Dream of Freedom

歌曲 Dream of Freedom
歌手 MC Webber
专辑 Dreams Of Freedom

歌词

[00:02.08]
[00:02.08] 每个人都会做梦
[00:03.86] Everyone has dreams.
[00:03.86] 不管是好的梦还是坏的梦
[00:06.06] No matter beautiful dreams or horrible nightmares.
[00:06.06] 但大多都不会再记起
[00:08.57] But most forget their dreams.
[00:08.57] 每个有梦想的人都梦想着自己的梦想快实现
[00:11.80] Everyone who has a dream dreams of their dream coming true.
[00:11.80] 为此而坚持着 拼搏着 奋斗着
[00:14.65] And for this they fight, struggle, persevere…
[00:14.65] 可当我在想自己的那个梦想的时候
[00:16.88] But when I think about my dream,
[00:16.88] 我却不知道那梦想该怎么去争取
[00:19.52] I don’t how to fight for it.
[00:19.52] 因为我的这个梦想实在太大了
[00:22.23] Because my dream is too big to realize.
[00:22.23] 我知道自己可能永远也找不到
[00:24.08] I know that I may never see it come true.
[00:24.08] 所以我给我的梦想取了一个名字
[00:26.11] So I give my dream a name.
[00:26.11] 它就叫自由
[00:28.31] I name it Freedom.
[00:28.31] 当我开始慢慢从你的世界里面安静的出来
[00:32.09] Slowly, quietly I begin to emerge from your world
[00:32.09] 听见远方的声音脑子里面的自白
[00:35.60] I hear the far away sound of my inner voice; the confession within my mind
[00:35.60] 看见天空的云彩
[00:38.76] I see the brilliant clouds in the sky above
[00:38.76] 有你的安慰慢慢进入了一片温暖的银白
[00:43.45] Through your comfort I slip into that warm silvery mist
[00:43.45] 忽然打开放下梦想的冲动
[00:47.22] Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams
[00:47.22] 因为有了在心中
[00:49.77] Because I have that feeling inside me
[00:49.77] 那些梦想的英雄
[00:51.40] Those heroes who dare to dream
[00:51.40] 那些幻想的美梦
[00:53.03] Those illusions of the dreamer
[00:53.03] 那些麻木的空洞
[00:56.48] The numbing sensation of emptiness
[00:56.48] 当我路过了身旁曾经的你我
[00:59.56] I pass by you who I once held beside me
[00:59.56] 只给我留下永远的相信
[01:01.35] And just keep your everlasting faith
[01:01.35] 然后离开我
[01:03.18] Then you leave me behind
[01:03.18] 带着你的信任走进这美丽的颜色
[01:06.96] Carrying your faith I step into these beautiful colors
[01:06.96] 永远不回头
[01:10.04] And never again look back
[01:10.04] 这没有规律的唯美在释放着规则的思念
[01:13.38] The lawless beauty of thought freed from rules
[01:13.38] 融化着现实的我和梦幻的欺骗
[01:16.68] Both the reality of self and the deception of dreams melt away
[01:16.68] 绽放着在我灵魂里面慢慢的深旋
[01:20.10] A deep spiral bloom bursts forth from within my soul
[01:20.10] 这唯一的根源
[01:23.96] The single source of all things
[01:23.96] 因为让我一直在你的周围
[01:35.03] Because you’ve always kept me by your side
[01:35.03] 感受所有被你伸展的完美
[01:50.42] I can feel all the perfection you exude
[01:50.42] 为了获得更大的自由梦里的我们手里握着枪
[01:54.86] For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns
[01:54.86] 在凝固的梦里宣扬着自由的灭亡
[01:57.89] And as our dreams solidify we declare the death of freedom
[01:57.89] 啊 都摆出了曾经受得伤 都警告着对方
[02:04.88] Oh - we put our pain on display, to warn one another
[02:04.88] 所有的目光都对准了对方的胸膛
[02:07.87] Our sights fixed upon the others chest
[02:07.87] 还要担心自己的脊梁
[02:10.28] As we worry who’s watching our back
[02:10.28] 在唯一的梦里建立自己的高墙
[02:14.66] Within our only dream we erect the highest walls
[02:14.66] 都抱怨这梦境太荒唐
[02:17.39] Then we complain how absurd our dreamland seems
[02:17.39] 哦 太阳 你为什么烧的那么的安详
[02:31.61] Oh - Sun! How do you burn so calmly?
[02:31.61] 哦 燃烧着巴比伦明天的希望
[02:45.95] Oh - We burn Babylon with new hope for tomorrow
[02:45.95] 自由 自由 自由
[03:10.39] Freedom Freedom Freedom!
[03:10.39]

拼音

[00:02.08]
[00:02.08] měi ge rén dōu huì zuò mèng
[00:03.86] Everyone has dreams.
[00:03.86] bù guǎn shì hǎo de mèng hái shì huài de mèng
[00:06.06] No matter beautiful dreams or horrible nightmares.
[00:06.06] dàn dà duō dōu bú huì zài jì qǐ
[00:08.57] But most forget their dreams.
[00:08.57] měi gè yǒu mèng xiǎng de rén dōu mèng xiǎng zhe zì jǐ de mèng xiǎng kuài shí xiàn
[00:11.80] Everyone who has a dream dreams of their dream coming true.
[00:11.80] wèi cǐ ér jiān chí zhe pīn bó zhe fèn dòu zhe
[00:14.65] And for this they fight, struggle, persevere
[00:14.65] kě dāng wǒ zài xiǎng zì jǐ de nà gè mèng xiǎng de shí hòu
[00:16.88] But when I think about my dream,
[00:16.88] wǒ què bù zhī dào nà mèng xiǎng gāi zěn me qù zhēng qǔ
[00:19.52] I don' t how to fight for it.
[00:19.52] yīn wèi wǒ de zhè gè mèng xiǎng shí zài tài dà le
[00:22.23] Because my dream is too big to realize.
[00:22.23] wǒ zhī dào zì jǐ kě néng yǒng yuǎn yě zhǎo bu dào
[00:24.08] I know that I may never see it come true.
[00:24.08] suǒ yǐ wǒ gěi wǒ de mèng xiǎng qǔ le yí gè míng zì
[00:26.11] So I give my dream a name.
[00:26.11] tā jiù jiào zì yóu
[00:28.31] I name it Freedom.
[00:28.31] dāng wǒ kāi shǐ màn màn cóng nǐ de shì jiè lǐ miàn ān jìng de chū lái
[00:32.09] Slowly, quietly I begin to emerge from your world
[00:32.09] tīng jiàn yuǎn fāng de shēng yīn nǎo zi lǐ miàn dí zì bái
[00:35.60] I hear the far away sound of my inner voice the confession within my mind
[00:35.60] kàn jiàn tiān kōng de yún cǎi
[00:38.76] I see the brilliant clouds in the sky above
[00:38.76] yǒu nǐ de ān wèi màn màn jìn rù le yī piàn wēn nuǎn de yín bái
[00:43.45] Through your comfort I slip into that warm silvery mist
[00:43.45] hū rán dǎ kāi fàng xià mèng xiǎng de chōng dòng
[00:47.22] Suddenly I am opened and can let go of my impulsive dreams
[00:47.22] yīn wèi yǒu le zài xīn zhōng
[00:49.77] Because I have that feeling inside me
[00:49.77] nèi xiē mèng xiǎng de yīng xióng
[00:51.40] Those heroes who dare to dream
[00:51.40] nèi xiē huàn xiǎng de měi mèng
[00:53.03] Those illusions of the dreamer
[00:53.03] nèi xiē má mù de kōng dòng
[00:56.48] The numbing sensation of emptiness
[00:56.48] dāng wǒ lù guò le shēn páng céng jīng de nǐ wǒ
[00:59.56] I pass by you who I once held beside me
[00:59.56] zhǐ gěi wǒ liú xià yǒng yuǎn de xiāng xìn
[01:01.35] And just keep your everlasting faith
[01:01.35] rán hòu lí kāi wǒ
[01:03.18] Then you leave me behind
[01:03.18] dài zhe nǐ de xìn rèn zǒu jìn zhè měi lì de yán sè
[01:06.96] Carrying your faith I step into these beautiful colors
[01:06.96] yǒng yuǎn bù huí tóu
[01:10.04] And never again look back
[01:10.04] zhè méi yǒu guī lǜ de wéi měi zài shì fàng zhe guī zé de sī niàn
[01:13.38] The lawless beauty of thought freed from rules
[01:13.38] róng huà zhe xiàn shí de wǒ hé mèng huàn de qī piàn
[01:16.68] Both the reality of self and the deception of dreams melt away
[01:16.68] zhàn fàng zhe zài wǒ líng hún lǐ miàn màn màn de shēn xuán
[01:20.10] A deep spiral bloom bursts forth from within my soul
[01:20.10] zhè wéi yī de gēn yuán
[01:23.96] The single source of all things
[01:23.96] yīn wèi ràng wǒ yī zhí zài nǐ de zhōu wéi
[01:35.03] Because you' ve always kept me by your side
[01:35.03] gǎn shòu suǒ yǒu bèi nǐ shēn zhǎn de wán měi
[01:50.42] I can feel all the perfection you exude
[01:50.42] wèi le huò dé gèng dà de zì yóu mèng lǐ de wǒ men shǒu lǐ wò zhe qiāng
[01:54.86] For those bigger freedoms, in our dreams we hold guns
[01:54.86] zài níng gù de mèng lǐ xuān yáng zhe zì yóu de miè wáng
[01:57.89] And as our dreams solidify we declare the death of freedom
[01:57.89] a dōu bǎi chū le céng jīng shòu dé shāng dōu jǐng gào zhe duì fāng
[02:04.88] Oh we put our pain on display, to warn one another
[02:04.88] suǒ yǒu de mù guāng dōu duì zhǔn le duì fāng de xiōng táng
[02:07.87] Our sights fixed upon the others chest
[02:07.87] hái yào dān xīn zì jǐ de jǐ liáng
[02:10.28] As we worry who' s watching our back
[02:10.28] zài wéi yī de mèng lǐ jiàn lì zì jǐ de gāo qiáng
[02:14.66] Within our only dream we erect the highest walls
[02:14.66] dōu bào yuàn zhè mèng jìng tài huāng táng
[02:17.39] Then we complain how absurd our dreamland seems
[02:17.39] ó tài yáng nǐ wèi shí me shāo de nà me de ān xiáng
[02:31.61] Oh Sun! How do you burn so calmly?
[02:31.61] ó rán shāo zháo bā bǐ lún míng tiān de xī wàng
[02:45.95] Oh We burn Babylon with new hope for tomorrow
[02:45.95] zì yóu zì yóu zì yóu
[03:10.39] Freedom Freedom Freedom!
[03:10.39]