歌曲 | Matilda Mother |
歌手 | Pink Floyd |
专辑 | Masters of rock |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Barrett |
[00:01.00] | 作词 : Barrett |
[00:04.353] | 词:Barrett |
[00:04.911] | 曲:Barrett |
[00:05.726] | 编曲:Pink Floyd |
[00:08.469] | There was a king who ruled the land. |
[00:12.435] | His majesty was in command. |
[00:16.875] | With silver eyes,the scarlet eagle |
[00:21.295] | showered silver on the people, |
[00:25.513] | Oh Mother,tell me more. |
[00:35.823] | Why'd you have to leave me there |
[00:37.759] | hanging in my infant air,waiting? |
[00:44.419] | You only have to read the lines of |
[00:46.199] | scribbly black and everything shines. |
[00:51.534] | Across the stream with wooden shoes, |
[00:55.553] | bells to tell the King the news. |
[00:59.515] | A thousand misty riders |
[01:02.473] | climb up higher once upon a time. |
[01:07.700] | Wondering and dreaming. |
[01:11.507] | The words have different meanings... |
[01:17.662] | Yes they did... |
[01:24.160] | |
[01:31.731] | |
[01:59.104] | For all the time spent in that room, |
[02:02.527] | the doll's house,darkness,old perfume, |
[02:06.390] | and fairy stories held me high |
[02:10.260] | on clouds of sunlight floating by. |
[02:14.478] | Oh Mother,tell me more... |
[02:24.297] | Tell me more... |
[02:30.360] |
[00:00.00] | zuo qu : Barrett |
[00:01.00] | zuo ci : Barrett |
[00:04.353] | ci: Barrett |
[00:04.911] | qu: Barrett |
[00:05.726] | bian qu: Pink Floyd |
[00:08.469] | There was a king who ruled the land. |
[00:12.435] | His majesty was in command. |
[00:16.875] | With silver eyes, the scarlet eagle |
[00:21.295] | showered silver on the people, |
[00:25.513] | Oh Mother, tell me more. |
[00:35.823] | Why' d you have to leave me there |
[00:37.759] | hanging in my infant air, waiting? |
[00:44.419] | You only have to read the lines of |
[00:46.199] | scribbly black and everything shines. |
[00:51.534] | Across the stream with wooden shoes, |
[00:55.553] | bells to tell the King the news. |
[00:59.515] | A thousand misty riders |
[01:02.473] | climb up higher once upon a time. |
[01:07.700] | Wondering and dreaming. |
[01:11.507] | The words have different meanings... |
[01:17.662] | Yes they did... |
[01:24.160] | |
[01:31.731] | |
[01:59.104] | For all the time spent in that room, |
[02:02.527] | the doll' s house, darkness, old perfume, |
[02:06.390] | and fairy stories held me high |
[02:10.260] | on clouds of sunlight floating by. |
[02:14.478] | Oh Mother, tell me more... |
[02:24.297] | Tell me more... |
[02:30.360] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Barrett |
[00:01.00] | zuò cí : Barrett |
[00:04.353] | cí: Barrett |
[00:04.911] | qū: Barrett |
[00:05.726] | biān qǔ: Pink Floyd |
[00:08.469] | There was a king who ruled the land. |
[00:12.435] | His majesty was in command. |
[00:16.875] | With silver eyes, the scarlet eagle |
[00:21.295] | showered silver on the people, |
[00:25.513] | Oh Mother, tell me more. |
[00:35.823] | Why' d you have to leave me there |
[00:37.759] | hanging in my infant air, waiting? |
[00:44.419] | You only have to read the lines of |
[00:46.199] | scribbly black and everything shines. |
[00:51.534] | Across the stream with wooden shoes, |
[00:55.553] | bells to tell the King the news. |
[00:59.515] | A thousand misty riders |
[01:02.473] | climb up higher once upon a time. |
[01:07.700] | Wondering and dreaming. |
[01:11.507] | The words have different meanings... |
[01:17.662] | Yes they did... |
[01:24.160] | |
[01:31.731] | |
[01:59.104] | For all the time spent in that room, |
[02:02.527] | the doll' s house, darkness, old perfume, |
[02:06.390] | and fairy stories held me high |
[02:10.260] | on clouds of sunlight floating by. |
[02:14.478] | Oh Mother, tell me more... |
[02:24.297] | Tell me more... |
[02:30.360] |
[00:04.353] | |
[00:04.911] | |
[00:05.726] | |
[00:08.469] | 有一个国王统治这片土地 |
[00:12.435] | 一切尽在他王权掌控之中 |
[00:16.875] | 这只猩红老鹰眼中寒芒四射 |
[00:21.295] | 向在场的臣民一展白银的光辉 |
[00:25.513] | 噢 妈妈再给我讲讲吧 |
[00:35.823] | 你为何狠心把我丢在那儿 |
[00:37.759] | 将幼小的我悬在空中苦苦等候 |
[00:44.419] | 你只需读读这几行文字 |
[00:46.199] | 用黑笔草草写就 一切即将昭示 |
[00:51.534] | 但当你踩着木鞋穿过溪流 |
[00:55.553] | 敲响的钟声给国王通风报信 |
[00:59.515] | 但一千个从雾中赶来的骑士已经攀岩直上 |
[01:02.473] | 在很久很久以前啊 |
[01:07.700] | 惊奇与梦想 |
[01:11.507] | 这些词藻意味深远 |
[01:17.662] | 是的 的确 |
[01:24.160] | |
[01:31.731] | |
[01:59.104] | 一直待在那间房里消磨时光 |
[02:02.527] | 黑暗的玩具屋里飘来一股古老香水味 |
[02:06.390] | 神话故事高高地簇拥起我 |
[02:10.260] | 阳光照耀下的云朵飘浮而过 |
[02:14.478] | 噢 妈妈再给我讲讲吧 |
[02:24.297] | 再给我讲讲吧 |
[02:30.36] |