|
作曲 : 더니 & 아모나이트(Duny & Amonight) |
|
作词 : Shawna/1060/베네딕&엠제이(Benedic&MJay) |
|
[Hook : 1060] |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
[Vesre 1 : Shawna] |
|
We still youngin so this what we be doin |
|
We still youngin so this what we be doin |
|
They be after money man we keep it on hunnit |
|
They be after money man we keep it on hunnit |
|
Day or nite ima do it so 밤에도 |
|
Day or nite ima do it so |
|
아무때나 연락해 열에 아홉은 깨있어 |
|
Hit me up anytime I will be awake most of the times |
|
Then i be sittin here thinkin bout the **** |
|
Then i be sittin here thinkin bout the **** |
|
that i have gone thru |
|
that i have gone thru |
|
Damn now i finally got the belt like 권투 |
|
Damn now i finally got the belt like boxing |
|
빛나는 청춘을 봐 |
|
Look at the bright youth |
|
스무살 밖으로 나왔네 이제는 우물 밖 |
|
20, out in the world alone |
|
하지만 낭비해 젊음을 팔아서 얻은건 |
|
I will be wasting time but what i got from selling youth |
|
나이가 아닌 how to survive 101 |
|
is not the age but 'how to survive 101 |
|
street knowledge 조급해마 결승선은 저기 멀리있지 |
|
Street knowledge, don't rush, finish line is faraway |
|
우린 춤추며 걸어 헐떡대는 애들을 놀리지 |
|
We be dancing as we walk, making fun of those who panting |
|
우린 참 즐겁게 해왔고 |
|
We've been having so much fun from making music |
|
앞으로도 계속 즐겁게만 할예정 |
|
we will be keep doing it with having fun |
|
This ya girl shawna of mightyfine |
|
This ya girl shawna of mightyfine |
|
passin the mic to brody ayo listen to him aight? |
|
passin the mic to brody ayo listen to him aight? |
|
[Hook : 1060] |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
[Verse 2 : 1060] |
|
그래 내 속엔 커다란 야망이 숨 쉬어. |
|
Huge ambition breaths inside me |
|
그게 내 모든 에너지의 출처. |
|
that's where my energy comes from |
|
어디서부터 온거냐는 물음표에 나는 |
|
They asks me where all started from |
|
손가락을 밑으로 향하게 하고 웃어. |
|
I point out the bottom and smile at them |
|
빛을 쫓아오다 빚을 얻었어도 좋아. |
|
Got bills while I was chasing the light |
|
좋은 음악을 제대로 만든다면 그 걸로 좋단 |
|
But I'm good. Making good music is my only motivation |
|
마음하나가 날 여기로 데려왔지. |
|
that's what brought me here |
|
비록 그 때문에 아침에서 새벽까지. |
|
Even if those thoughts make me struggle day and night |
|
고민에 빠지게 되도 잃지않아 미소. |
|
I don't lose my smiley face |
|
인생은 원래 내려갔다 다시 올라오는 시소. |
|
Life goes up and down like seewsaw |
|
잃던 얻던, 일단 걸어. 시간 없어. |
|
Whatever we gain or lose, let's walk on cuz we don't have time |
|
앞으로 만들것만 생각해. 지나간건 지나간 것. |
|
Only focus on what we are creating. Forget about the past. |
|
그냥 믿어, cuz I still youngin' |
|
Believe in it, cuz I still youngin' |
|
더 힘들거라 미리 마음 먹는게 난 편해. |
|
Thinkin it's gonna get harder, that eases my mind. |
|
돈과 명예, 그 다음 것을 난 원해. |
|
Money and fame, I want something more |
|
중고차라도 난 음악으로 벌어 차를 살거야 결국엔. |
|
In the end, with my rap money, I will buy a car even if it was used already |
|
[Hook : 1060] |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
[Verse 3 : Benedic] |
|
오늘도 어제처럼 같은 노래 반복 |
|
Listening to the same song different days |
|
이번엔 다른걸 느낄까? 없어지는 만족 |
|
Would I feel something else? Losing satisfaction |
|
ay 두 팔 벌려서 따라올리 없지 |
|
ay, arms opened, but they are not coming for me |
|
돈은 지들 끼리 나눠 담소 |
|
You all can share what you got with your crew |
|
나 10년 전에 엄마는 내게 말을했어 |
|
10 years ago, mama said |
|
저 집을 사야돼 |
|
"we need to buy that house," |
|
물론 다 농담이겠지만 그때 내 마음엔 |
|
I know she was joking but now I'm like |
|
'10년 뒤에 저 집 사야지' |
|
'I need to get that house' |
|
이런 어린 야망이 아직 살아있고 |
|
young amibtion still lives in my mind |
|
내 머리안에는 구름들이 자라고 있어 |
|
growing like clouds in my head |
|
비록 엄마의 그 집은 지금 |
|
Though the house is not mind yet |
|
손에 없지만 내 눈구름 되어 커지고 있어 |
|
The thoughts layered and getting bigger |
|
언젠가 이게 쌓이고 쌓여 |
|
Someday when those are layered up to be a big chunk of cloud |
|
눈으로 내려와 아이들을 기쁘게 할 수 있듯이 |
|
and snows to make kids happy |
|
먼저 가던 사람들은 이걸 |
|
Those who are rushing will not feel this |
|
느끼지 못할거야 ambition 너도 와봐 다시 |
|
ambition, come and feel this again |
|
[Hook : 1060] |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
야망안에 야망, we the dream chasers. |
|
Ambition in amition, we the dream chasers |
|
(chasers) 놓친다해도 일단 다음 pages. |
|
(chasers) even if we lose it let's take all to next pages |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
넘어가 넘어가 넘어가. huh |
|
Moving on, moving on, moving on, huh |
|
[Outro : M Jay] |
|
놓치지 못한 이어폰 |
|
Can't get ear-bugs off my ears |
|
생각하는것이 이뤄지기 전에 |
|
Before dreams come true |
|
내 야망을 적어 |
|
Write my ambition |
|
그 끝엔 끝내지 못한 내 다음 pages |
|
My last page is fully filled with the stories I'm not done yet |
|
그 다음에 더 적어가 더 |
|
So I'm keep writing... |