歌曲 | No One Is There |
歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
专辑 | Dead Lover's Sarabande (Face Two) |
[00:31.930] | Now and then Im scared, when i seem to forget |
[00:37.600] | how sounds become words or even sentances... |
[00:43.830] | No, i dont speak anymore and what could i say, |
[00:50.110] | since no-one is there and there is nothing to say... |
[00:58.880] | So, i prefer to lie in darkest silence alone... |
[01:06.110] | listening to the lack of light, or sound, |
[01:12.210] | or someone to talk to, for something to share... |
[01:18.350] | but there is no hope and no-one is there. |
[01:28.190] | No, no, no... not one living soul |
[01:34.900] | and there is nothing (left) to say, |
[01:40.500] | in darkness I lie all alone by myself, |
[01:46.670] | sleeping most of the time to endure the pain. |
[02:04.530] | |
[02:23.880] | I am not breathing a word, i havent spoken for weeks |
[02:30.750] | and yet the mistress inside me is (secretly) straining her ears. |
[02:37.600] | But there is no-one, and it seems to me at times |
[02:43.230] | that with every passing hour another word is leaving my mind... |
[03:21.370] | I am the mistress of loneliness, |
[03:27.130] | my court is deserted but i do not care. |
[03:33.400] | The presence of people is ugly and cold |
[03:39.640] | and something i can neither watch nor bear. |
[03:48.600] | So, i prefer to lie in darkest silence alone, |
[03:55.850] | listening to the lack of light, or sound, |
[04:01.750] | or someone to talk to, for something to share... |
[04:07.900] | but there is no hope and no-one is there. |
[04:16.980] | No, I dont speak anymore and what should i say, |
[04:23.700] | since no-one is there and there is nothing to say? |
[04:30.290] | All is oppressive, alles ist schwer, |
[04:36.530] | there is no-one and |
[04:39.930] | NO-ONE IS THERE... |
[00:31.930] | yǒu shí dāng wǒ sì hū yào wàng jì shēng yīn shì zěn yàng chéng wéi cí yǔ shèn zhì shì jù zi de shí hòu |
[00:37.600] | wǒ gǎn dào hài pà |
[00:43.830] | bù jì rán méi rén qīng tīng yòu méi shén me kě shuō |
[00:50.110] | wǒ hái kě yǐ shuō shí mǒ ne wǒ bú huì zài qīng sù le |
[00:58.880] | suǒ yǐ wǒ gèng xǐ huān zài quē shǎo guāng shēng hé tīng zhòng de dì fāng |
[01:06.110] | dú zì fēn xiǎng |
[01:12.210] | duì zhe yī piàn sǐ jì shuō huǎng |
[01:18.350] | méi yǒu tīng zhòng méi yǒu xī wàng |
[01:28.190] | bù bù bù shì méi yǒu shēng cún de líng hún |
[01:34.900] | yě méi shén me hǎo shuō de |
[01:40.500] | dú zì zài hēi àn zhōng shuō huǎng |
[01:46.670] | yǒu zhǎng shí jiān de shuì mián lái má bì zì jǐ rěn shòu téng tòng |
[02:23.880] | wǒ yǐ jīng shù zhōu méi yǒu tǔ chū yí gè zì |
[02:30.750] | zhì jīn wǒ de shēn tǐ zài mì mì dì xùn liàn tīng jué |
[02:37.600] | dàn yě méi rén shuō huà ā |
[02:43.230] | yǒu shí hou wǒ sì hū suí zhe shí jiān de liú shī wǒ de cí huì yě zài gēn zhe cóng tóu nǎo zhōng liú shī |
[03:21.370] | wǒ shì gū dú gōng diàn de zhǔ rén |
[03:27.130] | wǒ de gōng diàn mǎn mù chuāng yí kě wǒ bù zài hu |
[03:33.400] | rén lèi de miàn mù shì hán lěng hé chǒu lòu de |
[03:39.640] | wǒ jì bù néng zhèng shì yě bù néng rěn shòu |
[03:48.600] | suǒ yǐ suǒ yǐ wǒ gèng xǐ huān zài quē shǎo guāng shēng hé tīng zhòng de dì fāng |
[03:55.850] | dú zì fēn xiǎng |
[04:01.750] | duì zhe yī piàn sǐ jì shuō huǎng |
[04:07.900] | méi yǒu tīng zhòng méi yǒu xī wàng |
[04:16.980] | bù jì rán méi rén qīng tīng yòu méi shén me kě shuō |
[04:23.700] | wǒ hái kě yǐ shuō shí mǒ ne wǒ bú huì zài qīng sù le |
[04:30.290] | suǒ yǒu de dōu ràng wǒ gǎn dào nán yǐ rěn shòu |
[04:36.530] | méi rén qīng tīng |
[04:39.930] | yí ge rén yě méi yǒu |