歌曲 | The Green Years |
歌手 | Sad Lovers and Giants |
专辑 | The Mirror Test |
I can tell myself I know the answers | |
Try to puzzle out the painful things I’ve yet to learn | |
But i don’t understand the subtle plan | |
And still I wonder | |
As the seeds we’ve sown fall to earth and grow | |
In a barren land | |
Sheltered in our seasoned hardness | |
Shall we shed a stagnant tear to ease our wooden hearts? | |
Well that depends | |
With our precious hands clutching painted sand | |
And our broken wheels in doubt as we turn for home | |
Melting in a dream of gardens | |
I was walking through the trees when someone called my name | |
I long to trespass down that path again | |
And though I’ve no regrets | |
I can still recall when the first leaves fall | |
How I lost my way | |
Parachuting into darkness | |
Doesn’t every wounded hero live to fight again? | |
I’m baling out | |
But the profiteers stole my surplus years | |
Am I somersaulting headlong into the ground? |
I can tell myself I know the answers | |
Try to puzzle out the painful things I' ve yet to learn | |
But i don' t understand the subtle plan | |
And still I wonder | |
As the seeds we' ve sown fall to earth and grow | |
In a barren land | |
Sheltered in our seasoned hardness | |
Shall we shed a stagnant tear to ease our wooden hearts? | |
Well that depends | |
With our precious hands clutching painted sand | |
And our broken wheels in doubt as we turn for home | |
Melting in a dream of gardens | |
I was walking through the trees when someone called my name | |
I long to trespass down that path again | |
And though I' ve no regrets | |
I can still recall when the first leaves fall | |
How I lost my way | |
Parachuting into darkness | |
Doesn' t every wounded hero live to fight again? | |
I' m baling out | |
But the profiteers stole my surplus years | |
Am I somersaulting headlong into the ground? |
[00:23.45] | wǒ qī piàn líng hún, gào sù tā wǒ zhī dào dá àn, |
[00:27.29] | shì tú lǐ jiě wèi zhī de tòng chǔ, |
[00:32.51] | dàn wǒ bù lǐ jiě zhè qiǎo miào de jì huà. |
[00:40.17] | wǒ réng zài kǔ kǔ sī suǒ, |
[00:42.72] | dāng wǒ men bō xià de zhǒng zi luò zài dì shàng, |
[00:50.81] | zài pín jí de tǔ rǎng lǐ méng yá, |
[01:06.55] | yǐ wǒ men cāng sāng de jué jiàng wèi qiǎng bǎo, |
[01:10.08] | zhì sè de yǎn lèi shì fǒu yīng dāng sǎ xià, lái wēn róu wǒ men mù tou zuò de xīn? |
[01:15.38] | wǒ réng zài yóu yí. |
[01:18.00] | yòng cuì ruò de shǒu zhuā yī bǎ cǎi sè de shā lì, |
[01:21.55] | cán pò dì chē lún shàng wǒ men mí máng de zhuǎn xiàng jiā de fāng xiàng. |
[01:37.81] | zài huā yuán zhī mèng zhōng xiāo róng, |
[01:41.23] | cháng yáng zài yǎn yìng de shù yǐng zhōng, wǒ tīng jiàn yí gè shēng yīn hū huàn wǒ de míng zì, |
[01:46.30] | wǒ kě wàng chóng xīn tà shàng nà tiáo xiǎo dào, |
[01:53.95] | suī rán wú yuàn wú huǐ, |
[01:56.44] | wǒ yī rán jì de dì yī piàn piāo luò de shù yè, |
[02:04.27] | wǒ shì rú hé mí shī fāng xiàng, |
[02:20.39] | zài hēi àn lǐ huǎn huǎn xià chén. |
[02:24.00] | nà shòu shāng de yīng xióng bú shì wèi le zài cì fǎn kàng ér huó zhe ma? |
[02:28.85] | wǒ zhèng shōu qǐ xíng náng, zhǔn bèi lí kāi, |
[02:31.59] | dàn wǒ yú xià de shēng mìng yǐ bèi zhà gàn, |
[02:35.20] | wǒ fēi děi fān shēn yòng tóu lú zhuàng xiàng tǔ dì ma? |