[00:00.000] | 作曲 : FoxLee |
[00:01.000] | 作词 : Trakl/Byron |
[00:04.52] | 星星的帐篷下 一个孤独的人 |
[00:08.63] | 穿越午夜的沉寂而行 |
[00:13.49] | 男孩醒来 迷失于他的梦 |
[00:18.88] | 他灰色的脸在月光中沉没 |
[00:22.88] | ♋ |
[03:50.12] | So we'll go no more a-roving |
[03:52.12] | 好吧 我们不再一起漫游 |
[03:55.22] | So late into the night |
[03:57.22] | 消磨这幽深的夜晚 |
[04:00.37] | Though the heart still be as loving |
[04:02.37] | 尽管这颗心仍旧爱着 |
[04:05.47] | And the moon still be as bright |
[04:07.47] | 尽管月光还那么灿烂 |
[04:10.61] | For the sword outwears its sheath |
[04:12.61] | 因为利剑能够磨破剑鞘 |
[04:15.78] | And the soul outwears the breast |
[04:17.78] | 灵魂也把胸膛磨得难以承受 |
[04:20.93] | And the heart must pause to breathe |
[04:22.93] | 这颗心 它得停下来呼吸 |
[04:25.98] | And love itself have rest |
[04:27.98] | 爱情也得有歇息的时候 |
[04:31.20] | Though the night was made for loving |
[04:33.20] | 虽然这夜晚正好倾述衷肠 |
[04:35.36] | And the day returns too soon |
[04:37.36] | 很快的 很快就要天亮 |
[04:39.76] | Yet we'll go no more a-roving |
[04:41.76] | 但我们已不再一起漫游 |
[04:43.76] | By the light of the moon |
[04:45.76] | 踏着这灿烂的月光 |
[04:46.76] | ♏ |
[00:00.000] | zuo qu : FoxLee |
[00:01.000] | zuo ci : Trakl Byron |
[00:04.52] | xing xing de zhang peng xia yi ge gu du de ren |
[00:08.63] | chuan yue wu ye de chen ji er xing |
[00:13.49] | nan hai xing lai mi shi yu ta de meng |
[00:18.88] | ta hui se de lian zai yue guang zhong chen mo |
[00:22.88] | |
[03:50.12] | So we' ll go no more aroving |
[03:52.12] | hao ba wo men bu zai yi qi man you |
[03:55.22] | So late into the night |
[03:57.22] | xiao mo zhe you shen de ye wan |
[04:00.37] | Though the heart still be as loving |
[04:02.37] | jin guan zhe ke xin reng jiu ai zhe |
[04:05.47] | And the moon still be as bright |
[04:07.47] | jin guan yue guang hai na me can lan |
[04:10.61] | For the sword outwears its sheath |
[04:12.61] | yin wei li jian neng gou mo po jian qiao |
[04:15.78] | And the soul outwears the breast |
[04:17.78] | ling hun ye ba xiong tang mo de nan yi cheng shou |
[04:20.93] | And the heart must pause to breathe |
[04:22.93] | zhe ke xin ta de ting xia lai hu xi |
[04:25.98] | And love itself have rest |
[04:27.98] | ai qing ye de you xie xi de shi hou |
[04:31.20] | Though the night was made for loving |
[04:33.20] | sui ran zhe ye wan zheng hao qing shu zhong chang |
[04:35.36] | And the day returns too soon |
[04:37.36] | hen kuai de hen kuai jiu yao tian liang |
[04:39.76] | Yet we' ll go no more aroving |
[04:41.76] | dan wo men yi bu zai yi qi man you |
[04:43.76] | By the light of the moon |
[04:45.76] | ta zhe zhe can lan de yue guang |
[04:46.76] |
[00:00.000] | zuò qǔ : FoxLee |
[00:01.000] | zuò cí : Trakl Byron |
[00:04.52] | xīng xīng de zhàng péng xià yí gè gū dú de rén |
[00:08.63] | chuān yuè wǔ yè de chén jì ér xíng |
[00:13.49] | nán hái xǐng lái mí shī yú tā de mèng |
[00:18.88] | tā huī sè de liǎn zài yuè guāng zhōng chén mò |
[00:22.88] | |
[03:50.12] | So we' ll go no more aroving |
[03:52.12] | hǎo ba wǒ men bù zài yì qǐ màn yóu |
[03:55.22] | So late into the night |
[03:57.22] | xiāo mó zhè yōu shēn de yè wǎn |
[04:00.37] | Though the heart still be as loving |
[04:02.37] | jǐn guǎn zhè kē xīn réng jiù ài zhe |
[04:05.47] | And the moon still be as bright |
[04:07.47] | jǐn guǎn yuè guāng hái nà me càn làn |
[04:10.61] | For the sword outwears its sheath |
[04:12.61] | yīn wèi lì jiàn néng gòu mó pò jiàn qiào |
[04:15.78] | And the soul outwears the breast |
[04:17.78] | líng hún yě bǎ xiōng táng mó dé nán yǐ chéng shòu |
[04:20.93] | And the heart must pause to breathe |
[04:22.93] | zhè kē xīn tā dé tíng xià lái hū xī |
[04:25.98] | And love itself have rest |
[04:27.98] | ài qíng yě de yǒu xiē xī de shí hòu |
[04:31.20] | Though the night was made for loving |
[04:33.20] | suī rán zhè yè wǎn zhèng hǎo qīng shù zhōng cháng |
[04:35.36] | And the day returns too soon |
[04:37.36] | hěn kuài de hěn kuài jiù yào tiān liàng |
[04:39.76] | Yet we' ll go no more aroving |
[04:41.76] | dàn wǒ men yǐ bù zài yì qǐ màn yóu |
[04:43.76] | By the light of the moon |
[04:45.76] | tà zhe zhè càn làn de yuè guāng |
[04:46.76] |