歌曲 | Waiting for the Worms |
歌手 | Pink Floyd |
专辑 | The Wall |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:Waiting For The Worms] | |
[ar:Pink Floyd] | |
[al:The Wall] | |
[00:00.00] | 作曲 : Waters |
[00:00.00] | 作词 : Waters |
[00:00.000] | |
[00:07.570] | Oooo You cannot reach me now, |
[00:15.000] | Oooo No matter how you try. |
[00:21.950] | Goodbye cruel world, it's over. |
[00:28.000] | Walk on by. |
[00:32.460] | Sitting in a bunker, |
[00:37.550] | He's behind my wall, |
[00:43.820] | Waiting for the worms to come. |
[00:55.830] | In perfect isolation, |
[01:02.790] | Here behind my wall, |
[01:09.680] | Waiting for the worms to come. |
[01:21.030] | Waiting, to cut the deadwood, |
[01:28.960] | Waiting, to clean up the city. |
[01:32.150] | Waiting, to follow the worms. |
[01:36.180] | Waiting, to put on a black shirt. |
[01:38.650] | Waiting, to weed out the weaklings. |
[01:41.930] | Waiting, to smash in their windows |
[01:41.930] | and kick in their doors. |
[01:50.880] | Waiting, for the final solution to strengthen the strain. |
[01:51.350] | Waiting, to follow the worms. |
[01:55.200] | Waiting, to turn on the showers and fire the ovens. |
[01:59.350] | Waiting, for the queers and the coons |
[01:59.350] | and the Reds and the Jews. |
[02:04.100] | Waiting, to follow the worms. |
[02:08.020] | Would you like to see Britannia,Rule again, |
[02:19.070] | my friend ? |
[02:23.140] | All you have to do is follow the worm. |
[02:29.740] | Would you like to send our colored cousins, |
[02:40.430] | Home again, my friend ? |
[02:48.620] | All you need to do is follow the worms. |
[02:55.910] |
ti: Waiting For The Worms | |
ar: Pink Floyd | |
al: The Wall | |
[00:00.00] | zuo qu : Waters |
[00:00.00] | zuo ci : Waters |
[00:00.000] | |
[00:07.570] | Oooo You cannot reach me now, |
[00:15.000] | Oooo No matter how you try. |
[00:21.950] | Goodbye cruel world, it' s over. |
[00:28.000] | Walk on by. |
[00:32.460] | Sitting in a bunker, |
[00:37.550] | He' s behind my wall, |
[00:43.820] | Waiting for the worms to come. |
[00:55.830] | In perfect isolation, |
[01:02.790] | Here behind my wall, |
[01:09.680] | Waiting for the worms to come. |
[01:21.030] | Waiting, to cut the deadwood, |
[01:28.960] | Waiting, to clean up the city. |
[01:32.150] | Waiting, to follow the worms. |
[01:36.180] | Waiting, to put on a black shirt. |
[01:38.650] | Waiting, to weed out the weaklings. |
[01:41.930] | Waiting, to smash in their windows |
[01:41.930] | and kick in their doors. |
[01:50.880] | Waiting, for the final solution to strengthen the strain. |
[01:51.350] | Waiting, to follow the worms. |
[01:55.200] | Waiting, to turn on the showers and fire the ovens. |
[01:59.350] | Waiting, for the queers and the coons |
[01:59.350] | and the Reds and the Jews. |
[02:04.100] | Waiting, to follow the worms. |
[02:08.020] | Would you like to see Britannia, Rule again, |
[02:19.070] | my friend ? |
[02:23.140] | All you have to do is follow the worm. |
[02:29.740] | Would you like to send our colored cousins, |
[02:40.430] | Home again, my friend ? |
[02:48.620] | All you need to do is follow the worms. |
[02:55.910] |
ti: Waiting For The Worms | |
ar: Pink Floyd | |
al: The Wall | |
[00:00.00] | zuò qǔ : Waters |
[00:00.00] | zuò cí : Waters |
[00:00.000] | |
[00:07.570] | Oooo You cannot reach me now, |
[00:15.000] | Oooo No matter how you try. |
[00:21.950] | Goodbye cruel world, it' s over. |
[00:28.000] | Walk on by. |
[00:32.460] | Sitting in a bunker, |
[00:37.550] | He' s behind my wall, |
[00:43.820] | Waiting for the worms to come. |
[00:55.830] | In perfect isolation, |
[01:02.790] | Here behind my wall, |
[01:09.680] | Waiting for the worms to come. |
[01:21.030] | Waiting, to cut the deadwood, |
[01:28.960] | Waiting, to clean up the city. |
[01:32.150] | Waiting, to follow the worms. |
[01:36.180] | Waiting, to put on a black shirt. |
[01:38.650] | Waiting, to weed out the weaklings. |
[01:41.930] | Waiting, to smash in their windows |
[01:41.930] | and kick in their doors. |
[01:50.880] | Waiting, for the final solution to strengthen the strain. |
[01:51.350] | Waiting, to follow the worms. |
[01:55.200] | Waiting, to turn on the showers and fire the ovens. |
[01:59.350] | Waiting, for the queers and the coons |
[01:59.350] | and the Reds and the Jews. |
[02:04.100] | Waiting, to follow the worms. |
[02:08.020] | Would you like to see Britannia, Rule again, |
[02:19.070] | my friend ? |
[02:23.140] | All you have to do is follow the worm. |
[02:29.740] | Would you like to send our colored cousins, |
[02:40.430] | Home again, my friend ? |
[02:48.620] | All you need to do is follow the worms. |
[02:55.910] |
[00:07.570] | 哦,你现在触及不到我, |
[00:15.000] | 哦,无论你怎么尝试, |
[00:21.950] | 再见,这个残酷的世界,一切都结束了。 |
[00:28.000] | 继续前进吧。 |
[00:32.460] | 坐在沙坑里, |
[00:37.550] | 就在我的墙后, |
[00:43.820] | 等待着蠕虫们的到来。 |
[00:55.830] | 在完美的隔绝下, |
[01:02.790] | 就在我的墙后, |
[01:09.680] | 等待着蠕虫们的到来。 |
[01:21.030] | 等待,砍伐枯木; |
[01:28.960] | 等待,清理城市; |
[01:32.150] | 等待,跟随蠕虫; |
[01:36.180] | 等待,穿上黑衫; |
[01:38.650] | 等待,清除弱者; |
[01:41.930] | 等待,砸破窗户, |
[01:41.930] | 踢开他们的门; |
[01:50.880] | 等待,增强旋律的最后解决方案; |
[01:51.350] | 等待,跟随蠕虫; |
[01:55.200] | 等待,打开淋浴,烧起火炉; |
[01:59.350] | 等待,同性恋和黑鬼们, |
[01:59.350] | 还有红军和犹太人; |
[02:04.100] | 等待,跟随蠕虫。 |
[02:08.020] | 你想要看到大不列颠,重新统治吗, |
[02:19.070] | 我的朋友? |
[02:23.140] | 你只需要跟随蠕虫。 |
[02:29.740] | 你想要把我们的有色人种朋友送回家吗, |
[02:40.430] | 我的朋友? |
[02:48.620] | 你只需要跟随蠕虫。 |