作曲 : Savolainen, Tuomela | |
I take a deep dive | |
Plunge into downward spiral | |
I am after virtue | |
Once again, after virtue still alive | |
Shades of existence | |
can't quench my thirst, my burning thirst | |
The Worst pain will never, | |
Ever vanish from this insane world | |
Will, power and pride | |
Kill my frailty inside | |
Silence futile words | |
Darken fearful eyes | |
I choose my side, yield myself to the beast | |
Or to immortality, nihil, vancancy | |
The world is declining, crumbling down to the ground | |
Wormwood delusions torment me in the end of the century | |
The world is declining, sinking low below the edge | |
Breeding offspring of lunacy in the end of the century | |
I tear apart the canvas | |
The final triumph of my creation | |
The ecstasy of decay | |
I am wriggling on the filthy floor | |
Trance of addiction | |
I must obey my muse, my frantic muse | |
They abuse my weakness | |
The make me shed my soul once more | |
Everything is losing away it's meaning here | |
Everything is fading away like you and me | |
Just burn out, just die down, slip off yourself | |
Fall of the West, fall of this unearned dignity |
zuo qu : Savolainen, Tuomela | |
I take a deep dive | |
Plunge into downward spiral | |
I am after virtue | |
Once again, after virtue still alive | |
Shades of existence | |
can' t quench my thirst, my burning thirst | |
The Worst pain will never, | |
Ever vanish from this insane world | |
Will, power and pride | |
Kill my frailty inside | |
Silence futile words | |
Darken fearful eyes | |
I choose my side, yield myself to the beast | |
Or to immortality, nihil, vancancy | |
The world is declining, crumbling down to the ground | |
Wormwood delusions torment me in the end of the century | |
The world is declining, sinking low below the edge | |
Breeding offspring of lunacy in the end of the century | |
I tear apart the canvas | |
The final triumph of my creation | |
The ecstasy of decay | |
I am wriggling on the filthy floor | |
Trance of addiction | |
I must obey my muse, my frantic muse | |
They abuse my weakness | |
The make me shed my soul once more | |
Everything is losing away it' s meaning here | |
Everything is fading away like you and me | |
Just burn out, just die down, slip off yourself | |
Fall of the West, fall of this unearned dignity |
zuò qǔ : Savolainen, Tuomela | |
I take a deep dive | |
Plunge into downward spiral | |
I am after virtue | |
Once again, after virtue still alive | |
Shades of existence | |
can' t quench my thirst, my burning thirst | |
The Worst pain will never, | |
Ever vanish from this insane world | |
Will, power and pride | |
Kill my frailty inside | |
Silence futile words | |
Darken fearful eyes | |
I choose my side, yield myself to the beast | |
Or to immortality, nihil, vancancy | |
The world is declining, crumbling down to the ground | |
Wormwood delusions torment me in the end of the century | |
The world is declining, sinking low below the edge | |
Breeding offspring of lunacy in the end of the century | |
I tear apart the canvas | |
The final triumph of my creation | |
The ecstasy of decay | |
I am wriggling on the filthy floor | |
Trance of addiction | |
I must obey my muse, my frantic muse | |
They abuse my weakness | |
The make me shed my soul once more | |
Everything is losing away it' s meaning here | |
Everything is fading away like you and me | |
Just burn out, just die down, slip off yourself | |
Fall of the West, fall of this unearned dignity |
[00:12.35] | 我渊行而潜 |
[00:14.34] | 跌入这恶性循环 |
[00:17.30] | 我奉从美德 |
[00:20.12] | 再一次,奉从仍然传承的美德 |
[00:23.78] | |
[00:24.45] | 存在之阴影 |
[00:26.38] | 无法熄灭我的欲望,我的欲望之火 |
[00:29.44] | 在这精神错乱的世界 |
[00:31.65] | 锥心之痛亘古不变 |
[00:35.18] | |
[00:39.02] | 意志,权力及荣耀 |
[00:44.56] | 抹杀我内心的怯懦 |
[00:50.33] | 缄默徒劳的话语 |
[00:55.89] | 黯淡惊惧的双眼 |
[01:00.45] | |
[01:01.12] | 我选择自我之立场,屈服于兽性 |
[01:05.60] | 抑或是不朽,飘渺,虚无 |
[01:10.14] | |
[01:12.29] | 世界正在衰退 |
[01:14.90] | 大厦将倾摇摇欲坠 |
[01:17.69] | 在这世纪之末 |
[01:21.40] | 纷扰的幻象将我折磨 |
[01:23.52] | 世界正在瓦解 |
[01:26.23] | 命悬一线顷刻毁灭 |
[01:29.07] | 在这世纪之末 |
[01:32.32] | 疯癫的后裔生息繁衍 |
[01:35.03] | |
[01:38.05] | 我撕碎这画布 |
[01:40.91] | 自我创造的最终凯旋 |
[01:43.40] | 这狂欢的腐朽 |
[01:45.94] | 我蠕动于污秽的地面 |
[01:50.03] | |
[01:50.14] | 上瘾的恍惚 |
[01:52.06] | 我迫从于我的缪斯,魔舞狂乱的缪斯 |
[01:55.28] | 她们摧残着我的软弱 |
[01:57.33] | 使我的灵魂再次流离失所 |
[02:00.82] | |
[02:01.06] | 我选择自我之立场,屈服于兽性 |
[02:05.88] | 抑或是不朽,飘渺,虚无 |
[02:09.76] | |
[02:12.28] | 世界正在衰退 |
[02:14.57] | 大厦将倾摇摇欲坠 |
[02:17.59] | 在这世纪之末 |
[02:21.30] | 纷扰的幻象将我折磨 |
[02:23.48] | 世界正在瓦解 |
[02:25.93] | 命悬一线顷刻毁灭 |
[02:29.10] | 在这世纪之末 |
[02:32.79] | 疯癫的后裔生息繁衍 |
[02:35.32] | |
[02:35.69] | |
[03:07.80] | |
[03:09.50] | 万物在此失其奥义 |
[03:14.83] | 万物消散正如你我 |
[03:20.42] | 就此焚尽,死去,不复存在的你 |
[03:26.41] | 西方的沉落,亦是这不劳而获之尊严的覆没 |
[03:30.99] | |
[03:34.83] | |
[04:00.24] | |
[04:01.15] | 意志,权力及荣耀 |
[04:07.51] | 抹杀我内心的怯懦 |
[04:13.17] | 缄默徒劳的话语 |
[04:18.37] | 黯淡惊惧的双眼 |
[04:22.28] | |
[04:22.47] | 世界正在衰退 |
[04:25.02] | 大厦将倾摇摇欲坠 |
[04:27.83] | 在这世纪之末 |
[04:31.24] | 纷扰的幻象将我折磨 |
[04:33.48] | 世界正在瓦解 |
[04:36.49] | 命悬一线顷刻毁灭 |
[04:39.59] | 在这世纪之末 |
[04:42.44] | 疯癫的后裔生息繁衍 |