歌曲 | Les petits miroirs |
歌手 | Peppermoon |
专辑 | Nos ballades |
下载 | Image LRC TXT |
[00:09.89] | Je te tend des petits miroirs |
[00:13.79] | Faits de mots, faits de mon histoire |
[00:17.91] | Et le temps para?t court |
[00:22.60] | Quelquefois, on dirait de l'amour |
[00:26.60] | C'est pratique, les petits miroirs |
[00:30.55] | Sous les verres, dans les piano-bars |
[00:34.76] | Un peu tout ce qui brille |
[00:39.40] | Et tes rêves s'y remaquillent |
[00:45.41] | Est-ce que tu peux les traverser |
[00:48.65] | Et venir voir de mon c?té |
[00:52.60] | Venir voir si tu m'aimes |
[00:57.22] | Ou toi-même ? |
[01:00.31] | On les veut, les petits miroirs, |
[01:04.29] | Ressemblants, mais faut-il y croire ? |
[01:08.55] | Quand ma tête, alouette |
[01:13.07] | Aime trop ce que tu reflètes |
[01:52.70][01:19.07] | Est-ce que tu peux les traverser ? |
[01:56.00][01:22.21] | Et venir voir de mon c?té |
[01:59.96][01:26.28] | Venir voir si tu m'aimes |
[02:04.46][01:30.92] | Ou toi-même... |
[02:07.73] | On se tend des petits miroirs |
[02:11.70] | Où s'inverse le dérisoire |
[02:16.03] | Posons-les face à face |
[02:20.49] | Essayons de briser la glace... |
[00:09.89] | Je te tend des petits miroirs |
[00:13.79] | Faits de mots, faits de mon histoire |
[00:17.91] | Et le temps para? t court |
[00:22.60] | Quelquefois, on dirait de l' amour |
[00:26.60] | C' est pratique, les petits miroirs |
[00:30.55] | Sous les verres, dans les pianobars |
[00:34.76] | Un peu tout ce qui brille |
[00:39.40] | Et tes r ves s' y remaquillent |
[00:45.41] | Estce que tu peux les traverser |
[00:48.65] | Et venir voir de mon c? te |
[00:52.60] | Venir voir si tu m' aimes |
[00:57.22] | Ou toim me ? |
[01:00.31] | On les veut, les petits miroirs, |
[01:04.29] | Ressemblants, mais fautil y croire ? |
[01:08.55] | Quand ma t te, alouette |
[01:13.07] | Aime trop ce que tu refle tes |
[01:52.70][01:19.07] | Estce que tu peux les traverser ? |
[01:56.00][01:22.21] | Et venir voir de mon c? te |
[01:59.96][01:26.28] | Venir voir si tu m' aimes |
[02:04.46][01:30.92] | Ou toim me... |
[02:07.73] | On se tend des petits miroirs |
[02:11.70] | Ou s' inverse le de risoire |
[02:16.03] | Posonsles face a face |
[02:20.49] | Essayons de briser la glace... |
[00:09.89] | Je te tend des petits miroirs |
[00:13.79] | Faits de mots, faits de mon histoire |
[00:17.91] | Et le temps para? t court |
[00:22.60] | Quelquefois, on dirait de l' amour |
[00:26.60] | C' est pratique, les petits miroirs |
[00:30.55] | Sous les verres, dans les pianobars |
[00:34.76] | Un peu tout ce qui brille |
[00:39.40] | Et tes r ves s' y remaquillent |
[00:45.41] | Estce que tu peux les traverser |
[00:48.65] | Et venir voir de mon c? té |
[00:52.60] | Venir voir si tu m' aimes |
[00:57.22] | Ou toim me ? |
[01:00.31] | On les veut, les petits miroirs, |
[01:04.29] | Ressemblants, mais fautil y croire ? |
[01:08.55] | Quand ma t te, alouette |
[01:13.07] | Aime trop ce que tu reflè tes |
[01:52.70][01:19.07] | Estce que tu peux les traverser ? |
[01:56.00][01:22.21] | Et venir voir de mon c? té |
[01:59.96][01:26.28] | Venir voir si tu m' aimes |
[02:04.46][01:30.92] | Ou toim me... |
[02:07.73] | On se tend des petits miroirs |
[02:11.70] | Où s' inverse le dé risoire |
[02:16.03] | Posonsles face à face |
[02:20.49] | Essayons de briser la glace... |
[00:09.89] | 我给你一面小镜子 |
[00:13.79] | 用我的故事所打造 |
[00:17.91] | 时光短暂显现 |
[00:22.60] | 数次提及爱情 |
[00:26.60] | 小镜子起了作用 |
[00:30.55] | 在钢琴酒吧的玻璃杯下 |
[00:34.76] | 它闪耀了一小会儿 |
[00:39.40] | 然后重新妆点你的梦 |
[00:45.41] | 你能穿过它们吗 |
[00:48.65] | 然后从我这边望去 |
[00:52.60] | 来看看你是否爱我 |
[00:57.22] | 或是你自己 |
[01:00.31] | 人们都想得到这些小镜子 |
[01:04.29] | 一如往昔,但该相信它们吗? |
[01:08.55] | 当我的脑海里,有一只小百灵 |
[01:13.07] | 很喜欢你映出的东西 |
[01:19.07] | 你能穿过它们吗 |
[01:22.21] | 然后从我这边望去 |
[01:26.28] | 来看看你是否爱我 |
[01:30.92] | 或是你自己 |
[01:52.70] | 你能穿过它们吗 |
[01:56.00] | 然后从我这边望去 |
[01:59.96] | 来看看你是否爱我 |
[02:04.46] | 或是你自己 |
[02:07.73] | 人们互相赠送小镜子 |
[02:11.70] | 那里可笑的事物颠倒着 |
[02:16.03] | 把这些镜子面对面放置 |
[02:20.49] | 试图打碎这些小镜子 |