| 歌曲 | Anima (II) |
| 歌手 | Sopor Æternus & the Ensemble of Shadows |
| 专辑 | Ehjeh Ascher Ehjeh |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:57.55] | The Woman I am no mirror can see, |
| [01:01.55] | My breast are still small and my voice is so deep. |
| [01:05.62] | The Woman I am she cannot feel love, |
| [01:09.67] | I wish to cut my genitals and feed them to the dogs. |
| [01:13.79] | The woman I am prepared to receive the pain. |
| [01:17.86] | The needles shall burn only the ugly remains. |
| [01:21.97] | Suppression is impossible, |
| [01:23.98] | I must live it out, |
| [01:26.04] | My true self is female how could |
| [01:28.69] | I ever doubt... |
| [01:31.41] | The Woman I am... |
| [01:35.51] | The Woman I am... |
| [01:38.60] | The Woman I am she cannot feel love, |
| [01:42.71] | I wish to cut my genitals and feed them to the dogs. |
| [01:46.65] | The Woman I am no mirror can see, |
| [01:50.74] | My breast are still small and my voice is so deep. |
| [01:54.86] | The woman I am prepared to receive the pain. |
| [01:59.02] | The needles shall burn only the ugly remains. |
| [02:03.10] | Suppression is impossible, |
| [02:05.06] | I must live it out, |
| [02:07.47] | My true self is female and there is no doubt |
| [02:12.32] | The Woman I am... |
| [02:16.38] | The Woman I am... |
| [02:19.46] | The Woman I am no mirror can see, |
| [02:23.48] | My breast are still small and my voice is so deep. |
| [02:27.54] | The Woman I am unable (she cannot) feel love, |
| [02:31.64] | I wish to cut my genitals and feed them to the dogs. |
| [02:35.80] | The woman I am prepared to receive the pain. |
| [02:39.82] | The needles shall burn only the ugly remains. |
| [02:43.94] | Suppression is impossible, I must live it out, |
| [02:48.01] | My true self is female how could I ever doubt... |
| [00:57.55] | méi yǒu jìng zi néng zhào chū wǒ de nǚ ér shēn |
| [01:01.55] | xiōng bù yī rán gān biě wǒ de shēng yīn rú cǐ dī chén |
| [01:05.62] | zuò wéi nǚ rén tā gǎn shòu bú dào yī sī ài yì |
| [01:09.67] | wǒ yuàn gē xià wǒ de yáng qì jiāng tā wèi gěi gǒu chī |
| [01:13.79] | zuò wéi nǚ rén wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hǎo jiē shòu tòng kǔ |
| [01:17.86] | zhù shè yào wù zhǐ néng zàn shí shāo huǐ chǒu lòu de cán hái |
| [01:21.97] | tā yǒng yuǎn wú fǎ gēn chú |
| [01:23.98] | wǒ jiāng gǒu huó zhì sǐ |
| [01:26.04] | dàn zhēn zhèng de zì wǒ shì gè nǚ rén zhè zěn me |
| [01:28.69] | néng gòu zhì yí |
| [01:31.41] | wǒ shì gè nǚ rén |
| [01:35.51] | wǒ shì gè nǚ rén |
| [01:38.60] | zuò wéi nǚ rén tā gǎn shòu bú dào yī sī ài yì |
| [01:42.71] | wǒ yuàn gē xià wǒ de yáng qì jiāng tā wèi gěi gǒu chī |
| [01:46.65] | méi yǒu jìng zi néng zhào chū wǒ de nǚ ér shēn |
| [01:50.74] | xiōng bù yī rán gān biě wǒ de shēng yīn rú cǐ dī chén |
| [01:54.86] | zuò wéi nǚ rén wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hǎo jiē shòu tòng kǔ |
| [01:59.02] | dàn zhù shè yào wù zhǐ néng zàn shí shāo huǐ chǒu lòu de cán hái |
| [02:03.10] | tā yǒng yuǎn wú fǎ gēn chú |
| [02:05.06] | wǒ jiāng gǒu huó zhì sǐ |
| [02:07.47] | dàn zhēn zhèng de zì wǒ shì gè nǚ rén zhè wú yōng zhì yí |
| [02:12.32] | wǒ shì gè nǚ rén |
| [02:16.38] | wǒ shì gè nǚ rén |
| [02:19.46] | méi yǒu jìng zi néng zhào chū wǒ de nǚ ér shēn |
| [02:23.48] | xiōng bù yī rán gān biě wǒ de shēng yīn rú cǐ dī chén |
| [02:27.54] | zuò wéi nǚ rén wǒ bù néng tā bù néng gǎn shòu dào rèn hé ài yì |
| [02:31.64] | wǒ yuàn gē xià wǒ de yáng qì jiāng tā wèi gěi gǒu chī |
| [02:35.80] | zuò wéi nǚ rén wǒ yǐ jīng zhǔn bèi hǎo jiē shòu tòng kǔ |
| [02:39.82] | dàn zhù shè yào wù zhǐ néng zàn shí shāo huǐ chǒu lòu de cán hái |
| [02:43.94] | tā yǒng yuǎn wú fǎ gēn chú wǒ jiāng gǒu huó zhì sǐ |
| [02:48.01] | dàn zhēn zhèng de zì wǒ shì gè nǚ rén wǒ cóng wèi huái yí |