| [02:25.29] | Þurrka ég augun á |
| [02:33.74] | Byrja úppá nýtt |
| [02:38.79] | Vindi um klæðir í |
| [02:47.28] | Litir að en nú |
| [02:52.41] | Klippið að hárið á |
| [03:00.53] | Í lífi þetta af reysinú, aftur í |
| [03:13.94] | Lífið en þá um daugun alla laufandi |
| [03:27.71] | Lífið en þá um daugun alla laufandi |
| [03:41.27] | Lífið en þá um daugun alla laufandi |
| [03:55.00] | Lífið en þá um daugun alla laufandi |
| [04:08.20] | Lífið en þá um daugun alla laufandi |
| [02:25.29] | urrka e g augun a |
| [02:33.74] | Byrja u ppa n tt |
| [02:38.79] | Vindi um kl ir i |
| [02:47.28] | Litir a en nu |
| [02:52.41] | Klippi a ha ri a |
| [03:00.53] | Í li fi etta af reysinu, aftur i |
| [03:13.94] | Li fi en a um daugun alla laufandi |
| [03:27.71] | Li fi en a um daugun alla laufandi |
| [03:41.27] | Li fi en a um daugun alla laufandi |
| [03:55.00] | Li fi en a um daugun alla laufandi |
| [04:08.20] | Li fi en a um daugun alla laufandi |
| [02:25.29] | urrka é g augun á |
| [02:33.74] | Byrja ú ppá n tt |
| [02:38.79] | Vindi um kl ir í |
| [02:47.28] | Litir a en nú |
| [02:52.41] | Klippi a há ri á |
| [03:00.53] | Í lí fi etta af reysinú, aftur í |
| [03:13.94] | Lí fi en á um daugun alla laufandi |
| [03:27.71] | Lí fi en á um daugun alla laufandi |
| [03:41.27] | Lí fi en á um daugun alla laufandi |
| [03:55.00] | Lí fi en á um daugun alla laufandi |
| [04:08.20] | Lí fi en á um daugun alla laufandi |
| [02:25.29] | 驱散眼前的迷雾 |
| [02:33.74] | 新创元的交响曲正在奏响 |
| [02:38.79] | 衣袂扬起世尘 |
| [02:47.28] | 伸手触摸眼前的色彩 |
| [02:52.41] | 轻轻卸下沉重的包袱 |
| [03:00.53] | 时空凝聚于Reysinú |
| [03:13.94] | 残破的沙漏仍在流动 |
| [03:27.71] | 无神的云朵仍在飘徊 |
| [03:41.27] | 干涸的河流仍在漂流 |
| [03:55.00] | 枯萎的灵魂仍在游荡 |
| [04:08.20] | 灰色的生活仍在继续 |