Return of the Birds

Return of the Birds 歌词

歌曲 Return of the Birds
歌手 Mediæval Bæbes
专辑 Mirabilis
下载 Image LRC TXT
[00:21.93] Laetabundus rediit
[00:24.76] avium concentus
[00:27.42] ver iocundum prodiit
[00:30.17] gaudeat iuventus
[00:33.19] nova ferens gaudia
[00:37.92] nova ferens gaudia
[00:43.40] modo vernant omnia
[00:46.28] Phoebus serenatur
[00:49.19] redolens temperiem
[00:51.92] novo flore faciem
[00:54.77] Flora renovatur
[00:59.63] Flora renovatur
[01:05.18] Aestivant nunc Dryades,
[01:08.38] colle sub umbroso
[01:10.61] prodeunt Oreades,
[01:13.77] coetu glorioso,
[01:16.43] Satyrorum concio
[01:21.20] Satyrorum concio
[01:26.40] psallit cum tripudio
[01:29.36] Tempe per amoena,
[01:32.32] his alludens concinit,
[01:35.26] cum iocundi meminit
[01:37.96] veris, philomena.
[01:42.77] veris, philomena
[02:09.40] Applaudamus igitur
[02:12.33] rerum novitati.
[02:14.94] felix qui diligitur
[02:18.12] voti compos grati,
[02:21.80] dono laetus Veneris,
[02:25.72] dono laetus Veneris
[02:31.27] cuius ara teneris
[02:34.50] floribus ordorat.
[02:36.86] miser e contrario
[02:39.71] qui sublato brabio
[02:42.45] sine spe laborat
[02:47.21] sine spe laborat
[00:21.93] 流浪的鸟声合唱团
[00:24.76] 正欣然归家
[00:27.42] 春天来了
[00:30.17] 她欣然归来
[00:33.19] 洋溢着青春的喜悦
[00:37.92] 欢欣如初
[00:43.40] 绿意盎然
[00:46.28] Phoebus(希腊神话中的太阳神)安详地笑着
[00:49.19] 空气甜蜜而温暖
[00:51.92] 花儿重绽笑颜
[00:54.77] 植物恢复生机
[00:59.63] 植物恢复生机
[01:05.18] 现在 夏天的精灵
[01:08.38] 在林荫间跳来跳去
[01:10.61] Oread们(希腊神话中的山岳女神)尽情地展示自己
[01:13.77] 盛情相待
[01:16.43] 萨特的弦乐队
[01:21.20] 萨特的弦乐队
[01:26.40] 载歌载舞
[01:29.36] Tempe镇也加入了节日的盛会
[01:32.32] 载歌载舞
[01:35.26] 留下了新鲜愉快的回忆
[01:37.96] 这是真的啊 夜莺
[01:42.77] 这是真的啊 夜莺
[02:09.40] 以此献上我们的感谢
[02:12.33] 所有事物的新鲜感
[02:14.94] 都源于我们心中的爱
[02:18.12] 怀着感恩之心祈祷 愿望便会实现
[02:21.80] 将欢乐的感激之情呈给金星
[02:25.72] 将欢乐的感激之情呈给金星
[02:31.27] 使她的圣坛
[02:34.50] 鲜花锦簇
[02:36.86] 然而 一个人必然不幸
[02:39.71] 如果他异想天开的话
[02:42.45] 因为他必将徒劳无功
[02:47.21] 因为他必将徒劳无功
Return of the Birds 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)