歌曲 | サークレット |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | ナユタン星からの物体Z |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[encoding:shift-jis] | |
[00:00.000] | 作曲 : ナユタン星人 |
[00:01.000] | 作词 : ナユタン星人 |
[00:07.88] | くだらない日々は 水面に浮かべておこう |
[00:15.30] | 光の歪んだ空が青くて 胸が苦しくなる |
[00:37.93] | 沈んだ真夜中 あなたに出逢えたから |
[00:44.94] | 息を止めて遊びに行くよ 道案内してよ |
[00:51.52] | あなたは古い歌を口遊む 歌声が綺麗で |
[01:00.41] | 底抜けのメロウ 迷い込んだ迷路 |
[01:04.33] | とけないフリして |
[01:08.21] | このまま このまま |
[01:10.01] | ふたり夢を見て |
[01:12.08] | 呼吸も 忘れて |
[01:13.77] | あなたと踊れたら |
[01:16.10] | 水色の宇宙で 空を飛ぶ魚にサヨナラして |
[01:23.26] | 「このまま このまま 深い海の底で |
[01:27.10] | あなたといつまでも ー緒にいられたらな」 |
[01:31.75] | 吐いた言葉は 伝う前に泡になってく |
[01:54.11] | あとどのくらい ここにいられるかな |
[02:01.36] | お別れのときは 上手く笑えるかな |
[02:08.73] | このまま このまま |
[02:10.54] | ふたり夢を見て |
[02:12.54] | 呼吸も しないで |
[02:14.04] | あなたと踊れたら |
[02:16.53] | 藍色の宇宙で |
[02:19.85] | 明日の世界にサヨナラして |
[02:23.74] | このまま このまま |
[02:25.55] | 暗い海の底で漂ら |
[02:28.62] | 「わたしを独りにしないでよ」 |
[02:32.15] | 泡になった本当の気持ちも |
[02:36.74] | 気づいていたよ |
[02:38.95] | このまま このまま |
[02:40.71] | 沈んでいけたらと |
[02:42.67] | ふたりの 世界が 同じだったらと |
[02:46.99] | 上手くはいかないぬって |
[02:50.05] | 最期は笑ってサヨナラしよう |
[02:53.99] | 「いつサは あなたを |
[02:55.78] | 忘れてしまうこと |
[02:57.85] | ほんとは ずっとね |
[02:59.58] | わサっていたからさ 」 |
[03:02.40] | いつもここで唄うよ 古い歌を |
[03:06.70] | こんな真夜中に |
[03:14.72] | あなたに届くくらい |
[03:22.42] | 夜空を照らすくらい |
ti: | |
ar: | |
al: | |
encoding: shiftjis | |
[00:00.000] | zuo qu : xing ren |
[00:01.000] | zuo ci : xing ren |
[00:07.88] | ri shui mian fu |
[00:15.30] | guang wai kong qing xiong ku |
[00:37.93] | shen zhen ye zhong chu feng |
[00:44.94] | xi zhi you xing dao an nei |
[00:51.52] | gu ge kou you ge sheng qi li |
[01:00.41] | di ba mi ru mi lu |
[01:04.33] | |
[01:08.21] | |
[01:10.01] | meng jian |
[01:12.08] | hu xi wang |
[01:13.77] | yong |
[01:16.10] | shui se yu zhou kong fei yu |
[01:23.26] | shen hai di |
[01:27.10] | xu |
[01:31.75] | tu yan ye chuan qian pao |
[01:54.11] | |
[02:01.36] | bie shang shou xiao |
[02:08.73] | |
[02:10.54] | meng jian |
[02:12.54] | hu xi |
[02:14.04] | yong |
[02:16.53] | lan se yu zhou |
[02:19.85] | ming ri shi jie |
[02:23.74] | |
[02:25.55] | an hai di piao |
[02:28.62] | du |
[02:32.15] | pao ben dang qi chi |
[02:36.74] | qi |
[02:38.95] | |
[02:40.71] | shen |
[02:42.67] | shi jie tong |
[02:46.99] | shang shou |
[02:50.05] | zui qi xiao |
[02:53.99] | |
[02:55.78] | wang |
[02:57.85] | |
[02:59.58] | |
[03:02.40] | bei gu ge |
[03:06.70] | zhen ye zhong |
[03:14.72] | jie |
[03:22.42] | ye kong zhao |
ti: | |
ar: | |
al: | |
encoding: shiftjis | |
[00:00.000] | zuò qǔ : xīng rén |
[00:01.000] | zuò cí : xīng rén |
[00:07.88] | rì shuǐ miàn fú |
[00:15.30] | guāng wāi kōng qīng xiōng kǔ |
[00:37.93] | shěn zhēn yè zhōng chū féng |
[00:44.94] | xī zhǐ yóu xíng dào àn nèi |
[00:51.52] | gǔ gē kǒu yóu gē shēng qǐ lì |
[01:00.41] | dǐ bá mí ru mí lù |
[01:04.33] | |
[01:08.21] | |
[01:10.01] | mèng jiàn |
[01:12.08] | hū xī wàng |
[01:13.77] | yǒng |
[01:16.10] | shuǐ sè yǔ zhòu kōng fēi yú |
[01:23.26] | shēn hǎi dǐ |
[01:27.10] | xù |
[01:31.75] | tǔ yán yè chuán qián pào |
[01:54.11] | |
[02:01.36] | bié shàng shǒu xiào |
[02:08.73] | |
[02:10.54] | mèng jiàn |
[02:12.54] | hū xī |
[02:14.04] | yǒng |
[02:16.53] | lán sè yǔ zhòu |
[02:19.85] | míng rì shì jiè |
[02:23.74] | |
[02:25.55] | àn hǎi dǐ piào |
[02:28.62] | dú |
[02:32.15] | pào běn dāng qì chí |
[02:36.74] | qì |
[02:38.95] | |
[02:40.71] | shěn |
[02:42.67] | shì jiè tóng |
[02:46.99] | shàng shǒu |
[02:50.05] | zuì qī xiào |
[02:53.99] | |
[02:55.78] | wàng |
[02:57.85] | |
[02:59.58] | |
[03:02.40] | bei gǔ gē |
[03:06.70] | zhēn yè zhōng |
[03:14.72] | jiè |
[03:22.42] | yè kōng zhào |
[00:07.88] | 无聊的每一天、从水面浮起 |
[00:15.30] | 光芒扭曲的天空很蓝、心中变得苦涩 |
[00:37.93] | 沉寂的深夜里、与你相遇了 |
[00:44.94] | 屏住呼吸去玩耍吧、为你带路哦 |
[00:51.52] | 你口中哼唱着古老的歌谣、歌声非常好听 |
[01:00.41] | 隐藏失落的旋律、迷途进入了迷宫 |
[01:04.33] | 装作出不去了的模样 |
[01:08.21] | 就这样、就这样 |
[01:10.01] | 两人进入了梦乡 |
[01:12.08] | 连呼吸也忘记了 |
[01:13.77] | 与你跳着舞 |
[01:16.10] | 在水色的宇宙中、对空中飞舞的鱼儿说再见 |
[01:23.26] | 就这样、就这样、在深深的海底 |
[01:27.10] | 无论何时都与你在一起的话 |
[01:31.75] | 说出的话语、在传达前就变成了泡泡 |
[01:54.11] | 还可以在这里多久呢 |
[02:01.36] | 分别的时候能否好好的笑着道别呢 |
[02:08.73] | 就这样、就这样 |
[02:10.54] | 两人进入了梦乡 |
[02:12.54] | 连呼吸也忘记了 |
[02:14.04] | 与你跳着舞 |
[02:16.53] | 在蓝色的宇宙中 |
[02:19.85] | 对明日的世界说再见 |
[02:23.74] | 就这样、就这样 |
[02:25.55] | 在黑暗的海底漂浮 |
[02:28.62] | 「不要让我一个人呐」 |
[02:32.15] | 即使真正的心情变成了泡泡也 |
[02:36.74] | 已经发现了哦 |
[02:38.95] | 就这样、就这样 |
[02:40.71] | 如果沉沦沮丧的话 |
[02:42.67] | 如果两人的世界一样的话 |
[02:46.99] | 就无法顺利的离开 |
[02:50.05] | 最后要笑着道别哦 |
[02:53.99] | 「总有一天 |
[02:55.78] | 会将你忘记吗 |
[02:57.85] | 真的、一直 |
[02:59.58] | 在任性呢」 |
[03:02.40] | 无论何时都在这里将古老的歌谣歌唱哦 |
[03:06.70] | 在这样的深夜里 |
[03:14.72] | 也许就能传达给你 |
[03:22.42] | 也许就能照亮夜空 |