Hexe

歌曲 Hexe
歌手 Nachtblut
专辑 Antik

歌词

[ti:Hexe]
[ar:Nachtblut]
[al:Antik]
[01:14.31] Schwere Zeiten diese sind
[01:15.81] Der Teufel finstere Plaene spinnt
[01:17.30] Schickt Bestien in menschlicher Gestalt
[01:20.53] Der Tod so immer naeher rueckt
[01:22.31] Sie mit roten Haaren schmueckt
[01:24.00] Sie treiben ihr Unwesen oft im Wald
[01:27.22] Bekommen wir eine zu fassen
[01:28.94] Muessen wir sie vorerst fesseln
[01:30.66] Denn wir richten nur schuldige hin
[01:33.67] Wir unterziehen sie einem Test
[01:35.42] Stellen somit Hexen fest
[01:37.22] Sollte sie ihn nicht bestehen
[01:38.95] ist es um sie geschehen ... Feuertod
[01:46.71][03:12.23] Feuertod
[01:50.72][02:10.18][02:33.84][03:16.18][03:32.52][03:58.51]
[02:00.35][03:25.82][04:57.93] Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe!
[02:13.51][03:38.99] zahllose Hexen wir haben schon verbrannt
[02:16.32][03:41.74] Als Inquistion ist diese Tat bekannt
[02:20.09][03:45.51] Fuerchtet euch nicht, wenn ihr eine Hexe seht
[02:23.41][03:48.78] Sondern teilt es einem mit der was davon versteht
[02:26.65][03:52.06] Zeigt Mut und das ihr Tapfer seid, zeigt das ihr heut seid bereit
[02:29.88][03:55.34] Es genuegt uns wenn ihr mit dem Finger auf sie zeigt
[02:39.38] Mit der Hexe nun wir stehen am Fluss
[02:41.32] Geben ihr einen Abschiedskuss
[02:42.97] Und werfen sie schließlich ins kalte Nass
[02:46.22] Wenn sie im Wasser untergeht
[02:47.98] Ist es fuer sie leider zu spaet
[02:49.39] Doch stirbt sie so als Mensch und ungehasst
[02:52.48] Doch sollte sie das Wasser tragen
[02:54.47] Stellen wir keine weiteren Fragen
[02:56.22] So endet sie auf dem Scheiterhaufen
[02:59.34] Dies ist zwar noch nie passiert
[03:00.96] Dies mich auch nicht interessiert
[03:02.66] Ich lasse mich doch nicht fuer dumm verkaufen ... Feuertod
[04:24.60][04:31.26][04:37.70][04:51.01] Feuertod!

拼音

ti: Hexe
ar: Nachtblut
al: Antik
[01:14.31] Schwere Zeiten diese sind
[01:15.81] Der Teufel finstere Plaene spinnt
[01:17.30] Schickt Bestien in menschlicher Gestalt
[01:20.53] Der Tod so immer naeher rueckt
[01:22.31] Sie mit roten Haaren schmueckt
[01:24.00] Sie treiben ihr Unwesen oft im Wald
[01:27.22] Bekommen wir eine zu fassen
[01:28.94] Muessen wir sie vorerst fesseln
[01:30.66] Denn wir richten nur schuldige hin
[01:33.67] Wir unterziehen sie einem Test
[01:35.42] Stellen somit Hexen fest
[01:37.22] Sollte sie ihn nicht bestehen
[01:38.95] ist es um sie geschehen ... Feuertod
[01:46.71][03:12.23] Feuertod
[01:50.72][02:10.18][02:33.84][03:16.18][03:32.52][03:58.51]
[02:00.35][03:25.82][04:57.93] Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe, Hexe!
[02:13.51][03:38.99] zahllose Hexen wir haben schon verbrannt
[02:16.32][03:41.74] Als Inquistion ist diese Tat bekannt
[02:20.09][03:45.51] Fuerchtet euch nicht, wenn ihr eine Hexe seht
[02:23.41][03:48.78] Sondern teilt es einem mit der was davon versteht
[02:26.65][03:52.06] Zeigt Mut und das ihr Tapfer seid, zeigt das ihr heut seid bereit
[02:29.88][03:55.34] Es genuegt uns wenn ihr mit dem Finger auf sie zeigt
[02:39.38] Mit der Hexe nun wir stehen am Fluss
[02:41.32] Geben ihr einen Abschiedskuss
[02:42.97] Und werfen sie schlie lich ins kalte Nass
[02:46.22] Wenn sie im Wasser untergeht
[02:47.98] Ist es fuer sie leider zu spaet
[02:49.39] Doch stirbt sie so als Mensch und ungehasst
[02:52.48] Doch sollte sie das Wasser tragen
[02:54.47] Stellen wir keine weiteren Fragen
[02:56.22] So endet sie auf dem Scheiterhaufen
[02:59.34] Dies ist zwar noch nie passiert
[03:00.96] Dies mich auch nicht interessiert
[03:02.66] Ich lasse mich doch nicht fuer dumm verkaufen ... Feuertod
[04:24.60][04:31.26][04:37.70][04:51.01] Feuertod!

歌词大意

[01:14.31] zhè shì bēi āi de shí dài
[01:15.81] è mó biān zhī zhe yīn móu
[01:17.30] chǔ chǔ yì guān xià shì yě shòu de xīn cháng
[01:20.53] sǐ wáng jiàn jiàn bī jìn
[01:22.31] tā men yī tóu hóng fā
[01:24.00] zài sēn lín zhōng sì wú jì dàn
[01:27.22] wǒ men zhuā zhù tā men zhōng de yí gè
[01:28.94] wǒ men yào chǔ sǐ zuì è de zhì zào zhě
[01:30.66] wǒ men qiú jìn tā
[01:33.67] wèi le què dìng tā nǚ wū de shēn fèn
[01:35.42] wǒ men kǎo yàn tā
[01:37.22] rú guǒ tā bù néng tōng guò kǎo yàn
[01:38.95] tā jiāng bèi tóu rù liè huǒ zhōng
[01:46.71] liè huǒ zhōng
[02:00.35] nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū!
[02:13.51] wǒ men yǐ jīng shāo sǐ le bù jì qí shù de nǚ wū
[02:16.32] zuò wéi chéng fá zhè xí yǐ wéi cháng
[02:20.09] dāng nǐ men kàn dào yí gè xié è de nǚ wū, lián méi tóu dōu bú yào zhòu yī xià
[02:23.41] fǒu zé biàn jiāng bèi shì wéi pàn tú
[02:26.65] yǒng shì men, zhǎn xiàn nǐ men de yǒng qì, zhǎn xiàn nǐ men yǐ zhǔn bèi hǎo de jué xīn
[02:29.88] nǐ men jiāng shǒu zhǐ zhǐ xiàng zhèi xiē xié è de nǚ wū jiù yǐ rén zhì yì jìn
[02:39.38] wǒ men hé zhèi xiē nǚ wū yì qǐ zhàn zài hé biān
[02:41.32] hé tā men wěn bié
[02:42.97] rán hòu jiāng tā men rēng jìn bīng lěng de shuǐ zhōng
[02:46.22] dāng tā men chén rù shuǐ dǐ
[02:47.98] duì tā lái shuō yī qiè dōu yǐ tài wǎn
[02:49.39] kě shì zhè yàng tā men sǐ dé tài róng yì
[02:52.48] tā men bù pèi rú cǐ qīng yì dì sǐ zài shuǐ lǐ
[02:54.47] tā men de zuì è cóng cǐ wú rén zhī xiǎo
[02:56.22] bù, tā men bì xū jiē shòu huǒ xíng de chéng fá
[02:59.34] dàn zhè yī qiè hái méi yǒu guò qù
[03:00.96] dàn zhè bìng bù néng shǐ wǒ mǎn yì
[03:02.66] wǒ bù néng jiù zhè yàng huāng miù dì shōu shǒu, wǒ yào shāo sǐ tā men
[03:12.23] shāo sǐ tā men
[03:25.82] nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū!
[03:38.99] wǒ men yǐ jīng shāo sǐ le bù jì qí shù de nǚ wū
[03:41.74] zuò wéi chéng fá zhè xí yǐ wéi cháng
[03:45.51] dāng nǐ men kàn dào yí gè xié è de nǚ wū, lián méi tóu dōu bú yào zhòu yī xià
[03:48.78] fǒu zé biàn jiāng bèi shì wéi pàn tú
[03:52.06] yǒng shì men, zhǎn xiàn nǐ men de yǒng qì, zhǎn xiàn nǐ men yǐ zhǔn bèi hǎo de jué xīn
[03:55.34] nǐ men jiāng shǒu zhǐ zhǐ xiàng zhèi xiē xié è de nǚ wū jiù yǐ rén zhì yì jìn
[04:24.60] shāo sǐ tā men
[04:31.26] shāo sǐ tā men
[04:37.70] shāo sǐ tā men
[04:51.01] shāo sǐ tā men
[04:57.93] nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū, nǚ wū!