歌曲 | 君が夜の海に還るまで(Cover:こんにちは谷田さん) |
歌手 | Shikako |
专辑 | 君が夜の海に還るまで |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : 无 |
[00:00.166] | 作词 : 无 |
[00:00.500] | いつか僕も夜の海に還るから |
[00:08.360] | その時まで さよならをしよう |
[00:14.620] | 君が夜の海に還るまで |
[00:19.430] | 作詞/作曲/編曲:こんにちは谷田さん |
[00:25.440] | MIX:@某微__JOKER |
[00:31.350] | 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 |
[00:37.950] | 「嫌いなあなたの とても綺麗な声を |
[00:42.410] | 忘れてしまえたら いつかは救われるかな |
[00:49.740] | 嫌いなあなたと 笑い合いたいと思えば |
[00:54.420] | それはきっと呪いのように わたしを縛るのだろう」 |
[01:02.680] | |
[01:12.650] | 震える手で手紙を書いた |
[01:18.550] | その喉はもう二度と震えないのに |
[01:30.750] | いつか君が夜の海に還るまで |
[01:38.050] | 僕の声を覚えていて |
[01:42.660] | いつか僕も夜の海に還るから |
[01:50.490] | その時まで、さよならをしよう |
[01:51.460] | |
[01:56.920] | |
[02:21.440] | 「嫌いなあなたの とても綺麗な声を |
[02:25.880] | 忘れてしまえたら いつかは救われるかな」 |
[02:33.340] | 病室の窓から救いの羽音が鳴って |
[02:38.040] | 筆を置いた君の頬から熱が失くなっていたんだ |
[02:44.940] | |
[02:45.150] | こうして君の身体は |
[02:50.280] | ひとつまたひとつ、朽ちていった |
[02:57.140] | |
[03:02.130] | いつか君が夜の海に還るまで |
[03:09.590] | 僕の声を覚えていて |
[03:14.160] | いつか僕も夜の海に還るから |
[03:21.820] | その時まで、さよならをしよう |
[03:29.960] | |
[03:50.030] | いつか春の花曇りの空の下 |
[03:57.600] | 君の声は覚えている |
[04:02.030] | いつか君は朝桜のように笑う |
[04:09.870] | その時まで忘れないから |
[04:14.280] | 君が春の青ざめた空に溶けた |
[04:26.130] | 君の頬の薄紅に染まったような |
[04:33.990] | 桜の木の下で待っている |
[04:39.790] | -end- |
[00:00.000] | zuo qu : wu |
[00:00.166] | zuo ci : wu |
[00:00.500] | pu ye hai hai |
[00:08.360] | shi |
[00:14.620] | jun ye hai hai |
[00:19.430] | zuo ci zuo qu bian qu: gu tian |
[00:25.440] | MIX: mou wei __JOKER |
[00:31.350] | zhong wen fan yi: Alice xiang ting bo wu guan |
[00:37.950] | xian qi li sheng |
[00:42.410] | wang jiu |
[00:49.740] | xian xiao he si |
[00:54.420] | zhou fu |
[01:02.680] | |
[01:12.650] | zhen shou shou zhi shu |
[01:18.550] | hou er du zhen |
[01:30.750] | jun ye hai hai |
[01:38.050] | pu sheng jue |
[01:42.660] | pu ye hai hai |
[01:50.490] | shi |
[01:51.460] | |
[01:56.920] | |
[02:21.440] | xian qi li sheng |
[02:25.880] | wang jiu |
[02:33.340] | bing shi chuang jiu yu yin ming |
[02:38.040] | bi zhi jun jia re shi |
[02:44.940] | |
[02:45.150] | jun shen ti |
[02:50.280] | xiu |
[02:57.140] | |
[03:02.130] | jun ye hai hai |
[03:09.590] | pu sheng jue |
[03:14.160] | pu ye hai hai |
[03:21.820] | shi |
[03:29.960] | |
[03:50.030] | chun hua tan kong xia |
[03:57.600] | jun sheng jue |
[04:02.030] | jun chao ying xiao |
[04:09.870] | shi wang |
[04:14.280] | jun chun qing kong rong |
[04:26.130] | jun jia bao hong ran |
[04:33.990] | ying mu xia dai |
[04:39.790] | end |
[00:00.000] | zuò qǔ : wú |
[00:00.166] | zuò cí : wú |
[00:00.500] | pú yè hǎi hái |
[00:08.360] | shí |
[00:14.620] | jūn yè hǎi hái |
[00:19.430] | zuò cí zuò qǔ biān qū: gǔ tián |
[00:25.440] | MIX: mǒu wēi __JOKER |
[00:31.350] | zhōng wén fān yì: Alice xiāng tíng bó wù guǎn |
[00:37.950] | xián qǐ lì shēng |
[00:42.410] | wàng jiù |
[00:49.740] | xián xiào hé sī |
[00:54.420] | zhòu fù |
[01:02.680] | |
[01:12.650] | zhèn shǒu shǒu zhǐ shū |
[01:18.550] | hóu èr dù zhèn |
[01:30.750] | jūn yè hǎi hái |
[01:38.050] | pú shēng jué |
[01:42.660] | pú yè hǎi hái |
[01:50.490] | shí |
[01:51.460] | |
[01:56.920] | |
[02:21.440] | xián qǐ lì shēng |
[02:25.880] | wàng jiù |
[02:33.340] | bìng shì chuāng jiù yǔ yīn míng |
[02:38.040] | bǐ zhì jūn jiá rè shī |
[02:44.940] | |
[02:45.150] | jūn shēn tǐ |
[02:50.280] | xiǔ |
[02:57.140] | |
[03:02.130] | jūn yè hǎi hái |
[03:09.590] | pú shēng jué |
[03:14.160] | pú yè hǎi hái |
[03:21.820] | shí |
[03:29.960] | |
[03:50.030] | chūn huā tán kōng xià |
[03:57.600] | jūn shēng jué |
[04:02.030] | jūn cháo yīng xiào |
[04:09.870] | shí wàng |
[04:14.280] | jūn chūn qīng kōng róng |
[04:26.130] | jūn jiá báo hóng rǎn |
[04:33.990] | yīng mù xià dài |
[04:39.790] | end |
[00:00.500] | 我終會同你回歸夜之海 |
[00:08.360] | 所以在那刻來臨前 先道再見吧 |
[00:14.620] | 到那日你回歸夜之海前 |
[00:19.430] | |
[00:37.950] | 「討厭的你 那極其美麗的聲音 |
[00:42.410] | 若能忘得一乾二淨 我是否終能得救 |
[00:49.740] | 越是想和討厭的你 一起歡笑 |
[00:54.420] | 那一定越像詛咒般 束縛著我吧」 |
[01:02.680] | |
[01:12.650] | 用顫抖著的手寫了信 |
[01:18.550] | 但那喉嚨卻再也不會顫動了 |
[01:30.750] | 到那日你回歸夜之海前 |
[01:38.050] | 請記著我的聲音 |
[01:42.660] | 我終會同你回歸夜之海 |
[01:50.490] | 所以在那刻來臨前,先道再見吧 |
[01:51.460] | |
[01:56.920] | |
[02:21.440] | 「討厭的你 那極其美麗的聲音 |
[02:25.880] | 若能忘得一乾二淨 我是否終能得救」 |
[02:33.340] | 病房的窗外響起救贖的振翅聲, |
[02:38.040] | 擱下筆的你 雙頰的溫度消失了 |
[02:44.940] | |
[02:45.150] | 就這樣你的身體 |
[02:50.280] | 一點一滴,腐朽而去 |
[02:57.140] | |
[03:02.130] | 到那日你回歸夜之海前, |
[03:09.590] | 請記著我的聲音 |
[03:14.160] | 我終會同你回歸夜之海, |
[03:21.820] | 所以在那刻來臨前,先道再見吧 |
[03:29.960] | |
[03:50.030] | 某日春櫻滿布的天空之下 |
[03:57.600] | 我會牢記著你的聲音 |
[04:02.030] | 某日你會笑得如朝櫻綻放 |
[04:09.870] | 在那刻來臨前我將永不忘記 |
[04:14.280] | 你融化進春日蒼白的青空之中 |
[04:26.130] | 而我在染上你雙頰薄紅般的 |
[04:33.990] | 櫻樹下等候 |
[04:39.790] |