[00:32.500] | 生火要钻木 |
[00:34.599] | 出门用走步 |
[00:37.519] | 这是人类的辛苦 |
[00:43.89] | 家人有楼住 |
[00:45.629] | 出门轮子代步 |
[00:48.900] | 这是人类的幸福 |
[00:53.919] | 装潢很重要 |
[00:56.500] | 有名车当然最好 |
[00:59.129] | 因为人爱比较 |
[01:01.919] | 这是人性不满足的欲望 |
[01:10.149] | 凡事用钞票 |
[01:12.600] | 换取任何你想要 |
[01:15.470] | 有人换不到 |
[01:17.670] | 就用别的手段去得到 |
[01:24.20] | 达: what're you gonna do? |
[01:25.20] | what're you gonna do?We're just human |
[01:49.20] | 出现了政府 |
[01:50.890] | 还有差人照顾 |
[01:53.779] | 是保护 是束缚 |
[01:59.679] | 世界想往前 |
[02:01.929] | 生活已改变 |
[02:04.670] | 这是人类的进步 |
[02:10.430] | 文明的产物 |
[02:12.690] | 大家依赖的离谱 |
[02:15.530] | 隐约地感到 |
[02:18.0] | 这是人类潜藏的无助 |
[02:27.50] | 地球上的宇宙 |
[02:29.170] | 这是否是场阴谋 |
[02:31.930] | 把我们引到 |
[02:34.470] | 人类自我结果的死路 |
[02:49.280] | 人类的辛苦 |
[02:54.640] | 人类的幸福 |
[02:59.520] | 人性不满足 |
[03:04.980] | 人性的坏处 |
[03:17.120] | 人类的进步 |
[03:22.20] | 人类的无助 |
[03:26.970] | 人类的死路 |
[00:32.500] | sheng huo yao zuan mu |
[00:34.599] | chu men yong zou bu |
[00:37.519] | zhe shi ren lei de xin ku |
[00:43.89] | jia ren you lou zhu |
[00:45.629] | chu men lun zi dai bu |
[00:48.900] | zhe shi ren lei de xing fu |
[00:53.919] | zhuang huang hen zhong yao |
[00:56.500] | you ming che dang ran zui hao |
[00:59.129] | yin wei ren ai bi jiao |
[01:01.919] | zhe shi ren xing bu man zu de yu wang |
[01:10.149] | fan shi yong chao piao |
[01:12.600] | huan qu ren he ni xiang yao |
[01:15.470] | you ren huan bu dao |
[01:17.670] | jiu yong bie de shou duan qu de dao |
[01:24.20] | da: what' re you gonna do? |
[01:25.20] | what' re you gonna do? We' re just human |
[01:49.20] | chu xian le zheng fu |
[01:50.890] | hai you chai ren zhao gu |
[01:53.779] | shi bao hu shi shu fu |
[01:59.679] | shi jie xiang wang qian |
[02:01.929] | sheng huo yi gai bian |
[02:04.670] | zhe shi ren lei de jin bu |
[02:10.430] | wen ming de chan wu |
[02:12.690] | da jia yi lai de li pu |
[02:15.530] | yin yue di gan dao |
[02:18.0] | zhe shi ren lei qian cang de wu zhu |
[02:27.50] | di qiu shang de yu zhou |
[02:29.170] | zhe shi fou shi chang yin mou |
[02:31.930] | ba wo men yin dao |
[02:34.470] | ren lei zi wo jie guo de si lu |
[02:49.280] | ren lei de xin ku |
[02:54.640] | ren lei de xing fu |
[02:59.520] | ren xing bu man zu |
[03:04.980] | ren xing de huai chu |
[03:17.120] | ren lei de jin bu |
[03:22.20] | ren lei de wu zhu |
[03:26.970] | ren lei de si lu |
[00:32.500] | shēng huǒ yào zuān mù |
[00:34.599] | chū mén yòng zǒu bù |
[00:37.519] | zhè shì rén lèi de xīn kǔ |
[00:43.89] | jiā rén yǒu lóu zhù |
[00:45.629] | chū mén lún zǐ dài bù |
[00:48.900] | zhè shì rén lèi de xìng fú |
[00:53.919] | zhuāng huáng hěn zhòng yào |
[00:56.500] | yǒu míng chē dāng rán zuì hǎo |
[00:59.129] | yīn wéi rén ài bǐ jiào |
[01:01.919] | zhè shì rén xìng bù mǎn zú de yù wàng |
[01:10.149] | fán shì yòng chāo piào |
[01:12.600] | huàn qǔ rèn hé nǐ xiǎng yào |
[01:15.470] | yǒu rén huàn bú dào |
[01:17.670] | jiù yòng bié de shǒu duàn qù de dào |
[01:24.20] | dá: what' re you gonna do? |
[01:25.20] | what' re you gonna do? We' re just human |
[01:49.20] | chū xiàn le zhèng fǔ |
[01:50.890] | hái yǒu chāi rén zhào gù |
[01:53.779] | shì bǎo hù shì shù fù |
[01:59.679] | shì jiè xiǎng wǎng qián |
[02:01.929] | shēng huó yǐ gǎi biàn |
[02:04.670] | zhè shì rén lèi de jìn bù |
[02:10.430] | wén míng de chǎn wù |
[02:12.690] | dà jiā yī lài de lí pǔ |
[02:15.530] | yǐn yuē dì gǎn dào |
[02:18.0] | zhè shì rén lèi qián cáng de wú zhù |
[02:27.50] | dì qiú shàng de yǔ zhòu |
[02:29.170] | zhè shì fǒu shì chǎng yīn móu |
[02:31.930] | bǎ wǒ men yǐn dào |
[02:34.470] | rén lèi zì wǒ jié guǒ de sǐ lù |
[02:49.280] | rén lèi de xīn kǔ |
[02:54.640] | rén lèi de xìng fú |
[02:59.520] | rén xìng bù mǎn zú |
[03:04.980] | rén xìng de huài chù |
[03:17.120] | rén lèi de jìn bù |
[03:22.20] | rén lèi de wú zhù |
[03:26.970] | rén lèi de sǐ lù |