歌曲 | Consolatrix Has Left The Building |
歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
专辑 | La Chambre D'Echo - Where the Dead Birds Sing |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Anna-Varney Cantodea |
[00:01.00] | 作词 : Anna-Varney Cantodea |
[00:09.387] | consolatrix has left the building |
[00:31.790] | Strolling all alone...across the ancient cemetery...- |
[00:36.379] | tell me, isn't everthing here...of a timeless green?! |
[00:41.209] | I see that several visitors are also agthered here, |
[00:47.290] | having an idle, little saunter on the old graveyard...just like me. |
[01:23.769] | i keep a chandle burning for myself so i won't feel all alone; |
[01:32.519] | we should have done so, but we never celebrated anythin here at all. |
[02:06.728] | A leaden weariness creeps viscously like syrup down the hills, |
[02:12.660] | felling everybody...as it crawls upon the monuments...- |
[02:17.136] | only i escape its power, for the moment seem immune; |
[02:22.256] | yet, two eldery ladies, guarding the right, the future tomb |
[02:30.369] | are scolding me, so filled with anger, filled with envy and disdain: |
[02:32.576] | "The dead are furios with you! |
[02:35.226] | as you're wasting your precios time!" |
[02:57.267] | Now there are faces in the carpet, there are people living in the walls; |
[03:07.599] | I hear the dead are calling: "sadness lies in wait in the hours before |
[03:12.367] | dawn!" |
[03:19.736] | These moments, fleeting as they are, they testify to us |
[03:24.188] | they are the silent witnesses of a reason about to pass; |
[03:29.387] | I cannot but admit, carelessly ignoring life's finiteness, |
[03:33.226] | that i am filled with fear and worry...and so much shame because of this. |
[03:40.156] | Well, everthing I see, yeas all the iomages are blurred, |
[03:43.207] | |
[03:44.376] | it's hard to guess the future in the short-sighted world. |
[03:49.527] | How should this simple handicap be lightly well ignored, |
[03:54.869] | considering the dreadful blindness with wich i have been born. |
[03:59.696] | We should have done so, but we never celebrated anything here at all; |
[04:09.506] | I hear the dead are calling: "sadness lies in wait in the darkest hours... |
[04:19.286] | ...right before the dawn!" |
[00:00.00] | zuo qu : AnnaVarney Cantodea |
[00:01.00] | zuo ci : AnnaVarney Cantodea |
[00:09.387] | consolatrix has left the building |
[00:31.790] | Strolling all alone... across the ancient cemetery... |
[00:36.379] | tell me, isn apos t everthing here... of a timeless green?! |
[00:41.209] | I see that several visitors are also agthered here, |
[00:47.290] | having an idle, little saunter on the old graveyard... just like me. |
[01:23.769] | i keep a chandle burning for myself so i won apos t feel all alone |
[01:32.519] | we should have done so, but we never celebrated anythin here at all. |
[02:06.728] | A leaden weariness creeps viscously like syrup down the hills, |
[02:12.660] | felling everybody... as it crawls upon the monuments... |
[02:17.136] | only i escape its power, for the moment seem immune |
[02:22.256] | yet, two eldery ladies, guarding the right, the future tomb |
[02:30.369] | are scolding me, so filled with anger, filled with envy and disdain: |
[02:32.576] | " The dead are furios with you! |
[02:35.226] | as you apos re wasting your precios time!" |
[02:57.267] | Now there are faces in the carpet, there are people living in the walls |
[03:07.599] | I hear the dead are calling: " sadness lies in wait in the hours before |
[03:12.367] | dawn!" |
[03:19.736] | These moments, fleeting as they are, they testify to us |
[03:24.188] | they are the silent witnesses of a reason about to pass |
[03:29.387] | I cannot but admit, carelessly ignoring life apos s finiteness, |
[03:33.226] | that i am filled with fear and worry... and so much shame because of this. |
[03:40.156] | Well, everthing I see, yeas all the iomages are blurred, |
[03:43.207] | |
[03:44.376] | it apos s hard to guess the future in the shortsighted world. |
[03:49.527] | How should this simple handicap be lightly well ignored, |
[03:54.869] | considering the dreadful blindness with wich i have been born. |
[03:59.696] | We should have done so, but we never celebrated anything here at all |
[04:09.506] | I hear the dead are calling: " sadness lies in wait in the darkest hours... |
[04:19.286] | ... right before the dawn!" |
[00:00.00] | zuò qǔ : AnnaVarney Cantodea |
[00:01.00] | zuò cí : AnnaVarney Cantodea |
[00:09.387] | consolatrix has left the building |
[00:31.790] | Strolling all alone... across the ancient cemetery... |
[00:36.379] | tell me, isn apos t everthing here... of a timeless green?! |
[00:41.209] | I see that several visitors are also agthered here, |
[00:47.290] | having an idle, little saunter on the old graveyard... just like me. |
[01:23.769] | i keep a chandle burning for myself so i won apos t feel all alone |
[01:32.519] | we should have done so, but we never celebrated anythin here at all. |
[02:06.728] | A leaden weariness creeps viscously like syrup down the hills, |
[02:12.660] | felling everybody... as it crawls upon the monuments... |
[02:17.136] | only i escape its power, for the moment seem immune |
[02:22.256] | yet, two eldery ladies, guarding the right, the future tomb |
[02:30.369] | are scolding me, so filled with anger, filled with envy and disdain: |
[02:32.576] | " The dead are furios with you! |
[02:35.226] | as you apos re wasting your precios time!" |
[02:57.267] | Now there are faces in the carpet, there are people living in the walls |
[03:07.599] | I hear the dead are calling: " sadness lies in wait in the hours before |
[03:12.367] | dawn!" |
[03:19.736] | These moments, fleeting as they are, they testify to us |
[03:24.188] | they are the silent witnesses of a reason about to pass |
[03:29.387] | I cannot but admit, carelessly ignoring life apos s finiteness, |
[03:33.226] | that i am filled with fear and worry... and so much shame because of this. |
[03:40.156] | Well, everthing I see, yeas all the iomages are blurred, |
[03:43.207] | |
[03:44.376] | it apos s hard to guess the future in the shortsighted world. |
[03:49.527] | How should this simple handicap be lightly well ignored, |
[03:54.869] | considering the dreadful blindness with wich i have been born. |
[03:59.696] | We should have done so, but we never celebrated anything here at all |
[04:09.506] | I hear the dead are calling: " sadness lies in wait in the darkest hours... |
[04:19.286] | ... right before the dawn!" |
[00:09.387] | 慰藉不在墓穴中 |
[00:31.790] | 独自...在墓地游荡 |
[00:36.379] | 告诉我,这里的一切...便是永恒吗?! |
[00:41.209] | 我看见还有些人聚在这儿 |
[00:47.290] | 漫无目的地徘徊...就像我一样 |
[01:23.769] | 我燃起蜡烛,驱散孤独 |
[01:32.519] | 本该如此,却不为庆祝 |
[02:06.728] | 沉沉的倦意悄悄地蔓延,像从山头滚滚而下的糖浆 |
[02:12.660] | 淹没了墓碑,让一切沉沦... |
[02:17.136] | 只有我逃离出来,没被影响,至少现在 |
[02:22.256] | 但是,有两位老妇,守着空的墓穴 |
[02:30.369] | 对我责骂不断,那声音满是愤怒、嫉妒和轻蔑: |
[02:32.576] | “你激怒了亡者! |
[02:35.226] | 虚度你珍贵的时间!” |
[02:57.267] | 忽然,草地上浮现出许多面容,他们就栖身在砖墙当中 |
[03:07.599] | 我听见亡者在叫喊: |
[03:12.367] | “悲哀!等待着黎明!” |
[03:19.736] | 这稍纵即逝的一切,仿佛在向我们宣布 |
[03:24.188] | 他们是往昔无声的见证 |
[03:29.387] | 我不得不承认,我竟忘了生也有涯 |
[03:33.226] | 恐惧和忧伤爬上我的心头...还有羞愧,无地自容 |
[03:40.156] | 是啊,我一直鼠目寸光,让一切浑浑噩噩 |
[03:44.376] | 根本预见不到未来 |
[03:49.527] | 我怎么忽视了这个缺陷 |
[03:54.869] | ——我与生俱来的盲目 |
[03:59.696] | 我们本该如此,但不为庆祝 |
[04:09.506] | 我听见亡者在叫喊:“悲哀!在最黑暗的时刻... |
[04:19.286] | ...等待着黎明! |