Memory Motel

歌曲 Memory Motel
歌手 The Rolling Stones
专辑 Pearls At Swine 1978

歌词

作词 : Jagger, Richards
Hannah honey was a peachy kind of girl
亲爱的汉娜是那种娇若桃花的女孩
Her eyes were hazel
她有着一双淡褐色的眼睛
And her nose were slightly curved
鼻子有如枝梢般稍弯曲
We spent a lonely night at the Memory Motel
在记忆中的那个汽车旅馆,我们一起度过了一个寂寞的夜晚
It's on the ocean, I guess you know it well
在大海边,我想你非常清楚
It took a starry to steal my breath away
整个夜晚我的呼吸都被偷偷带走
Down on the water front
躺在前面的水中
Her hair all drenched in spray
她的头发全都湿透了
Hannah baby was a honey of a girl
汉娜宝贝是一个可爱的女孩
Her eyes were hazel
她有双褐色的眼睛
And her teeth were slightly curved
牙齿弯成一道美丽的曲线
She took my guitar and she began to play
她拿起我的吉他弹了起来
She sang a song to me
给我唱了一首歌
Stuck right in my brain
深深的印在了我的脑里
You're just a memory of a love
你只是记忆中的一份真爱
That used to be
曾经是...
You're just a memory of a love
你只是记忆中的一份真爱
That used to mean so much to me
曾经对我是如此的重要
She got a mind of her own
她是一个有主见的人
And she use it well
而且表现得很好
Well she's one of a kind,She's got a mind
她是那种有头脑的人
She got a mind of her own
有自己的想法
And she use it mighty fine
而且用得非常好
She drove a pick-up truck
她开着一辆敞蓬小皮卡
Painted green and blue
喷着绿色和蓝色的漆的那种
The tires were wearing thin
轮胎已经磨损得很薄
She turned a mile or two
转出了一两英里的时候
When I asked her where she headed for
我问她下一站要往哪
"Back up to Boston I'm singing in a bar"
"回到波士顿,我在一家酒巴里唱歌"
I got to fly today on down to Baton Rouge
我今天要飞往巴顿鲁治
My nerves are shot already
我的神经一直崩的紧紧的
The road ain't all that smooth
前进的道路不会总是那么平坦
Across in Texas is the rose of San Antone
穿越德州在崛起的圣安东尼奥的时候
I keep on a feeling that's gnawing in my bones
我一直有种骨头被啃噬的感觉
You're just a memory of a love
你只是记忆里的一份爱
That used to mean so much to me
曾经对我是那么重要
You're just a memory girl
你只是记忆中的一个女孩
You're just a sweet memory
只是一段美好的回忆
And it used to mean so much to me
曾经对我是如此的重要
Sha la la la la On the seventh day my eyes were all a glaze
第七天的时候我的眼神早已是一种天然呆...
We've been ten thousand miles
我们已经走了上万公里
Been in fifteen states
历经十五个州
Every woman seemed to fade out of my mind
每个女人的身影好像已经在我的脑海淡化
I hit the bottle and hit the sack and cried
**复一日的酗酒,梦去,再哭醒
What's all this laughter on the 22nd floor
这些22楼的笑声
It's just some friends of mine
只不过是我其中的一些朋友
And they're busting down the door
他们在疯狂的砸着门
Been a lonely night at the Memory Motel
在记忆中的那个汽车旅馆,度过了一个寂寞的夜晚

拼音

zuò cí : Jagger, Richards
Hannah honey was a peachy kind of girl
qīn ài de hàn nà shì nà zhǒng jiāo ruò táo huā de nǚ hái
Her eyes were hazel
tā yǒu zhe yī shuāng dàn hè sè de yǎn jīng
And her nose were slightly curved
bí zi yǒu rú zhī shāo bān shāo wān qū
We spent a lonely night at the Memory Motel
zài jì yì zhōng de nà gè qì chē lǚ guǎn, wǒ men yì qǐ dù guò le yí gè jì mò de yè wǎn
It' s on the ocean, I guess you know it well
zài dà hǎi biān, wǒ xiǎng nǐ fēi cháng qīng chǔ
It took a starry to steal my breath away
zhěng gè yè wǎn wǒ de hū xī dōu bèi tōu tōu dài zǒu
Down on the water front
tǎng zài qián miàn dí shuǐ zhōng
Her hair all drenched in spray
tā de tóu fà quán dōu shī tòu le
Hannah baby was a honey of a girl
hàn nà bǎo bèi shì yí gè kě ài de nǚ hái
Her eyes were hazel
tā yǒu shuāng hè sè de yǎn jīng
And her teeth were slightly curved
yá chǐ wān chéng yī dào měi lì de qū xiàn
She took my guitar and she began to play
tā ná qǐ wǒ de jí tā dàn le qǐ lái
She sang a song to me
gěi wǒ chàng le yī shǒu gē
Stuck right in my brain
shēn shēn de yìn zài le wǒ de nǎo lǐ
You' re just a memory of a love
nǐ zhǐ shì jì yì zhōng de yī fèn zhēn ài
That used to be
céng jīng shì...
You' re just a memory of a love
nǐ zhǐ shì jì yì zhōng de yī fèn zhēn ài
That used to mean so much to me
céng jīng duì wǒ shì rú cǐ de zhòng yào
She got a mind of her own
tā shì yí gè yǒu zhǔ jiàn de rén
And she use it well
ér qiě biǎo xiàn de hěn hǎo
Well she' s one of a kind, She' s got a mind
tā shì nà zhǒng yǒu tóu nǎo de rén
She got a mind of her own
yǒu zì jǐ de xiǎng fǎ
And she use it mighty fine
ér qiě yòng dé fēi cháng hǎo
She drove a pickup truck
tā kāi zhe yī liàng chǎng péng xiǎo pí kǎ
Painted green and blue
pēn zhe lǜ sè hé lán sè de qī de nà zhǒng
The tires were wearing thin
lún tāi yǐ jīng mó sǔn de hěn báo
She turned a mile or two
zhuǎn chū le yī liǎng yīng lǐ de shí hòu
When I asked her where she headed for
wǒ wèn tā xià yī zhàn yào wǎng nǎ
" Back up to Boston I' m singing in a bar"
" huí dào bō shì dùn, wǒ zài yī jiā jiǔ bā lǐ chàng gē"
I got to fly today on down to Baton Rouge
wǒ jīn tiān yào fēi wǎng bā dùn lǔ zhì
My nerves are shot already
wǒ de shén jīng yī zhí bēng de jǐn jǐn de
The road ain' t all that smooth
qián jìn de dào lù bú huì zǒng shì nà me píng tǎn
Across in Texas is the rose of San Antone
chuān yuè dé zhōu zài jué qǐ de shèng ān dōng ní ào de shí hòu
I keep on a feeling that' s gnawing in my bones
wǒ yī zhí yǒu zhǒng gú tou bèi kěn shì de gǎn jué
You' re just a memory of a love
nǐ zhǐ shì jì yì lǐ de yī fèn ài
That used to mean so much to me
céng jīng duì wǒ shì nà me zhòng yào
You' re just a memory girl
nǐ zhǐ shì jì yì zhōng de yí gè nǚ hái
You' re just a sweet memory
zhǐ shì yī duàn měi hǎo de huí yì
And it used to mean so much to me
céng jīng duì wǒ shì rú cǐ de zhòng yào
Sha la la la la On the seventh day my eyes were all a glaze
dì qī tiān de shí hòu wǒ de yǎn shén zǎo yǐ shì yī zhǒng tiān rán dāi...
We' ve been ten thousand miles
wǒ men yǐ jīng zǒu le shàng wàn gōng lǐ
Been in fifteen states
lì jīng shí wǔ gè zhōu
Every woman seemed to fade out of my mind
měi gè nǚ rén de shēn yǐng hǎo xiàng yǐ jīng zài wǒ de nǎo hǎi dàn huà
I hit the bottle and hit the sack and cried
fù yī rì de xù jiǔ, mèng qù, zài kū xǐng
What' s all this laughter on the 22nd floor
zhèi xiē 22 lóu de xiào shēng
It' s just some friends of mine
zhǐ bù guò shì wǒ qí zhōng de yī xiē péng yǒu
And they' re busting down the door
tā men zài fēng kuáng de zá zhe mén
Been a lonely night at the Memory Motel
zài jì yì zhōng de nà gè qì chē lǚ guǎn, dù guò le yí gè jì mò de yè wǎn