Xarwanam

歌曲 Xarwanam
歌手 Parman-Heyit
专辑 ParmanHeyit(原创)

歌词

باغلىرىمدىم تەزدى باھار سەن كېتىپ
پەسلى كەلمەي سۇلدى گۈلزار سەن كېتىپ
يۈرۈگۈمدىن تاشتى مۇڭزار سەن كېتىپ
ئۆتەر كۈنۈم ھەسرەتتە يار سەن كېتىپ
يۈرۈگۈمدىن تاشتى مۇڭزار سەن كېتىپ
ئۆتەر كۈنۈم ھەسرەتتە يار سەن كېتىپ
خوش دىگەندە كۆزۈمدىن ياش تۆكۈلدى
دەرت ئىچىدە يۈرەك باغرىم سۆكۈلدى
خوش دىگەندە كۆزۈمدىن ياش تۆكۈلدى
دەرت ئىچىدە يۈرەك باغرىم سۆكۈلدى
يىل ئاتلىماي قەدرىڭ شۇنچە ئۆتۈلدى
قالدىم يالغۇز ئەي ۋاپادار سەن كېتىپ
يىل ئاتلىماي قەدرىڭ شۇنچە ئۆتۈلدى
قالدىم يالغۇز ئەي ۋاپادار سەن كېتىپ
ھىجرانىڭدا ھۇجۇدۇمنى باستى تاغ
ئەلەم ھەسرەت يۈرۈگۈمگە سالدى داغ
ئەستىن چىقماس بىز ئوينىغان گۈزەل چاغ
قالدىم دەرتتە ئەي گۈلنىگار سەن كېتىپ
ئەستىن چىقماس بىز ئوينىغان گۈزەل چاغ
قالدىم دەرتتە ئەي گۈلنىگار سەن كېتىپ
خوش دىگەندە كۆزۈمدىن ياش تۆكۈلدى
دەرت ئىچىدە يۈرەك باغرىم سۆكۈلدى
خوش دىگەندە كۆزۈمدىن ياش تۆكۈلدى
دەرت ئىچىدە يۈرەك باغرىم سۆكۈلدى
يىل ئاتلىماي قەدرىڭ شۇنچە ئۆتۈلدى
قالدىم يالغۇز ئەي ۋاپادار سەن كېتىپ
يىل ئاتلىماي قەدرىڭ شۇنچە ئۆتۈلدى
قالدىم يالغۇز ئەي ۋاپادار سەن كېتىپ
قالدىم يالغۇز ئەي ۋاپادار سەن كېتىپ
春天你就走
季节就不懂古丽扎尔你走了
我发自内心洋溢着你走了
把住日子是多么地亚尔你走了
我发自内心洋溢着你走了
把住日子是多么地亚尔你走了
再见的时候我掉眼泪了
悲哀中心肝宝贝第四版
再见的时候我掉眼泪了
悲哀中心肝宝贝第四版
年没有出发也会这么上了
爱了一个人孝顺你走了
年没有出发也会这么上了
爱了一个人孝顺你走了
<ھىجرانىڭدا>虔诚地刊登了山
我盖了委屈的悲哀斑
不能忘怀我们玩美好的时候。
带走了艾古丽尼尕尔你走了
不能忘怀我们玩美好的时候。
带走了艾古丽尼尕尔你走了
再见的时候我掉眼泪了
悲哀中心肝宝贝第四版
再见的时候我掉眼泪了
悲哀中心肝宝贝第四版
年没有出发也会这么上了
爱了一个人孝顺你走了
年没有出发也会这么上了
爱了一个人孝顺你走了
爱了一个人孝顺你走了
[00:00.000] 作曲 : Parman-Heyit
[00:00.000] 作词 : Parman-Heyit

拼音

chūn tiān nǐ jiù zǒu
jì jié jiù bù dǒng gǔ lì zhā ěr nǐ zǒu le
wǒ fā zì nèi xīn yáng yì zhe nǐ zǒu le
bǎ zhù rì zi shì duō me dì yà ěr nǐ zǒu le
wǒ fā zì nèi xīn yáng yì zhe nǐ zǒu le
bǎ zhù rì zi shì duō me dì yà ěr nǐ zǒu le
zài jiàn de shí hòu wǒ diào yǎn lèi le
bēi āi zhōng xīn gān bǎo bèi dì sì bǎn
zài jiàn de shí hòu wǒ diào yǎn lèi le
bēi āi zhōng xīn gān bǎo bèi dì sì bǎn
nián méi yǒu chū fā yě huì zhè me shàng le
ài le yí ge rén xiào shùn nǐ zǒu le
nián méi yǒu chū fā yě huì zhè me shàng le
ài le yí ge rén xiào shùn nǐ zǒu le
qián chéng dì kān dēng le shān
wǒ gài le wěi qū de bēi āi bān
bù néng wàng huái wǒ men wán měi hǎo de shí hòu.
dài zǒu le ài gǔ lì ní gǎ ěr nǐ zǒu le
bù néng wàng huái wǒ men wán měi hǎo de shí hòu.
dài zǒu le ài gǔ lì ní gǎ ěr nǐ zǒu le
zài jiàn de shí hòu wǒ diào yǎn lèi le
bēi āi zhōng xīn gān bǎo bèi dì sì bǎn
zài jiàn de shí hòu wǒ diào yǎn lèi le
bēi āi zhōng xīn gān bǎo bèi dì sì bǎn
nián méi yǒu chū fā yě huì zhè me shàng le
ài le yí ge rén xiào shùn nǐ zǒu le
nián méi yǒu chū fā yě huì zhè me shàng le
ài le yí ge rén xiào shùn nǐ zǒu le
ài le yí ge rén xiào shùn nǐ zǒu le
[00:00.000] zuò qǔ : ParmanHeyit
[00:00.000] zuò cí : ParmanHeyit