歌曲 | Transfiguration |
歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
专辑 | Dead Lover's Sarabande (Face Two) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Anna-Varney Cantodea |
[00:01.00] | 作词 : Anna-Varney Cantodea |
[01:28.00] | Nothing is in this world can be |
[01:30.73] | as immaculate and pure |
[01:33.44] | as the love of us Cold Ones for the dead. |
[01:40.26] | Our love lives only in those fleeting moments of recollection ... |
[01:46.59] | - memories we're fearing to forget. |
[01:53.11] | |
[02:17.69] | Our love knows neither kiss or touch, |
[02:20.62] | we are embracing dust, air or ourselves |
[02:24.52] | when visualizing what we've lost. |
[02:30.07] | Awoken by a sound or scent, |
[02:33.07] | some visions call sad phantoms ..., |
[02:35.74] | floating, wrapped in fading colours ... |
[02:39.43] | - our lament. |
[02:43.63] | |
[03:08.53] | And then there is the all-devouring dread: |
[03:15.20] | "Some day I might not bring him back ..., |
[03:21.02] | when my feeble mind can't help |
[03:25.61] | but lose the contours of his face." |
[03:32.86] | Lost forever, lone and sad, |
[03:38.94] | gone forever to the dead ... |
[03:44.85] | - so far beyond the barriers of the opposite space. |
[03:57.80] | Yet, alas, despite it all ... |
[04:03.78] | walking through these deserted halls ... |
[04:10.26] | It's easy ... still ... to love the dead...- |
[04:19.63] | It's easier to love the dead. |
[04:25.60] |
[00:00.00] | zuo qu : AnnaVarney Cantodea |
[00:01.00] | zuo ci : AnnaVarney Cantodea |
[01:28.00] | Nothing is in this world can be |
[01:30.73] | as immaculate and pure |
[01:33.44] | as the love of us Cold Ones for the dead. |
[01:40.26] | Our love lives only in those fleeting moments of recollection ... |
[01:46.59] | memories we' re fearing to forget. |
[01:53.11] | |
[02:17.69] | Our love knows neither kiss or touch, |
[02:20.62] | we are embracing dust, air or ourselves |
[02:24.52] | when visualizing what we' ve lost. |
[02:30.07] | Awoken by a sound or scent, |
[02:33.07] | some visions call sad phantoms ..., |
[02:35.74] | floating, wrapped in fading colours ... |
[02:39.43] | our lament. |
[02:43.63] | |
[03:08.53] | And then there is the alldevouring dread: |
[03:15.20] | " Some day I might not bring him back ..., |
[03:21.02] | when my feeble mind can' t help |
[03:25.61] | but lose the contours of his face." |
[03:32.86] | Lost forever, lone and sad, |
[03:38.94] | gone forever to the dead ... |
[03:44.85] | so far beyond the barriers of the opposite space. |
[03:57.80] | Yet, alas, despite it all ... |
[04:03.78] | walking through these deserted halls ... |
[04:10.26] | It' s easy ... still ... to love the dead... |
[04:19.63] | It' s easier to love the dead. |
[04:25.60] |
[00:00.00] | zuò qǔ : AnnaVarney Cantodea |
[00:01.00] | zuò cí : AnnaVarney Cantodea |
[01:28.00] | Nothing is in this world can be |
[01:30.73] | as immaculate and pure |
[01:33.44] | as the love of us Cold Ones for the dead. |
[01:40.26] | Our love lives only in those fleeting moments of recollection ... |
[01:46.59] | memories we' re fearing to forget. |
[01:53.11] | |
[02:17.69] | Our love knows neither kiss or touch, |
[02:20.62] | we are embracing dust, air or ourselves |
[02:24.52] | when visualizing what we' ve lost. |
[02:30.07] | Awoken by a sound or scent, |
[02:33.07] | some visions call sad phantoms ..., |
[02:35.74] | floating, wrapped in fading colours ... |
[02:39.43] | our lament. |
[02:43.63] | |
[03:08.53] | And then there is the alldevouring dread: |
[03:15.20] | " Some day I might not bring him back ..., |
[03:21.02] | when my feeble mind can' t help |
[03:25.61] | but lose the contours of his face." |
[03:32.86] | Lost forever, lone and sad, |
[03:38.94] | gone forever to the dead ... |
[03:44.85] | so far beyond the barriers of the opposite space. |
[03:57.80] | Yet, alas, despite it all ... |
[04:03.78] | walking through these deserted halls ... |
[04:10.26] | It' s easy ... still ... to love the dead... |
[04:19.63] | It' s easier to love the dead. |
[04:25.60] |
[01:28.00] | 世上再没有什么 |
[01:30.73] | 能像我们冰冷之人对于死者的爱一般 |
[01:33.44] | 一尘不染 无比纯洁 |
[01:40.26] | 我们的爱只存在于闪现的回忆片段中 |
[01:46.59] | 那些我们害怕会忘却的回忆 |
[02:17.69] | 我们的爱 没有亲吻和轻触 |
[02:20.62] | 在想到我们所失去的东西之时 |
[02:24.52] | 我们只能拥抱尘土 空气 或是自己 |
[02:30.07] | 被轻响或香气唤醒 |
[02:33.07] | 我们看到那些哀伤的幽魂 |
[02:35.74] | 漂浮着 被正在褪去的色彩围绕着 |
[02:39.43] | ——这是我们的挽歌 |
[03:08.53] | 然后 噬尽一切的恐惧袭来: |
[03:15.20] | “总有一天,我再不能与他相见…… |
[03:21.02] | 因为我衰弱的脑 无能为力 |
[03:25.61] | 却只能忘记他脸庞的轮廓。” |
[03:32.86] | 永失不复 孤独哀伤 |
[03:38.94] | 永去不回 去寻逝者 |
[03:44.85] | ——很远很远 超越对立空间的边际 |
[03:57.80] | 但是 呜呼 尽管这一切 |
[04:03.78] | 尽管要走过这些空寂无人的厅堂 |
[04:10.26] | 尽管如此 爱上死者还是很容易 |
[04:19.63] | 爱上死者还是更容易 |