu jǐ yǔ tā guān xīn |
[01:14.04] | tā shì sì gè hái zi zhōng zuì xiǎo zuì bù qǐ yǎn de nà yí gè |
[01:17.59] | jiǔ guǐ jì fù hē zuì le, jiù kāi shǐ dòng shǒu |
[01:20.41] | zài mǔ qīn kàn bú jiàn de shí hòu, tā yòu bèi shuǎi le liǎng bā zhǎng |
[01:23.54] | zài jiē qū cāo chǎng de qiū qiān shàng, yǒu rén kàn jiàn tā bēng kuì dà kū |
[01:27.38] | rú guǒ zǐ xì xiē, jiù néng tīng dào tā kū qì de gē shēng |
[01:30.41] | La, lala, lala |
[01:33.33] | La, lala, lalala |
[01:36.40] | La, lala, lala |
[01:38.51] | nǐ tīng dé dào me? tā de gē shēng |
[01:40.93] | Whoaoh, whoaoh |
[01:42.76] | La, lala, lala |
[01:46.02] | La, lala, lalala |
[01:49.22] | La, lala, lala |
[01:51.15] | tīng dào le me? tā de gē shēng |
[01:53.48] | Whoaoh, whoaoh |
[01:55.29] | mǒu cì tā zài yī chǎng sī rén jù huì shàng sì yì |
[01:58.87] | mí máng, jué wàng, zhǎo bù zhǔn jié zòu |
[02:01.82] | tā kuài lè jí le |
[02:04.89] | xiàng wǎng cháng yí yàng hē dé mǐng dǐng dà zuì |
[02:08.08] | tā bèi jiǔ jīng má bì, bàn luǒ zhe tǎng zài chuáng shàng |
[02:11.15] | yǒu nán shēng chèn xū ér rù |
[02:14.44] | ér tā shèn zhì lián fǎn kàng de lì qì dōu méi yǒu |
[02:17.61] | zhǐ néng bì shang yǎn jīng xiǎng bié de shì qíng |
[02:20.78] | xiǎng tā de mèng xiǎng yǒu zhāo yī rì chéng wéi yuè duì de zhǔ chàng |
[02:23.91] | dēng shàng zá zhì fēng miàn, yōng yǒu wú shù fěn sī de qīng lài |
[02:27.14] | rán hòu qiū tiān lái le, tā huái yùn le, yě bù tài zài hu |
[02:30.25] | rén men zhǐ zhǐ diǎn diǎn, duì tā dà hū dà jiào |
[02:33.40] | yuè lái yuè duō de nán rén qiāo kāi tā de fáng mén |
[02:36.53] | tā zhōng yú mǎi de qǐ pí jiǔ, yào pǐn hé yīng ér fú |
[02:39.67] | dàn shì hái zi yǐ jīng bù zài shǔ yú tā le, tā xiǎng zhe |
[02:42.69] | ' xià dì yù ba.' rén men yǒu shí tīng jiàn tā zài chàng gē |
[02:46.09] | La, lala, lala |
[02:49.14] | La, lala, lalala |
[02:52.36] | La, lala, lala |
[02:54.37] | nǐ tīng dé dào me? tā zài chàng gē |
[02:56.76] | Whoaoh, whoaoh |
[02:58.53] | La, lala, lala |
[03:01.78] | La, lala, lalala |
[03:04.95] | La, lala, lala |
[03:07.00] | tīng dào le me? tā de gē shēng |
[03:09.27] | Whoaoh, whoaoh |
[03:11.27] | xiàn zài tā huì xiě xiě guān yú guāng míng hé hēi àn de shī duō shù shì guān yú hēi àn de |
[03:14.88] | zhè shì tā zài dà shēng hū jiù, què méi rén huí yìng |
[03:18.31] | tā gū líng líng zhàn zài chē zhàn guǎng chǎng qián |
[03:20.66] | líng chén de xuě luò zài huí jiā de lù shàng |
[03:24.08] | fàng shàng zuì ài de chàng piān |
[03:27.01] | shǒu zhōng zǎn zhe bǎ ān mián yào, jiāng zì jǐ guān zài wū lǐ |
[03:30.25] | bì shang yǎn jīng, yī qiè jiù xù |
[03:33.47] | tā xiàng tiān shǐ dǎo gào: lái ba, dài wǒ lí kāi zhè lǐ |
[03:36.56] | kàn le yǎn jìng zi, chuò qì le yī huì ér |
[03:39.82] | zǔ zhòu zhe tā cóng wèi dé dào guò de ài, tā chén chén shuì qù |
[03:42.83] | yǒu rén zài qiāo mén, kě tā bìng wèi zhù yì |
[03:45.72] | tā zhǐ xī wàng gǎn kuài sǐ qù |
[03:48.33] | nǐ tīng dé dào me? tā zài chàng gē |
[03:49.37] | La, lala, lala |
[03:52.32] | La, lala, lalala |
[03:55.50] | La, lala, lala |
[03:57.47] | tīng dào le me? tā de gē shēng |
[03:59.81] | Whoaoh, whoaoh |
[04:01.65] | La, lala, lala |
[04:04.94] | La, lala, lalala |
[04:08.15] | La, lala, lala |
[04:10.09] | tīng a, tā de gē shēng |
[04:12.43] | Whoaoh, whoaoh |
[04:14.19] | zài yī shēng què dìng tā yǐ tuō lí wēi xiǎn hòu nán rén sōng le kǒu qì |
[04:17.49] | 12 gè xiǎo shí tā yī dòng wèi dòng |
[04:20.63] | shǒu zài tā shēn biān děng tā sū xǐng |
[04:23.63] | zì fā xiàn tǎng zài chuáng shàng bīng lěng ér wú shēng qì de tā kāi shǐ |
[04:26.87] | xǐng lái hòu tā bù jì de tài duō, shèn zhì bìng bù rèn shi nán rén |
[04:29.97] | ér nán rén zhǐ shì wēi wēi xiào zhe qīn wěn tā de é tóu |
[04:33.37] | nán rén shuō tā yī zhí shēn ài zhe tā, zhè yì diǎn cóng wèi zēng gǎi biàn |
[04:36.41] | kě tā yǐ jīng lí tú tài yuǎn kàn bú jiàn zhè fèn zhì ài |
[04:39.45] | suǒ xìng dāng tā wò zhe tā de shǒu, qīng fǔ zhe tā de tóu fà |
[04:42.46] | ān wèi tā yī qiè hái kě yǐ huí guī zhèng guǐ de shí hòu |
[04:45.83] | tā zhōng yú què dìng zì jǐ méi yǒu lí kāi, zhōng yú bù zài hài pà |
[04:48.95] | bì shang yǎn jīng, zhōng yú yǒu rén tīng dào le tā de gē shēng |
[04:52.34] | La, lala, lala |
[04:55.37] | La, lala, lalala |
[04:58.54] | La, lala, lala |
[05:00.58] | tīng dào le me? tā de gē shēng |
[05:03.03] | Whoaoh, whoaoh |
[05:04.87] | La, lala, lala |
[05:07.95] | La, lala, lalala |
[05:11.28] | La, lala, lala |
[05:13.27] | tīng a, tā zài chàng gē |
[05:15.68] | Whoaoh, whoaoh |