Die Blutgräfin

歌曲 Die Blutgräfin
歌手 Nachtblut
专辑 Antik

歌词

[ti:Die Blutgrafin]
[ar:Nachtblut]
[al:Antik]
[01:10.77] Hochgeboren mit blauem Blut
[01:13.80] entsprang Bathory aus der Teufelsbrut
[01:17.33] im zarten Alter von 9 Jahren
[01:21.30] rebellierten dort die Bauern in Scharen
[01:24.51] Als einziges Kind hatte Bathory Glueck
[01:27.82] so liess sie ihre Geschwister zurueck
[01:31.54] Mit Morgenstern und Axt geqaelt
[01:35.31] wurden getoetet und grausam entstellt
[01:46.14] Die Moerder hat gefasst
[01:48.09] Die Moerder hat gerichtet
[01:49.79] Bathory hat deren Ableben aufmerksam gesichtet
[01:53.21] Sie fesselten die Taeter
[01:55.08] Hand, Hals und Bein mit Seilen
[01:56.79] liessen sie oeffentlich auf schrecklichste Weise vierteilen
[02:00.36] Vom Anblick der sterbenden
[02:02.19] sie war so fasziniert
[02:03.86] so hat Bathory schamlos vor euphorie uriniert
[02:07.34] von dem Moment an
[02:09.16] als dies geschah
[02:10.85] Bathory die Welt nun mit anderen Augen sah
[02:14.33][03:25.04][03:53.15][04:28.51]
[02:27.88] So biss sie gerne Frauen in Hals oder Brust
[02:31.46] doch stillte sie laengst nicht damit ihre Lust
[02:34.99] denn in ihrer dunkelsten Fantasie
[02:38.84] lebten Fleischeslust und Leid in harmonie
[02:41.97] So wagte sie bald den ersten Schritt
[02:45.53] ein blutjunges Maedchen darunter litt
[02:49.02] draussen in lebensbedrohlicher Kaelte
[02:53.10] sie das Maedchen mit Leidenschaft grausam quaelte
[02:56.57] Wasser ueber den nackten Leib goss
[02:59.82] bis zwischen den Beinen es hinfloss
[03:03.22] zu einer Statue sie schliesslich erstarrte
[03:07.15] die Bathorys durstige lust offenbarte
[03:10.71] Fuer sie war ihr Nabel ein schmaus fuer das Auge
[03:14.21] dort das Eis schien wie eine schimmernde Traube
[03:17.24] an der erfrorenen Scheide das glitzernde Haar
[03:22.36] war fuer sie wunderbar
[03:38.86] Was einst geschah an diesem finsteren Ort
[03:42.39] setzte sie nun Tag fuer Tag fort
[03:45.75] Die Leichen versteckte sie unter dem Bett
[03:49.09] auf das ihre Diener sie schafften dort weg
[04:00.45] Rund 600 Menschen
[04:02.14] Menschen ohne Gesicht
[04:03.96] Faulten um ihr Schloss herum im Abendlicht
[04:07.42] Und so die Blutgraefin
[04:09.21] wurde gefasst
[04:11.04] Fuer ihre Taten wird sie heute noch gehasst
[04:14.48] vom tot sie versuchte
[04:16.24] sich fern zu halten
[04:18.02] so liess der Koenig ueber Bathory die Gnade walten
[04:21.55] es laesst sich nicht in Worte fassen was sich zugetragen hat
[04:25.22] doch wisset nun es gibt keinen Gott
[04:28.85][04:42.62] man warf sie in ihr Schlafgemach
[04:32.29][04:46.44] dort mauerte man sie ein
[04:35.48][04:49.61] und wenn man ganz ganz leise ist
[04:39.47][04:53.80] hoert man sie heute noch schreien

歌词大意

[01:10.77] gāo guì de xuè tǒng, lán sè de xuè yè
[01:13.80] è mó cháo xué zhōng, bā tuō lì jiàng shēng
[01:17.33] nián fāng 9 suì, mìng yùn zhòu zhuǎn
[01:21.30] nóng mín qǐ yì, dà fēng qǐ xī
[01:24.51] jiǎo xìng zhī zhì, bā tuō lì dú huó yú shì
[01:27.82] xiōng dì jiě mèi, jiē zāo tú lù
[01:31.54] dāo fǔ jiā shēn
[01:35.31] xuè liú chéng hé
[01:46.14] qǐ yì zhōng zhèn yā
[01:48.09] xiōng shǒu yǐ fú fǎ
[01:49.79] bā tuō lì jué yì, qīn shǒu rèn chóu rén
[01:53.21] wǔ huā dà bǎng
[01:55.08] zhòng mù zhī xià
[01:56.79] wǔ mǎ fēn shī
[02:00.36] chuí sǐ qián de yǎn shén
[02:02.19] lìng tā rú cǐ xīng fèn
[02:03.86] tú lù de kuài gǎn shǐ tā shī jìn
[02:07.34] cóng cǐ kè qǐ
[02:09.16] zì cǐ yǐ hòu
[02:10.85] bā tuō lì xìng qíng dà biàn
[02:27.88] tā mí liàn kěn shì nǚ rén de bó zi hé xiōng bù
[02:31.46] yù hè nán tián
[02:34.99] shā lù de kuài gǎn yǔ fù zuì gǎn
[02:38.84] zài tā de nǎo hǎi zhōng, jiāo zhī hēi àn de kuáng xiǎng qǔ
[02:41.97] chōng dòng qū shǐ, xuán yá mài bù
[02:45.53] dì yí gè shòu hài zhě, shì yí gè tóng zhì de shào nǚ
[02:49.02] bā tuō lì bǎ tā rēng jìn bīng tiān xuě dì zhōng
[02:53.10] cán kù de nüè dài, chè gǔ de yán hán
[02:56.57] bīng shuǐ jiāo zài tā de dòng tǐ
[02:59.82] cóng liǎng tuǐ zhī jiān guàn jìn shēn tǐ
[03:03.22] kě lián de shào nǚ bèi dòng jiāng, wǎn ruò bīng lěng de diāo xiàng
[03:07.15] shī nüè de kuài gǎn shǐ tā zào rè
[03:10.71] dòng jiāng de shī tǐ, zài bā tuō lì yǎn lǐ shì kuàng shì de jié zuò
[03:14.21] níng jié de bīng zhù, rú tóng shǎn guāng de pú táo
[03:17.24] dòng jiāng de máo fà, rú tóng chuàn lián de téng wàn
[03:22.36] shī nüè de kuài gǎn, bā tuō lì wú fǎ zì bá
[03:38.86] àn wú tiān rì de dì láo
[03:42.39] měi rì měi yè de tú shā
[03:45.75] tā de chuáng xià cáng zhe wú shù yuān hún
[03:49.09] tā de pú rén měi tiān wèi tā qīng lǐ chéng duī de shī tǐ
[04:00.45] 600 duō gè shòu hài zhě
[04:02.14] 600 duō jù shī tǐ
[04:03.96] zài rú xuè de cán yáng zhōng sàn fà zhe fǔ làn de qì xī
[04:07.42] xuè xīng bó jué fū rén bā tuō lì
[04:09.21] zuì zhōng shòu dào chéng fá
[04:11.04] tā de suǒ wéi, yí chòu wàn nián
[04:14.48] tā sì miàn chǔ gē
[04:16.24] què chuí sǐ zhēng zhá
[04:18.02] xīn cí de guó wáng xiǎng shè miǎn sǐ zuì
[04:21.55] kě mín yuàn xiōng xiōng, qún qíng jī fèn
[04:25.22] shàng dì yě wú fǎ zhěng jiù tā
[04:28.85] rén men bǎ tā rēng jìn tā de wò shì
[04:32.29] qì chéng yī piàn mì bù tòu fēng de qiáng
[04:35.48] ér dāng wàn lài jù jì shí
[04:39.47] zhì jīn rén men réng néng tīng dào tā zài sī háo
[04:42.62] rén men bǎ tā rēng jìn tā de wò shì
[04:46.44] qì chéng yī piàn mì bù tòu fēng de qiáng
[04:49.61] ér dāng wàn lài jù jì shí
[04:53.80] zhì jīn rén men réng néng tīng dào tā zài sī háo