| [00:32.750] | Þrjú lagst út |
| [00:38.630] | Og reitum til alls tiðna |
| [00:44.020] | Út allt, allt út |
| [00:46.960] | |
| [00:49.820] | Og kveikjum bálkerti |
| [00:55.200] | Og vindur undan frá |
| [01:00.420] | Sem hverlir orðnar múrar |
| [01:07.350] | |
| [01:07.810] | Allt, allt út um allt |
| [01:12.990] | Og nóg beini er kalt |
| [01:18.310] | Drepur allt |
| [01:23.050] | |
| [01:24.820] | Varúð |
| [01:38.990] | Varúð |
| [01:50.660] | |
| [02:03.010] | Útan liður í ísköld |
| [02:09.130] | Kveikjum varðeld, þá að komi kvöld |
| [02:14.550] | Og orðin bíðum bláköld |
| [02:19.840] | |
| [02:20.270] | Við reisum aftur á sifurskjól |
| [02:25.780] | Og vindur undan frá |
| [02:30.660] | Sem hverlir orðnar múrar |
| [02:37.200] | |
| [02:38.150] | Allt, allt út um allt |
| [02:43.060] | Þarna lá þúsund fall |
| [02:48.420] | Og dregur all |
| [02:52.950] | |
| [02:55.070] | Varúð |
| [03:09.280] | Varúð |
| [03:30.750] | Varúð |
| [00:32.750] | rju lagst u t |
| [00:38.630] | Og reitum til alls ti na |
| [00:44.020] | Ú t allt, allt u t |
| [00:46.960] | |
| [00:49.820] | Og kveikjum ba lkerti |
| [00:55.200] | Og vindur undan fra |
| [01:00.420] | Sem hverlir or nar mu rar |
| [01:07.350] | |
| [01:07.810] | Allt, allt u t um allt |
| [01:12.990] | Og no g beini er kalt |
| [01:18.310] | Drepur allt |
| [01:23.050] | |
| [01:24.820] | Varu |
| [01:38.990] | Varu |
| [01:50.660] | |
| [02:03.010] | Ú tan li ur i i sk ld |
| [02:09.130] | Kveikjum var eld, a a komi kv ld |
| [02:14.550] | Og or in bi um bla k ld |
| [02:19.840] | |
| [02:20.270] | Vi reisum aftur a sifurskjo l |
| [02:25.780] | Og vindur undan fra |
| [02:30.660] | Sem hverlir or nar mu rar |
| [02:37.200] | |
| [02:38.150] | Allt, allt u t um allt |
| [02:43.060] | arna la u sund fall |
| [02:48.420] | Og dregur all |
| [02:52.950] | |
| [02:55.070] | Varu |
| [03:09.280] | Varu |
| [03:30.750] | Varu |
| [00:32.750] | rjú lagst ú t |
| [00:38.630] | Og reitum til alls ti na |
| [00:44.020] | Ú t allt, allt ú t |
| [00:46.960] | |
| [00:49.820] | Og kveikjum bá lkerti |
| [00:55.200] | Og vindur undan frá |
| [01:00.420] | Sem hverlir or nar mú rar |
| [01:07.350] | |
| [01:07.810] | Allt, allt ú t um allt |
| [01:12.990] | Og nó g beini er kalt |
| [01:18.310] | Drepur allt |
| [01:23.050] | |
| [01:24.820] | Varú |
| [01:38.990] | Varú |
| [01:50.660] | |
| [02:03.010] | Ú tan li ur í í sk ld |
| [02:09.130] | Kveikjum var eld, á a komi kv ld |
| [02:14.550] | Og or in bí um blá k ld |
| [02:19.840] | |
| [02:20.270] | Vi reisum aftur á sifurskjó l |
| [02:25.780] | Og vindur undan frá |
| [02:30.660] | Sem hverlir or nar mú rar |
| [02:37.200] | |
| [02:38.150] | Allt, allt ú t um allt |
| [02:43.060] | arna lá ú sund fall |
| [02:48.420] | Og dregur all |
| [02:52.950] | |
| [02:55.070] | Varú |
| [03:09.280] | Varú |
| [03:30.750] | Varú |
| [00:32.750] | 铄石流金 |
| [00:38.630] | 熔为汁液的土地 |
| [00:44.020] | 化了,全熔化了 |
| [00:49.820] | 让我们点燃篝火和蜡烛 |
| [00:55.200] | 让远方的风尽情煽烈 |
| [01:00.420] | 消逝的事物铸成隔墙 |
| [01:07.810] | 充斥整个,整个视野 |
| [01:12.990] | 躯壳的骨骼渐趋冷却 |
| [01:18.310] | 侵蚀整个,整个视野 |
| [01:24.820] | 警钟鸣响 |
| [01:38.990] | 警钟鸣响 |
| [02:03.010] | 视野之外,一方寒冰矗立 |
| [02:09.130] | 就让我们在夜色渐浓之时,点燃篝火 |
| [02:14.550] | 一切辞藻,在等待中变得冰冷阴郁 |
| [02:20.270] | 就让我们在寒风吼啸声中,构筑庇所 |
| [02:25.780] | 寒风自下掠过 |
| [02:30.660] | 消逝的谁,将铸成隔墙 |
| [02:38.150] | 遮挡整个,整个视野? |
| [02:43.060] | 千万人正在倒下啊 |
| [02:48.420] | 世界也将被撤回 |
| [02:55.070] | 警钟鸣响 |
| [03:09.280] | 警钟鸣响 |
| [03:30.750] | 警钟鸣响 |